Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take Me Home
Bring Mich Heim
Crazy
how
we
too
ashamed
Verrückt,
wie
wir
uns
zu
sehr
schämen
Just
to
say
I
love
ya
Einfach
zu
sagen,
ich
liebe
dich
Till
you
laying
in
a
box
Bis
du
in
einer
Kiste
liegst
With
ya
name
above
ya
Mit
deinem
Namen
darüber
All
that
pain
had
to
share
it
All
den
Schmerz
musste
ich
teilen
Still
you
stayed
my
brotha
Trotzdem
bliebst
du
mein
Bruder
Came
from
homes
with
both
parents
Kamen
aus
Häusern
mit
beiden
Eltern
Still
we
raised
each
other
Trotzdem
haben
wir
uns
gegenseitig
erzogen
Thinking
back
when
we
was
younger
Denke
zurück,
als
wir
jünger
waren
Makes
me
wonder
Bringt
mich
zum
Nachdenken
I
never
thought
that
they
would
flip
and
have
to
change
my
number
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
sie
ausflippen
und
ich
meine
Nummer
ändern
muss
In
the
eye
of
the
storm
Im
Auge
des
Sturms
Trying
to
take
you
under
Versuchen,
dich
unterzukriegen
Find
a
way
to
stay
warm
Finde
einen
Weg,
warm
zu
bleiben
Through
the
rain
and
thunder
Durch
den
Regen
und
Donner
Life
gets
harder
we
get
tougher
Das
Leben
wird
härter,
wir
werden
stärker
Thats
the
way
shit
goes
So
läuft
das
nun
mal
Still
I
remember
how
it
felt
Trotzdem
erinnere
ich
mich,
wie
es
sich
anfühlte
When
I
was
eight
years
old
Als
ich
acht
Jahre
alt
war
Momma
told
me
to
keep
my
head
up
Mama
sagte
mir,
ich
solle
den
Kopf
hochhalten
Gon
and
face
ya
foes
Geh
und
stell
dich
deinen
Feinden
Papa
taught
me
how
to
clown
Papa
brachte
mir
bei,
wie
man
den
Clown
spielt
And
keep
um
on
they
toes
Und
sie
auf
Trab
hält
My
brother
showed
me
Mein
Bruder
zeigte
mir
How
to
pack
a
punch
and
flip
a
zone
Wie
man
zuschlägt
und
eine
Zone
umdreht
But
no
one
taught
me
how
to
rap
Aber
niemand
brachte
mir
das
Rappen
bei
I
did
that
on
my
own
Das
habe
ich
alleine
geschafft
Still
no
matter
where
I'm
at
Trotzdem,
egal
wo
ich
bin
I
know
I
ain't
alone
Ich
weiß,
ich
bin
nicht
allein
Cause
my
family
got
my
back
Weil
meine
Familie
hinter
mir
steht
Until
I
make
it
home
Bis
ich
nach
Hause
komme
Used
to
pick
me
up
a
long
time
ago
Hast
mich
vor
langer
Zeit
abgeholt
Picturing
your
face
to
remind
my
soul
Stelle
mir
dein
Gesicht
vor,
um
meine
Seele
zu
erinnern
And
yeah
some
days
it
still
hurts
I
know
Und
ja,
manche
Tage
tut
es
immer
noch
weh,
ich
weiß
God
tell
me
why
we
gotta
die
oh
no
(take
me
home)
Gott,
sag
mir,
warum
müssen
wir
sterben,
oh
nein
(bring
mich
heim)
Swear
some
days
I
can't
take
the
pain
Schwöre,
manche
Tage
kann
ich
den
Schmerz
nicht
ertragen
Tell
me
will
I
ever
see
your
face
again
Sag
mir,
werde
ich
dein
Gesicht
jemals
wiedersehen
And
I
be
coming
soon
save
a
place
for
me
Und
ich
komme
bald,
halt
mir
einen
Platz
frei
Who
knew
that
time
would
come
and
take
you
away
from
me
(take
me
home)
Wer
hätte
gedacht,
dass
die
Zeit
kommen
und
dich
mir
wegnehmen
würde
(bring
mich
heim)
I
just
talked
to
you
last
night
in
my
dreams
Ich
habe
erst
letzte
Nacht
in
meinen
Träumen
mit
dir
gesprochen
But
since
you
ain't
here
tell
me
what
does
it
mean
Aber
da
du
nicht
hier
bist,
sag
mir,
was
bedeutet
das
Guess
I
can't
let
go
like
I'm
supposed
to
do
Ich
schätze,
ich
kann
nicht
loslassen,
wie
ich
es
sollte
Been
