Текст и перевод песни Knossi - 7 Vs. Wild
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seven
in
the
wild
Семь
в
дикой
природе
King
of
the
jungle,
king
of
the
jungle
Король
джунглей,
король
джунглей
7 vs.
Wild,
7,
7 vs.
Wild
7 vs.
Wild,
7,
7 vs.
Wild
Jeder
kämpft
hier
ganz
für
sich
allein
Каждый
сражается
здесь
сам
за
себя
7 vs.
Wild,
7,
7 vs.
Wild
7 vs.
Wild,
7,
7 vs.
Wild
Ja,
die
Angst
ist
hier
der
größte
Feind
Да,
страх
здесь
– самый
большой
враг
Auch
wenn
sie
sagen,
ich
stink
wie
ein
Iltis
Пусть
говорят,
что
от
меня
разит,
как
от
бомжа
Ihr
habt
keine
Ahnung
vom
Duft
der
Wildnis
Они
просто
не
знают
запаха
дикой
природы
Dach
ist
für
Kinder,
kein
Tarp,
keine
Plane
Крыша
– для
детей,
никакого
тента,
никакого
брезента
Nur
die
Insel
bestimmt,
wann
ich
schlafe
(Coconut)
Только
остров
решает,
когда
мне
спать
(Кокос)
MacGyver
und
Rambo
meine
Eltern
(oha)
МакГайвер
и
Рэмбо
– мои
родители
(ого)
Gib
mir
'n
Kaugummi,
ich
bau
mir
'n
Shelter
Дай
мне
жвачку,
я
построю
себе
убежище
Mir
egal,
was
sich
da
alles
tummelt
Мне
все
равно,
кто
там
шуршит
Was
Löwe?
Hier
kommt
der
König
des
Dschungels
Какой
лев?
Я
здесь
король
джунглей!
Eins,
zwei,
drei,
vier,
fünf,
sechs,
sieben
Раз,
два,
три,
четыре,
пять,
шесть,
семь
Am
Ende
ist
nur
einer
übrig
geblieben
В
конце
концов,
останется
только
один
7 vs.
Wild,
7,
7 vs.
Wild
7 vs.
Wild,
7,
7 vs.
Wild
Jeder
kämpft
hier
ganz
für
sich
allein
Каждый
сражается
здесь
сам
за
себя
7 vs.
Wild,
7,
7 vs.
Wild
7 vs.
Wild,
7,
7 vs.
Wild
Ja,
die
Angst
ist
hier
der
größte
Feind
Да,
страх
здесь
– самый
большой
враг
Der
Trick,
wie
ich
es
ans
Ende
schaffe
Мой
секрет
выживания
прост:
Ich
bau
mir
aus
Alge
'ne
Hängematte
Я
построю
себе
гамак
из
водорослей
Ich
weiß,
es
gibt
Schlangen
und
Krokodile
Я
знаю,
что
здесь
водятся
змеи
и
крокодилы
Aber
sogar
die
schauen
zu,
wenn
ich
streame
Но
даже
они
смотрят,
как
я
стримлю
Das'
die
Challenge
meines
Lebens,
ich
will's
wissen
Это
вызов
всей
моей
жизни,
я
должен
это
сделать
Sieben
Gegenstände,
sieben
mal
sieben
Kippen
Семь
предметов,
семь
пачек
сигарет
Und
auch
wenn
ich's
nicht
schaff,
bin
ich
zufrieden
И
даже
если
я
не
справлюсь,
я
буду
доволен
Denn
ich
wollt
schon
immer
mal
Helikopter
fliegen
Потому
что
я
всегда
мечтал
полетать
на
вертолете
Eins,
zwei,
drei,
vier,
fünf,
sechs,
sieben
Раз,
два,
три,
четыре,
пять,
шесть,
семь
Am
Ende
ist
nur
einer
übrig
geblieben
В
конце
концов,
останется
только
один
7 vs.
Wild,
7,
7 vs.
Wild
7 vs.
Wild,
7,
7 vs.
Wild
Jeder
kämpft
hier
ganz
für
sich
allein
Каждый
сражается
здесь
сам
за
себя
7 vs.
Wild,
7,
7 vs.
Wild
7 vs.
Wild,
7,
7 vs.
Wild
Ja,
die
Angst
ist
hier
der
größte
Feind
Да,
страх
здесь
– самый
большой
враг
Wen
keine
Schlange
gern
zum
Feind
hätte
Кого
ни
одна
змея
не
хотела
бы
видеть
своим
врагом,
Der
Gründer
von
allem,
Fritz
Gemeinecke
(Fritzchen)
Так
это
основатель
всего
этого,
Фритц
Гмайнеке
(Фритц)
Ein
Gegenstand
reicht,
das
ist
sein
Motto
Ему
хватает
одного
предмета,
это
его
девиз
Die
Wildnis
prallt
an
ihm
ab,
Bulletproof
Otto
(löschen)
Дикая
природа
отскакивает
от
него,
как
пуля
от
Отто
(уничтожить)
Ich
stell
euch
die
erste
Frau
vor
Представляю
вам
первую
женщину
Mit
Säge
kämpft
sie
ums
Überleben,
Sabrina
Outdoor
С
пилой
в
руках
она
борется
за
выживание,
Сабрина
Аутдор
Mehr
Muskeln
als
alle,
sein
Leben
ist
Fitness
Больше
мускулов,
чем
у
всех
вместе
взятых,
его
жизнь
– это
фитнес
Sascha
Huber,
wette,
ein
Gegenstand
sind
die
Gewichte
Саша
Хубер,
держу
пари,
его
единственный
предмет
– это
гири
Doch
schlimmer
als
jedes
Tier,
schlimmer
als
alles
Но
страшнее
любого
зверя,
страшнее
всего
на
свете
Die
Verbote
der
Super-Almans
Max
und
Johannes
Запреты
супер-немцев
Макса
и
Йоханнеса
Kann
Fährten
lesen,
kennt
jeden
giftigen
Pilz
Умеет
читать
следы,
знает
все
ядовитые
грибы
Starletnova
mit
den
Pfadfinder
Skills
Starletnova
с
навыками
бойскаута
Wildcard
Gewinner
Joris,
der
Letzte
im
Team
Обладатель
wildcard
Йорис,
последний
в
команде
Vogelspinn'n
und
Skorpione
flüchten
vor
ihm
Птицееды
и
скорпионы
разбегаются
от
него
Und
ich
bin
auch
dabei,
hab
einfach
nur
Bock
И
я
тоже
в
деле,
просто
не
могу
устоять
Auf
7 vs.
Wild
und
den
Coconut
Shock
Перед
7 vs.
Wild
и
кокосовым
безумием
Eins,
zwei,
drei,
vier,
fünf,
sechs,
sieben
Раз,
два,
три,
четыре,
пять,
шесть,
семь
Am
Ende
ist
nur
einer
übrig
geblieben
В
конце
концов,
останется
только
один
7 vs.
Wild,
7,
7 vs.
Wild
7 vs.
Wild,
7,
7 vs.
Wild
Jeder
kämpft
hier
ganz
für
sich
allein
Каждый
сражается
здесь
сам
за
себя
7 vs.
Wild,
7,
7 vs.
Wild
7 vs.
Wild,
7,
7 vs.
Wild
Ja,
die
Angst
ist
hier
der
größte
Feind
Да,
страх
здесь
– самый
большой
враг
Coconut
Shock
Кокосовое
безумие
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jens Knossalla, Kraans De Lutin, Sebastian Moser
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.