Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Du nich (Live)
You don't (Live)
Ich
kann
2 Minuten
unter
Wasser
bleiben
ohne
Luft
hol′n
zu
müssen,
du
nich
I
can
stay
underwater
for
2 minutes
without
gasping
for
air,
you
don't
Ich
hab
'nen
Abdruck
vom
Dinosaurier
am
Strand
gefunden,
du
nich
I
found
a
dinosaur
footprint
on
the
beach,
you
don't
Ich
hab
zu
Hause
alle
Wände
erst
Schwarz
dann
Grün
angestrichen,
du
nich
I
have
painted
all
the
walls
at
home
first
black
then
green,
you
don't
Ich
habe
über
100
Telefonnummern
und
Passwörter
im
Kopf
‒ du
nich
I
have
over
100
phone
numbers
and
passwords
in
my
head
‒ you
don't
Ich
hab
heimlich
zum
Haus
gegenüber
eine
Seilbahn
gebaut,
du
nich
I
have
secretly
built
a
cable
car
to
the
house
opposite,
you
don't
Ich
hab
n
Wellensittich,
der,
wenn
Besuch
kommt
"Besuch
kommt"
sagt,
du
nich
I
have
a
budgie
that
says
"Visitors
coming"
when
visitors
come,
you
don't
Ich
hab
magnetische
Piercings,
die
immer
nach
Norden
zeigen,
du
nich
I
have
magnetic
piercings
that
always
point
north,
you
don't
Ich
hab
ne
waschechte
originale
Rolls
Royce
Kühlerfigur
am
Golf
‒ du
nich
I
have
a
genuine
original
Rolls
Royce
radiator
figure
on
my
Golf
‒ you
don't
Ich
ja,
du
nein
‒ Ich
groß,
du
klein
Yes,
I,
No,
you
‒ I
big,
you
small
Ich
stark,
du
schwach
‒ Ich
toll,
du
oll
I
strong,
you
weak
‒ I
great,
you
old
Ich
wild,
du
zahm
‒ Ich
flink,
du
lahm
I
wild,
you
tame
‒ I
agile,
you
lame
Ich
yes,
du
no
‒ Ich
Penthouse,
du
Klo
I
yes,
you
no
‒ I
penthouse,
you
toilet
Ich
hab
mir
ganz
alleine
alle
Harmonien
von
Kiss
rausgehört
du
nich
I
have
figured
out
all
the
Kiss
harmonies
on
my
own,
you
don't
Ich
hab
vor
einer
Woche
44
Dollar
auf
der
Straße
gefunden,
du
nich
I
found
44
dollars
on
the
street
a
week
ago,
you
don't
Ich
kann
mit
meinem
Fahrrad
schneller
als
du
fahr′n
...
äh
...
du
nich
I
can
ride
my
bike
faster
than
you
can
drive...
uh...
you
can't
Ich
bin
ein
direkter
Nachfahre
von
Leonardo
da
Vincis
Koch
‒ du
nich
I
am
a
direct
descendant
of
Leonardo
da
Vinci's
cook
‒ you
don't
Ich
bin
der
viertbeste
Kirschkernweitspucker
von
Köpenick
du
nich
I
am
the
fourth
best
cherry
pit
spitter
in
Köpenick
you
don't
Ich
hab
n
Video
von
Star
Trek
7 mit
Regiekommentaren
du
nich
I
have
a
video
of
Star
Trek
7 with
director's
commentary,
you
don't
Ich
kenne
jemanden,
der
jemanden
kennt,
der
Napoleon
kannte,
du
nich
I
know
someone
who
knows
someone
who
knew
Napoleon,
you
don't
Ich
bestimme
den
Todeszeitpunkt
einer
Wasserleiche
am
Geschmack
‒ du
nich
I
determine
the
time
of
death
of
a
waterlogged
body
by
taste
‒ you
don't
Ich
ja,
du
nein
‒ Ich
groß,
du
klein
I
yes,
you
no
‒ I
big,
you
small
Ich
Start,
du
Stopp
‒ Ich
Top,
du
Flop
I
start,
you
stop
‒ I
top,
you
flop
Ich
hoch,
du
tief
‒ Ich
gerade,
du
schief
I
high,
you
low
‒ I
straight,
you
skew
Ich
reich,
du
arm
‒ Ich
heiß,
du
nur
warm
I
rich,
you
poor
‒ I
hot,
you
only
warm
Ich
ja,
du
nein
‒ Ich
Hengst,
du
Schwein
I
yes,
you
no
‒ I
stud,
you
pig
Ich
Zigarre
‒ du
Zigarette
I
cigar
‒ you
cigarette
Ich
Stiefel
‒ du
Sandalette
I
boot
‒ you
sandal
Ich
da,
du
weg
‒ Ich
Muskeln,
du
Speck
I
here,
you
gone
‒ I
muscle,
you
lard
Ich
hart,
du
weich
‒ Ich
bunt,
du
bleich
I
hard,
you
soft
‒ I
colorful,
you
pale
Ich
win,
du
lose
‒ Ich
Apfel,
du
Mus
I
win,
you
lose
‒ I
apple,
you
sauce
Ich
right,
du
wrong
‒ Ich
King,
du
Kong
I
right,
you
wrong
‒ I
king,
you
Kong
Ich
tanze,
du
hinkst
‒ Ich
dufte,
du
stinkst
I
dance,
you
limp
‒ I
smell
good,
you
stink
Ich
schreite,
du
humpelst
‒ Ich
hab
Freunde,
du
nur
Kumpels
I
stride,
you
hobble
‒ I
have
friends,
you
only
have
buddies
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.