KnowMads - Red Velvet - перевод текста песни на немецкий

Red Velvet - KnowMadsперевод на немецкий




Red Velvet
Roter Samt
I remember the days
Ich erinnere mich an die Tage
Caught in the trap
Gefangen in der Falle
Took that pain
Nahm diesen Schmerz
Put it all into rap
Packte alles in den Rap
One of the best
Einer der Besten
They calling me that
So nennen sie mich
Still all these labels ain't calling me back
Trotzdem rufen mich all diese Labels nicht zurück
Dam, is there something wrong with my phone?
Verdammt, ist etwas mit meinem Telefon nicht in Ordnung?
Cuz baby I, should be known
Denn, Baby, ich sollte bekannt sein
Still staying healthy we good on the road
Bleiben immer noch gesund, uns geht's gut unterwegs
Eating out less, more cooking at home
Weniger auswärts essen, mehr zu Hause kochen
Like Look how we grown
Schau, wie erwachsen wir geworden sind
Now I'm on a roll
Jetzt bin ich auf einer Erfolgswelle
I Feel it inside of my soul
Ich fühle es tief in meiner Seele
Been on my grind
Hab mich angestrengt
Just needed time
Brauchte nur Zeit
To find diamond in coal
Um Diamanten in der Kohle zu finden
Writing my goals
Schreibe meine Ziele auf
Crossing them off, no wait
Streiche sie durch, nein warte
It's not what you thought
Es ist nicht das, was du dachtest
I told them but something
Ich sagte es ihnen, aber etwas
Got lost in the sauce
Ging in der Soße verloren
I Focus on purpose
Ich konzentriere mich auf den Zweck
And not what it cost
Und nicht darauf, was es kostet
Still shopping at Ross
Kaufe immer noch bei Ross ein
Saving a buck, what?
Spare einen Dollar, was?
Still throw some change in the cup
Werfe immer noch etwas Kleingeld in den Becher
But, I guess the lesson is this
Aber ich schätze, die Lektion ist diese
I gave it my all cuz you get what you give
Ich habe alles gegeben, denn man bekommt, was man gibt
I know the place where
Ich kenne den Ort, wo
Depression can live
Depressionen leben können
We killing the planet
Wir zerstören den Planeten
None left for the kids
Nichts mehr übrig für die Kinder
Rather get hi
Lieber high werden
Forget how it is
Vergessen, wie es ist
Ain't got no food but
Habe kein Essen, aber
Keep checking the fridge
Schaue immer wieder in den Kühlschrank
Damn
Verdammt
Problems I jot on my bulletin
Probleme, die ich auf meinem Schwarzen Brett notiere
Got me loosing control again
Lassen mich wieder die Kontrolle verlieren
All the stress I been holding in
All der Stress, den ich zurückgehalten habe
Take a hit of the sess, hold it in
Nimm einen Zug von dem Zeug, halt ihn drin
Wooo thats some skunk gunk dude
Wooo, das ist echt krasses Zeug, Alter
Purp skurp from up north
Lila Zeug von weiter oben im Norden
I'd rather be anonymous than Kanye West
Ich wäre lieber anonym als Kanye West
The game been estranged from quality and common sense
Das Spiel hat sich von Qualität und gesundem Menschenverstand entfremdet
Fuck the gate keepers
Scheiß auf die Gatekeeper
Dog I climbed the fence
Hund, ich bin über den Zaun geklettert
How hard your ass hating
Wie sehr du mich hasst
Tells me I'm the best
Sagt mir, dass ich der Beste bin
Shorty pussy sweet
Süße, deine Muschi schmeckt
Taste like red velvet
Wie roter Samt
Can't help it dig her out
Kann nicht anders, als dich auszugraben
Like I'm Stanley Yelnats
Wie Stanley Yelnats
I drop bars on your head
Ich lasse Bars auf deinen Kopf fallen
Better wear your helmet
Trag besser deinen Helm
I been looking dead
Ich sah tot aus
Should've took my meds
Hätte meine Medikamente nehmen sollen
I just realized that holes
Mir ist gerade klar geworden, dass "Löcher"
The only book I've read
Das einzige Buch ist, das ich gelesen habe
I'm sick of your stories
Ich habe deine Geschichten satt
You get put to bed
Du wirst ins Bett geschickt
Tell me what's so great about America
Sag mir, was an Amerika so toll ist
Fuck your pockets judge a man by his character
Scheiß auf deine Taschen, beurteile einen Mann nach seinem Charakter
In the Bay Area that shit is way scarier
In der Bay Area ist das viel beängstigender
People living on the streets in the grey area
Menschen leben auf der Straße in der Grauzone
You think that you could rap that's hilarious
Du denkst, du könntest rappen, das ist lächerlich
I'm making music for the age of Aquarius
Ich mache Musik für das Wassermannzeitalter





Авторы: Jesse Michael Judd, Thomas Scott Wilson, Thomas Sullivan Pepe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.