Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Grow (feat. La & Smoke Dza)
Расти (при уч. La & Smoke Dza)
Looking
to
toke
up?
Хочешь
покурить,
милая?
Yes,
thank
christ
look
just
give
me
a
dime
of
your
finest
sticky
Да,
слава
богу,
просто
дай
мне
десять
центов
твоей
лучшей
липучки.
Wanna
see
sticky
icky
my
friend?
Хочешь
увидеть
липкую
ичку,
моя
дорогая?
DZA,
right,
uh
DZA,
точно,
угу.
A
nigga
gotta
keep
it
G
though,
sour
hour
then
it's
off
to
the
Bistro
Ниггер
должен
оставаться
гангстером,
кислый
часик,
а
потом
в
бистро.
Hit
the
rugby
store
with
Steve-O
Заскочил
в
магазин
регби
со
Стивом-О.
Real
quick
off
a
lick
shit
was
easy
as
a
free-throw
Быстренько
срубил
бабла,
дело
было
проще
простого,
как
штрафной
бросок.
Cashin
out
Sam
Ross
and
Casino
Обналичиваю
Сэма
Росса
и
Казино.
It's
the
kush
god
coming
with
some
mean-old-bud
Это
бог
куша
пришел
с
какой-то
злой
старой
шишкой.
It's
that
Larry
OG,
my
strain
of
the
week
Это
Ларри
OG,
мой
сорт
недели.
Smash
it
in
the
grinder,
sprinkle
it
with
kief
Раздави
его
в
гриндере,
посыпай
кифом.
In
the
206?
The
hottest
nigga
in
the
east
В
206?
Самый
крутой
ниггер
на
востоке.
On
the
low
though,
all
I
need
is
a
lil
more
promo
По
секрету,
мне
нужно
лишь
немного
больше
рекламы.
Niggas
lighting
reggie
around
me
is
a
no-no
Ниггеры,
курящие
регги
вокруг
меня,
это
табу.
Get
the
boot
just
cause
they
don't
know
no
better
Получат
пинка
под
зад,
просто
потому
что
не
знают
ничего
лучше.
Lil
horse
on
my
Polo
sweater
Маленькая
лошадка
на
моем
свитере
Polo.
I
mastered
this,
it's
classic
shit
Я
мастер
в
этом,
это
классика.
Uh,
and
Im
vintage
DZA,
my
low
game
finish
niggas
Ух,
и
я
винтажный
DZA,
моя
низкая
игра
добивает
ниггеров.
I
smoke
to
get
high,
cause
life
is
so
low
Я
курю,
чтобы
подняться,
потому
что
жизнь
такая
низкая.
All
I
know
is
I
ain't
tryna
do
this
on
my
own
Все,
что
я
знаю,
это
то,
что
я
не
хочу
делать
это
в
одиночку.
So
it's
me
and
Mary
Jane,
both
gettin'
grown
Так
что
это
я
и
Мэри
Джейн,
оба
растем.
When
you
see
the
packs,
like
attack
of
the
clones
Когда
ты
видишь
упаковки,
это
как
атака
клонов.
You
don't
want
this
hash-wax
to
the
vapor-dome
Ты
не
хочешь
этот
гашишно-восковой
пар
в
свой
вапорайзер.
Followed
by
a
snap
out
of
each
and
every
bong
А
затем
выдох
из
каждого
бонга.
28
grams,
top
shelf,
take
em
home
28
грамм,
высший
сорт,
забирай
их
домой.
Open
up
the
bag
'bout
to
get
into
my
zone
Открываю
пакет,
собираюсь
войти
в
свою
зону.
Still
they
try
and
tell
the
people
smoking
weed
is
wrong
Они
все
еще
пытаются
говорить
людям,
что
курить
травку
— это
неправильно.
But
after
smoking
weed
is
when
I
wrote
my
deepest
songs
Но
после
курения
травы
я
написал
свои
самые
глубокие
песни.
And
on
my
worst
days,
made
me
feel
like
keepin'
on
И
в
мои
худшие
дни
это
заставляло
меня
хотеть
продолжать.
Chiefin
Purple-Haze
until
my
vertebraes
were
strong
Курил
Purple
Haze,
пока
мои
позвонки
не
окрепли.
Jar
half
full
'bout
to
burn
it
'til
its
gone!
Банка
наполовину
полна,
собираюсь
курить,
пока
не
кончится!
My
recommendation
just
made
my
dealer
broker
Моя
рекомендация
просто
сделала
моего
дилера
брокером.
And
this
piece
of
paper
just
made
me
a
legal
smoker
А
этот
клочок
бумаги
сделал
меня
легальным
курильщиком.
WCW
bud
is
even
doper
Шишки
WCW
еще
круче.
It
gon'
make
you
see
double
or
leave
you
in
a
coma
Они
заставят
тебя
видеть
двойное
или
оставят
в
коме.
Because
Seattle
only
competing
with
California
Потому
что
Сиэтл
конкурирует
только
с
Калифорнией.
If
you
ain't
on
the
West
we
out-grown
ya
Если
ты
не
на
Западе,
мы
тебя
переросли.
The
aroma
got
me
feeling
at
home
Аромат
заставляет
меня
чувствовать
себя
как
дома.
