Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Konrad (Live)
Konrad (Live)
"Konrad!"
sprach
die
Frau
Mama,
"Konrad!"
said
Mom,
"Ich
geh
aus
und
du
bleibst
da.
"I'm
going
out
and
you
stay
here.
Sei
hübsch
ordentlich
und
fromm,
Be
nice,
neat,
and
pious,
Bis
nach
Haus
ich
wieder
komm.
Until
I
come
home
again.
Und
vor
allem,
Konrad,
hör!
And
above
all,
Konrad,
listen!
Lutsche
nicht
am
Daumen
mehr.
Don't
suck
your
thumb
anymore.
Denn
der
Schneider
mit
der
Scher
Because
the
tailor
with
the
scissors
Kommt
sonst
ganz
geschwind
daher,
Will
come
by
very
quickly,
Und
die
Daumen
schneidet
er
And
cut
off
your
thumbs,
Ab,
als
ob
Papier
es
wär."
As
if
they
were
paper."
Fort
geht
nun
die
Mutter
und
Now
the
mother
leaves
and
Schwupp!
den
Daumen
in
den
Mund.
Bam!
Thumb
in
the
mouth.
Bauz!
da
geht
die
Türe
auf
Slam!
The
door
opens
Und
herein
in
schnellem
Lauf
And
into
the
room
in
a
quick
dash
Springt
der
Schneider
in
die
Stub
The
tailor
jumps
into
the
room
Zu
dem
Daumenlutscher-Bub.
To
the
thumb-sucking
boy.
Weh!
jetzt
geht
es
klipp
und
klapp
Woe!
Now
it
goes
clip
and
clop
Mit
der
Scher
die
Daumen
ab,
With
the
scissors,
the
thumbs
off,
Mit
der
großen
scharfen
Scher!
With
the
big
sharp
scissors!
Hei!
da
schreit
der
Konrad
sehr.
Hey!
Konrad
screams
out
loud.
Als
die
Mutter
kommt
nach
Haus,
When
the
mother
comes
home,
Sieht
der
Konrad
traurig
aus.
Konrad
looks
sad.
Ohne
Daumen
steht
er
dort,
He
stands
there
without
thumbs,
Die
sind
alle,
alle
beide
fort.
They
are
all,
both
gone.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: heinrich hoffmann, tim tom thomas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.