KnowMads - Night Off - перевод текста песни на немецкий

Night Off - KnowMadsперевод на немецкий




Night Off
Nacht Frei
Nah I mean, my phones on fucking 3%
Nein, ich meine, mein Handy hat verdammte 3%
But, the cord wont stretch this far so
Aber das Kabel reicht nicht so weit, also
Its kinda just like you know, a metaphor for life
Es ist irgendwie wie, du weißt schon, eine Metapher fürs Leben
You got one chance, before its lights out
Du hast eine Chance, bevor die Lichter ausgehen
(oh shit my phone just died)
(Oh scheiße, mein Handy ist gerade gestorben)
No I Never take a night off
Nein, ich mache niemals eine Nacht frei
Laying down cuts in the studio
Lege Tracks im Studio hin
Like I was hustling tryna get this white off
Als würde ich hustlen, um dieses Weiße loszuwerden
But instead we getting paid for the music though
Aber stattdessen werden wir für die Musik bezahlt
Every night still I'm wide awake
Jede Nacht bin ich immer noch hellwach
Ain't got no time to waste better Find ya place
Habe keine Zeit zu verschwenden, finde besser deinen Platz
Search for ya meaning and purpose
Suche nach deinem Sinn und Zweck
Then put the work in make it all worth it
Dann steck die Arbeit rein, damit es sich lohnt
So Let's see if your grinds like mines
Also mal sehen, ob dein Grind wie meiner ist
Going OT running suicide lines
Überstunden machen, Selbstmordlinien laufen
Writing down everything I wanna do for I die
Schreibe alles auf, was ich tun will, bevor ich sterbe
While the list getting longer
Während die Liste länger wird
I keep loosing the time
Verliere ich immer mehr Zeit
Everyday I go hard
Jeden Tag gebe ich alles
Like a mutha fucking savage
Wie ein verdammter Wilder
I love my job never take it for granted
Ich liebe meinen Job, nehme ihn nie als selbstverständlich hin
Seizing the moment the proofs in the pudding
Den Moment nutzen, der Beweis liegt im Pudding
For those who ain't tried it, thats why I be cooking
Für die, die es nicht probiert haben, deshalb koche ich
Come to my side young chef running wild
Komm auf meine Seite, junger Chef, der wild läuft
Did the 9 to 5 while on the side I was jugging
Habe den 9-to-5-Job gemacht, während ich nebenbei gejobbt habe
Spying deceiving lying and cheating
Spionieren, täuschen, lügen und betrügen
Smile in ya face while I'm hiding these demons
Lächle dir ins Gesicht, während ich diese Dämonen verstecke
Need something to take my mind off it
Brauche etwas, um meine Gedanken davon abzulenken
I write anywhere, turn this bus to my office
Ich schreibe überall, mache diesen Bus zu meinem Büro
New swag dripping, the flow like a faucet
Neuer Swag tropft, der Flow wie ein Wasserhahn
Your shits so old you should know when you lost it
Dein Scheiß ist so alt, du solltest wissen, wann du es verloren hast
Like Bitch I'm just getting in my zone
Bitch, ich komme gerade in meine Zone
Booth like crack can't just leave it alone
Booth wie Crack, kann es einfach nicht lassen
Bet I'm still up at like 3 in morn
Wette, ich bin immer noch um 3 Uhr morgens wach
Read a sixteen through the cracked screen on my phone
Lese einen Sechzehnzeiler durch den gesprungenen Bildschirm meines Handys
Can't match the grind of this mastermind
Kann den Grind dieses Masterminds nicht erreichen
I do, twice the work in only half the time
Ich mache doppelt so viel Arbeit in nur der Hälfte der Zeit
Hustle hard for this little bit that music pays
Hustle hart für dieses bisschen, was Musik bezahlt
Tryna up my numbers more views and plays
Versuche, meine Zahlen zu erhöhen, mehr Aufrufe und Plays
Still doing two a days and
Mache immer noch zwei pro Tag und
I never take night off
Ich mache niemals eine Nacht frei
Laying down cuts in the studio
Lege Tracks im Studio hin
Like I was hustlin tryna get this white off
Als würde ich hustlen, um dieses Weiße loszuwerden
But instead im getting paid off a music so
Aber stattdessen werde ich durch Musik bezahlt, also
Every night still I'm wide awake
Jede Nacht bin ich immer noch hellwach
Ain't got no time to waste better find ya place
Habe keine Zeit zu verschwenden, finde besser deinen Platz, Süße
Search for ya meaning n purpose
Suche nach deinem Sinn und Zweck
Then put the work in make it all worth it
Dann steck die Arbeit rein, damit es sich lohnt
You know I Hustle hard
Du weißt, ich hustle hart
Love my job
Liebe meinen Job
We gone win
Wir werden gewinnen
Fuck the odds
Scheiß auf die Quoten
Watch me turn it up a notch
Sieh zu, wie ich noch einen drauflege
Come on show me what you got
Komm schon, zeig mir, was du hast
What you got
Was du hast
No nights off
Keine Nächte frei
All my life