There's
nothin
like
the
scent
of
marijuana
to
a
stoner
Нет
ничего
лучше
запаха
марихуаны
для
стоунера.
Blue
Dream
and
Northern
Lights,
puffin'
purple
with
my
people
Blue
Dream
и
Northern
Lights,
пыхаю
фиолетовым
со
своими
людьми.
Headband,
Cinderalla
99,
and
Sour
Diesel
Headband,
Cinderella
99
и
Sour
Diesel.
Irish
Gold,
Blueberry,
White
Rhino's
what
I
twist
Irish
Gold,
Blueberry,
White
Rhino
— вот
что
я
кручу.
With
some
Afghan-Gooey,
Cat-Piss,
and
Cali
Mist
С
немного
Afghan
Gooey,
Cat
Piss
и
Cali
Mist.
Got
that
AK-47
mixed
with
some
Bubblegum
Есть
AK-47,
смешанный
с
Bubblegum.
GrandDaddy
Purp,
OG
Kush,
and
Romulan
Granddaddy
Purp,
OG
Kush
и
Romulan.
Straight
chronic,
hydroponic,
always
organic
and
medical
Чистая
хроника,
гидропоника,
всегда
органическая
и
медицинская.
Liquid
THC!
(Pepe:
Wait
Wonka
don't
forget
the
edibles!)
Жидкий
THC!
(Пепе:
Подожди,
Вонка,
не
забудь
про
съедобное!)
Shit,
we
stay
blowin'
big
Phillies
like
the
Sixers'
girls
Черт,
мы
курим
большие
филли,
как
девчонки
Sixers.
My
blunts
like
dumbbells,
too
much
for
your
chick
to
curl
Мои
бланты
как
гантели,
слишком
тяжелые
для
твоей
цыпочки.
Strictly
heavy-weights,
inhaling
through
a
gas-mask
Исключительно
тяжеловесы,
вдыхаю
через
противогаз.
So
let
the
smoke
flow
from
my
Volcano®
to
a
trash
bag
Так
что
пусть
дым
течет
из
моего
Volcano®
в
мусорный
мешок.
Nothin
but
Swisher
guts
in
my
trash
can
Ничего,
кроме
кишок
Swisher
в
моей
мусорке.
You
pussies
look
but
never
touch
call
it
a
cat-scan
Вы,
киски,
смотрите,
но
никогда
не
трогаете,
называйте
это
компьютерной
томографией.
You
can
tell
by
the
crowd
and
every
trashed
fan
Ты
можешь
сказать
по
толпе
и
каждому
обкуренному
фанату.
We
blowin'
L's
don't
give
a
fuck
where
the
ash
land!
Мы
курим
косяки,
нам
плевать,
куда
падает
пепел!
Makin
love,
music,
and
money,
the
modest
hop
around
me
За
заниматься
любовью,
музыку
и
деньги,
скромный
хмель
вокруг
меня.
I
meditate
on
Buddha
just
like
Mahatama
Ghandi
Я
медитирую
на
Будду,
как
Махатма
Ганди.
And
bang
nothin'
but
these
beats
cause
the
block
behind
me
И
долблю
только
эти
биты,
потому
что
квартал
позади
меня.
Stick
that
shit
under
the
seat
when
the
cops
behind
me
Засунь
это
дерьмо
под
сиденье,
когда
копы
позади
меня.
Though
I'm
the
God
of
it
Хотя
я
бог
этого.
Rhymin
is
just
a
side
of
me
Рифмовать
— это
просто
моя
сторона.
It
will
never
entirely
diary
the
entire
me
Это
никогда
не
опишет
меня
полностью.
Try
to
tell
me
that
shit
is
dead,
you
know
Попробуй
сказать
мне,
что
это
дерьмо
мертво,
знаешь.
Hip
hop
is
alive,
lyrics
is
back
Хип-хоп
жив,
лирика
вернулась.
The
youth
are
the
legs,
you
the
arms,
I
am
the
cap
Молодежь
— это
ноги,
ты
— руки,
я
— голова.
Head
piece
to
the
Voltron,
stoned
like
Volcom
Головная
часть
Вольтрона,
обкуренный
как
Volcom.
Used
to
lose
his
cool
now
his
attitude
is
so
calm
Раньше
терял
хладнокровие,
теперь
его
отношение
такое
спокойное.
Other
troubled
souls
playin'
life
like
Socom
Другие
заблудшие
души
играют
в
жизнь,
как
в
Socom.
Fuck
beefin'
I
just
came
to
get
my
smoke
on
К
черту
говядину,
я
просто
пришел
покурить.
Younger
days
when
I
flung
yay
В
молодости,
когда
я
толкал
дурь.
Apartment
empty
I
told
them
bitches
it's
feng-shui
Квартира
пуста,
я
сказал
этим
сучкам,
что
это
фэн-шуй.
Eatin'
off
of
this
music,
use
it
for
lunch
trays
Ем
с
этой
музыки,
использую
ее
как
поднос
для
обеда.
Blowin'
blunts
in
the
sun
'til
my
tongues
grey
Курим
бланты
на
солнце,
пока
мой
язык
не
станет
серым.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Pepe, Thomas Wilson, Jesse Judd
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.