Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Out Of This World
Вне этого мира
I'm
on
the
road
again,
livin'
at
the
Motor
Inn
Я
снова
в
дороге,
живу
в
мотеле
Smoking,
eating
breakfast,
out
in
Texas
Курю,
завтракаю,
где-то
в
Техасе
Bumping
Soljah
slim,
call
'em
traffic
cones
Слушаю
Soljah
Slim,
называю
их
дорожными
конусами
Roll
it
like
a
bowling
pin
Кручу
его,
как
шар
для
боулинга
Hold
it
in
big
balloon
out
in
Ho
Chi
Minh
Держу
его,
как
большой
воздушный
шар,
в
Хошимине
Stay
close
to
the
beach,
feel
the
ocean
breeze
Нахожусь
рядом
с
пляжем,
чувствую
океанский
бриз
I
been
blowing
trees,
posted
out
in
Los
Feliz
Я
курил
травку,
зависал
в
Лос-Фелисе
Rock
the
dopest
fleece,
copped
it
overseas
Ношу
самую
крутую
флиску,
купил
ее
за
границей
You
got
that
bitch
ass
look,
like
you
know
police
У
тебя
такой
сучий
взгляд,
будто
ты
знаешь
полицию
There's
a
roadblock,
right
outside
the
dope
spot
Там
блокпост,
прямо
у
точки
с
наркотой
'Cause
first
we
gotta
verify
you
not
a
robot
Потому
что
сначала
мы
должны
убедиться,
что
ты
не
робот
I'm
in
the
dirt
like
paleontologist
Я
в
грязи,
как
палеонтолог
I
came
to
earth
and
the
aliens
followed
us
Я
пришел
на
Землю,
и
за
мной
последовали
пришельцы
Still
I
keep
my
bottom
bitch,
balling
like
I'm
Roddie
Ricch
Я
всё
ещё
держу
свою
главную
сучку,
живу
на
широкую
ногу,
как
Roddy
Ricch
Some
people
know
me,
but
I
rather
stay
anonymous
Некоторые
люди
знают
меня,
но
я
предпочитаю
оставаться
анонимным
You
ever
felt
alone
in
a
crowded
place
Ты
когда-нибудь
чувствовала
себя
одинокой
в
людном
месте?
Think
I'm
from
outta
state
Думаю,
я
не
местный
But
really
I'm
from
outer
space
baby
Но
на
самом
деле
я
из
космоса,
детка
I
know
that
this
world's
an
illusion
Я
знаю,
что
этот
мир
— иллюзия
People
tell
me
I
should
come
down
to
earth,
yeah
Люди
говорят
мне,
что
я
должен
спуститься
на
землю,
да
I
don't
wanna
stay
here
stuck
as
a
human
Я
не
хочу
оставаться
здесь
застрявшим
в
человеческом
обличии
Love
you
free
me
take
me
out
of
this
world
(say)
Любимая,
освободи
меня,
забери
меня
из
этого
мира
(скажи)
I
know
that
this
world's
an
illusion
Я
знаю,
что
этот
мир
— иллюзия
I
could
feel
it
when
I
walk
in
the
sun
Я
чувствую
это,
когда
гуляю
под
солнцем
People
tell
me
I
should
quit
what
I'm
doing
Люди
говорят
мне,
что
я
должен
бросить
то,
что
я
делаю
Love
return
me
to
the
place
we
came
from
Любимая,
верни
меня
туда,
откуда
мы
пришли
My
spaceship
landed
on
the
Blue
Pacific
Мой
космический
корабль
приземлился
в
Тихом
океане
Swear
the
air
taste
better
by
the
Eucalyptus
Клянусь,
воздух
лучше
рядом
с
эвкалиптом
My
Buddhist
mistress
keep
my
mood
uplifted
Моя
буддийская
любовница
поддерживает
мое
настроение
I
ain't
perfect
you
aren't
either
Я
не
идеален,
ты
тоже
Who
are
you
to
nitpick
Кто
ты
такая,
чтобы
придираться?
I
do
my
best,
to
leave
my
stress
Я
делаю
все
возможное,
чтобы
оставить
свой
стресс
And
make
the
future
different
И
сделать
будущее
другим
I
must
confess,
I
feel
the
best
Должен
признаться,
я
чувствую
себя
лучше
всего
When
I'm
just
cruising
Venice
Когда
просто
катаюсь
по
Венеции
I
ain't
a
rapper
I
just
talk
cool
Я
не
рэпер,
я
просто
круто
говорю
I
make
songs
when
I
ain't
got
no
one
to
talk
to
Я
пишу
песни,
когда
мне
не
с
кем
поговорить
Way
I
rock
the
instrumental,
hit
you
in
the
temple
То,
как
я
управляюсь
с
инструменталом,
бьет
тебя
прямо
в
висок
Only
put
my
words,
on
beats
if
they
quintessential
Кладу
свои
слова
на
биты,
только
если
они
квинтэссенция
I
ain't
invested
in
the
spectacle
Я
не
заинтересован
в
зрелищности
My
perspective
something
extra
terrestrial
Моя
перспектива
— нечто
внеземное
Life
in
the
palm
of
your
hands,
you
watch
it
through
a
screen
Жизнь
на
ладони,
ты
смотришь
на
нее
через
экран
People
tell
me
I
should
wake
up
but
I
choose
to
dream
Люди
говорят
мне,
что
я
должен
проснуться,
но
я
предпочитаю
мечтать
They
say
the
world
ain't
really
what
it
used
to
be
Они
говорят,
что
мир
уже
не
тот,
что
раньше
But
I'm
an
old
soul,
so
it
ain't
nothing
new
to
me,
nah
Но
я
— старая
душа,
так
что
для
меня
это
не
новость,
нет
I
know
that
this
world's
an
illusion
Я
знаю,
что
этот
мир
— иллюзия
People
tell
me
I
should
come
down
to
earth
yeah
Люди
говорят
мне,
что
я
должен
спуститься
на
землю,
да
I
don't
wanna
stay
here
stuck
as
human
Я
не
хочу
оставаться
здесь
застрявшим
в
человеческом
обличии
Love
you
free
me
take
me
out
of
this
world
(say)
Любимая,
освободи
меня,
забери
меня
из
этого
мира
(скажи)
I
know
that
this
world's
an
illusion
Я
знаю,
что
этот
мир
— иллюзия
I
could
feel
it
when
I
walk
in
the
sun
Я
чувствую
это,
когда
гуляю
под
солнцем
People
tell
me
I
should
quit
what
I'm
doing
Люди
говорят
мне,
что
я
должен
бросить
то,
что
я
делаю
Love
return
me
to
the
place
we
came
from
Любимая,
верни
меня
туда,
откуда
мы
пришли
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Lee Johnson, Thomas Scott Wilson, Thomas Sullivan Pepe
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.