Mein ganzes Leben
All I knew
Alles, was ich wusste
That no matter what the cost
Dass, egal was es kostet
Tommy boy gone follow through
Tommy Boy es durchziehen wird
Please don't hit me on my line got no time just to kick it
Bitte ruf mich nicht an, habe keine Zeit, nur um abzuhängen
Or call me for a ride with no drive and ambition
Oder ruf mich für eine Fahrt an, ohne Antrieb und Ehrgeiz
Say you got drive but can't find the ignition
Sagst, du hast Antrieb, kannst aber die Zündung nicht finden
All I hear is lies when ya sinuses itching
Alles, was ich höre, sind Lügen, wenn deine Nebenhöhlen jucken
You'd be surprised what the mental can manage
Du wärst überrascht, was der Verstand alles bewältigen kann
You could be the next president on the ballot
Du könntest der nächste Präsident auf dem Wahlzettel sein
A lot of people are successful but average
Viele Leute sind erfolgreich, aber durchschnittlich
Cuz it ain't just about your potential and talent
Weil es nicht nur um dein Potenzial und Talent geht
Stay focused away from distractions
Bleib fokussiert, weg von Ablenkungen
Gotta just take it, fuck all that asking
Du musst es einfach nehmen, scheiß auf all das Fragen
Believe in ya words trust in ya actions
Glaube an deine Worte, vertraue auf deine Taten
Don't second guess and then wonder what happened
Zweifle nicht und frage dich dann, was passiert ist
You can't achieve all your dreams in an instant
Du kannst nicht alle deine Träume sofort erreichen
Just have to believe speak it into existence
Du musst nur daran glauben, es in die Existenz sprechen
Half of its having a plan for success
Die Hälfte davon ist, einen Plan für den Erfolg zu haben
But the other half just have to manifest
Aber die andere Hälfte musst du einfach manifestieren
(are you out of your mind)
(Bist du verrückt geworden)
Still got so many problems
Habe immer noch so viele Probleme
But we can't all call Tony Robbins
Aber wir können nicht alle Tony Robbins anrufen
So go solve it, notice the difference
Also geh und löse es, bemerke den Unterschied
Don't need a witness just know that you did it
Brauche keinen Zeugen, wisse einfach, dass du es getan hast
Work for yourself, own ya own business
Arbeite für dich selbst, besitze dein eigenes Geschäft
Water the seed till it growing with interest
Gieße den Samen, bis er mit Zinsen wächst
Cuz even when ya tank on E
Denn selbst wenn dein Tank leer ist
Gotta stay on ya feet keep going the distance
Musst du auf den Beinen bleiben, die Distanz gehen
Head high, I shake it off
Kopf hoch, ich schüttle es ab
When they killed the game like, thanks a lot
Als sie das Spiel getötet haben, so, vielen Dank
Now yall sound the same tryna make what's hot
Jetzt klingt ihr alle gleich, versucht, das zu machen, was angesagt ist
While im chasing the greats Cobain & Pac
Während ich die Großen jage, Cobain & Pac
No key for success when they change the lock
Kein Schlüssel zum Erfolg, wenn sie das Schloss wechseln
If you run out of time don't blame the clock
Wenn dir die Zeit ausgeht, gib nicht der Uhr die Schuld
Looking like JR just take the shot
Sieh aus wie JR, mach einfach den Wurf
Or else Somebody else goin take ya spot
Oder jemand anderes wird deinen Platz einnehmen
Cuz on the way to the top I can
Denn auf dem Weg nach oben kann ich
Never take a night off
Niemals eine Nacht frei machen
Laying down cuts in the studio
Lege Tracks im Studio hin
Like I was hustling tryna get this white off
Als würde ich hustlen, um dieses Weiße loszuwerden
But instead we getting paid for the music though
Aber stattdessen werden wir für die Musik bezahlt
Every night still I'm wide awake
Jede Nacht bin ich immer noch hellwach
Ain't got no time to waste, better find ya place
Habe keine Zeit zu verschwenden, finde besser deinen Platz, meine Schöne
Search for ya meaning n purpose
Suche nach deinem Sinn und Zweck
Then put the work in make it all worth it
Dann steck die Arbeit rein, damit es sich lohnt
You know I Hustle hard
Du weißt, ich hustle hart
Love my job
Liebe meinen Job
We gone win
Wir werden gewinnen
Fuck the odds
Scheiß auf die Quoten
Watch me turn it up a notch
Sieh zu, wie ich noch einen drauflege
Come on show me what you got
Komm schon, zeig mir, was du drauf hast, meine Süße
What you got
Was du drauf hast
No nights off
Keine Nächte frei
All my life
Mein ganzes Leben
All I knew
Alles, was ich wusste
That no matter what the cost
Dass, egal was es kostet
Tommy boy gone follow through
Tommy Boy es durchziehen wird





Авторы: Jesse Michael Judd, Thomas Scott Wilson, Thomas Sullivan Pepe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.