KnowMads - It Could Be Worse - перевод текста песни на немецкий

It Could Be Worse - KnowMadsперевод на немецкий




It Could Be Worse
Es könnte schlimmer sein
Whats up man you still broke you still aint shit?
Was geht, Mann, bist du immer noch pleite, bist du immer noch ein Niemand?
Dam man what are you gonna do man?
Verdammt, Mann, was wirst du tun, Mann?
I seen it all trust me it could be worse
Ich habe alles gesehen, glaub mir, es könnte schlimmer sein
Im bout to show the whole what my energys worth
Ich werde der Welt zeigen, was meine Energie wert ist
While everybody in the game tryna capitalize
Während alle im Spiel versuchen, Kapital daraus zu schlagen
Why dont you worry bout yo self and stop asking bout mines
Warum kümmerst du dich nicht um dich selbst und hörst auf, nach meinen zu fragen
God dammit I manage jus fine
Verdammt, ich komme gut zurecht
Now I'm back on my grind
Jetzt bin ich wieder am Start
Let my problems stand in a line
Lass meine Probleme Schlange stehen
And take em one at a time
Und nehme sie eins nach dem anderen an
I can't ignore they transform like Optimus Prime
Ich kann sie nicht ignorieren, sie verwandeln sich wie Optimus Prime
Say you ain't chasing money
Du sagst, du jagst nicht dem Geld hinterher
But turn at the drop of a dime
Aber drehst dich beim Fallen eines Groschens um
Uh-Praising the dollar
Äh-Preist den Dollar
Following false prophets
Folgt falschen Propheten
Winning they approval
Gewinnt ihre Zustimmung
Lose yourself in the process
Verliert euch selbst dabei
Shits a joke man it's funny you the new Milonakis
Ist doch ein Witz, Mann, es ist lustig, du bist der neue Milonakis
Got you emptying ya soul to just to fill up your pockets
Du leerst deine Seele, nur um deine Taschen zu füllen
So you could buy a nicer car
Damit du dir ein schöneres Auto kaufen kannst
Get that big corner office
Dieses große Eckbüro bekommst
But didn't realize what you had
Aber du hast nicht gemerkt, was du hattest
Til it's gone and you lost it
Bis es weg ist und du es verloren hast
You must be feeling exhausted
Du musst dich erschöpft fühlen
Working for somebody else
Für jemand anderen arbeiten
Figured it out this shit is simple
Habe herausgefunden, dass es ganz einfach ist
I could do it myself
Ich könnte es selbst tun
I got that hot sauce
Ich habe die scharfe Soße
Got that pico
Habe das Pico
Got the world following wherever we go
Die Welt folgt uns, wohin wir auch gehen
I got that yaki
Ich habe das Yaki
Got that miso
Habe das Miso
Got that non stop from Houston to Heathrow
Habe das Non-Stop von Houston nach Heathrow
It could be worse
Es könnte schlimmer sein
I ain't got a 9-5
Ich habe keinen 9-to-5-Job
But it it could be worse
Aber es könnte schlimmer sein
Still I'm working overtime
Trotzdem arbeite ich Überstunden
Fuck it it could be worse
Scheiß drauf, es könnte schlimmer sein
I ain't never took a break
Ich habe nie eine Pause gemacht
Homie it it could be worse
Alter, es könnte schlimmer sein
They say life is what you make it
Sie sagen, das Leben ist das, was du daraus machst
Man I am who I am
Mann, ich bin, wer ich bin
I don't give a damn how you feel
Es ist mir scheißegal, wie du dich fühlst
Finished school boy feeling like the man of the year
Habe die Schule abgeschlossen und fühle mich wie der Mann des Jahres
Hands on the wheel
Hände am Steuer
Went and put the family in gear
Habe die Familie in Gang gesetzt
You ain't never real
Du bist nie echt
There ain't even cameras in here
Es sind nicht mal Kameras hier
Ahead of my time
Meiner Zeit voraus
Perpetually stuck in tomorrow
Ewig in der Zukunft gefangen
If you don't move my soul
Wenn du meine Seele nicht bewegst
Then I'm ducking your call
Dann weiche ich deinem Anruf aus
Man you should feel lucky the kids even fucking with y'all
Mann, du solltest dich glücklich schätzen, dass die Kids überhaupt mit euch abhängen
She out this world but I ain't got time to look the stars
Sie ist nicht von dieser Welt, aber ich habe keine Zeit, die Sterne anzusehen
And if you know me then you know I did it all for the cause
Und wenn du mich kennst, dann weißt du, dass ich alles für die Sache getan habe
Cooking the sauce fuck it man I been through the wringer
Koche die Soße, scheiß drauf, Mann, ich bin durch die Mangel gegangen
You ain't got no bars so you say you singer
Du hast keine Bars, also sagst du, du bist Sänger
You ain't dope if you saying shit nobody remember
Du bist nicht cool, wenn du Scheiße sagst, an die sich niemand erinnert
Music speak for itself don't need a second opinion
Musik spricht für sich selbst, brauche keine zweite Meinung
You still lame even if you friends Benjamin Franklin
Du bist immer noch lahm, auch wenn deine Freunde Benjamin Franklin sind
Ways of the world still I keep my cool like a penguin
So ist die Welt, trotzdem bleibe ich cool wie ein Pinguin
Using this lengua offended they be losing they temper
Benutze diese Lengua, sie sind beleidigt und verlieren die Beherrschung
I got that hot sauce
Ich habe die scharfe Soße
Got that pico
Habe das Pico
Got the world following wherever we go
Die Welt folgt uns, wohin wir auch gehen
I got that yaki
Ich habe das Yaki
I got that miso
Ich habe das Miso
Got that non stop from Houston to Heathrow
Habe das Non-Stop von Houston nach Heathrow
It could be worse
Es könnte schlimmer sein
I ain't got a 9-5
Ich habe keinen 9-to-5-Job
But it it could be worse
Aber es könnte schlimmer sein
Still I'm working overtime
Trotzdem arbeite ich Überstunden
Fuck it it could be worse
Scheiß drauf, es könnte schlimmer sein
I ain't never took a break
Ich habe nie eine Pause gemacht
Homie it it could be worse
Alter, es könnte schlimmer sein
They say life is what you make it
Sie sagen, das Leben ist das, was du daraus machst
So we making it work
Also machen wir das Beste draus
Work work work work work work
Arbeit, Arbeit, Arbeit, Arbeit, Arbeit, Arbeit
You aint gotta go to work work work work
Du musst nicht zur Arbeit gehen, Arbeit, Arbeit, Arbeit
Yeah we making it work
Ja, wir machen das Beste draus
Work work work work work work work
Arbeit, Arbeit, Arbeit, Arbeit, Arbeit, Arbeit, Arbeit





Авторы: Thomas Sullivan Pepe, Thomas Scott Wilson, Jesse Michael Judd


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.