thinking
bout
death
to
feel
close
to
you
Habe
über
den
Tod
nachgedacht,
um
mich
dir
nahe
zu
fühlen
I
walk
like
a
ghost
through
the
city
as
well
Ich
gehe
wie
ein
Geist
durch
die
Stadt
Wish
that
you
were
here
I
gotta
a
story
to
tell
you
Ich
wünschte,
du
wärst
hier,
ich
habe
dir
eine
Geschichte
zu
erzählen
Pray
that
you
forgive
me
for
the
times
that
I
fell
thru
Bete,
dass
du
mir
die
Male
vergibst,
die
ich
versagt
habe
Cus
I
was
acting
too
damn
selfish
to
help
you
Weil
ich
zu
egoistisch
war,
um
dir
zu
helfen
Love
I
swear
that
you're
my
favorite
place
to
be
Liebling,
ich
schwöre,
du
bist
mein
liebster
Ort
Who
knew
that
time
would
come
and
take
you
away
from
me
Wer
hätte
gedacht,
dass
die
Zeit
kommen
und
dich
mir
wegnehmen
würde
I
was
too
young
to
know
some
day
I
would
lose
you
Ich
war
zu
jung,
um
zu
wissen,
dass
ich
dich
eines
Tages
verlieren
würde
Now
everywhere
I
go
the
world
don't
feel
like
it
used
to
Jetzt,
wo
ich
hingehe,
fühlt
sich
die
Welt
nicht
mehr
so
an
wie
früher
I'm
driving
lake
city
by
your
old
apartment
Ich
fahre
Lake
City
entlang,
an
deiner
alten
Wohnung
vorbei
Sitting
at
Ravenna
Eckstein
on
a
park
bench
Sitze
in
Ravenna
Eckstein
auf
einer
Parkbank
See
you
in
my
mind
and
it
hurts
my
heart
Sehe
dich
in
meinen
Gedanken
und
es
schmerzt
mein
Herz
Pray
that
when
we
die
we
return
to
the
stars
Bete,
dass
wir,
wenn
wir
sterben,
zu
den
Sternen
zurückkehren
Used
to
pick
me
up
a
long
time
ago
Hast
mich
vor
langer
Zeit
abgeholt
Picturing
your
face
to
remind
my
soul
Stelle
mir
dein
Gesicht
vor,
um
meine
Seele
zu
erinnern
And
yeah
some
days
it
still
hurts
I
know
Und
ja,
manche
Tage
tut
es
immer
noch
weh,
ich
weiß
God
tell
me
why
we
gotta
die
oh
no
(take
me
home)
Gott,
sag
mir,
warum
müssen
wir
sterben,
oh
nein
(bring
mich
heim)
Swear
some
days
I
can't
take
the
pain
Schwöre,
manche
Tage
kann
ich
den
Schmerz
nicht
ertragen
Tell
me
will
I
ever
see
your
face
again
Sag
mir,
werde
ich
dein
Gesicht
jemals
wiedersehen
And
I
be
coming
soon
save
a
place
for
me
Und
ich
komme
bald,
halt
mir
einen
Platz
frei
Who
knew
that
time
would
come
and
take
you
away
from
me
(take
me
home)
Wer
hätte
gedacht,
dass
die
Zeit
kommen
und
dich
mir
wegnehmen
würde
(bring
mich
heim)
Used
to
pick
me
up
a
long
time
ago
Hast
mich
vor
langer
Zeit
abgeholt
Picturing
your
face
to
remind
my
soul
Stelle
mir
dein
Gesicht
vor,
um
meine
Seele
zu
erinnern
And
yeah
some
days
it
still
hurts
I
know
Und
ja,
manche
Tage
tut
es
immer
noch
weh,
ich
weiß
God
tell
me
why
we
gotta
die
oh
no
(take
me
home)
Gott,
sag
mir,
warum
müssen
wir
sterben,
oh
nein
(bring
mich
heim)
Swear
some
days
I
can't
take
the
pain
Schwöre,
manche
Tage
kann
ich
den
Schmerz
nicht
ertragen
Tell
me
will
I
ever
see
your
face
again
Sag
mir,
werde
ich
dein
Gesicht
jemals
wiedersehen
And
I
be
coming
soon
save
a
place
for
me
Und
ich
komme
bald,
halt
mir
einen
Platz
frei
Who
knew
that
time
would
come
and
take
you
away
from
me
(take
me
home)
Wer
hätte
gedacht,
dass
die
Zeit
kommen
und
dich
mir
wegnehmen
würde
(bring
mich
heim)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Sullivan Pepe, Thomas Scott Wilson, Jesse Michael Judd
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.