Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hey
I
can
hear
you
in
the
mic
so
be
real
quiet
Hey,
ich
kann
dich
im
Mikro
hören,
also
sei
ganz
leise
(you
got
it)
(hast
du
verstanden)
Yeah
you
got
it
brother
Ja,
du
hast
es
verstanden,
Bruder
I
been
killing
em
forever
Ich
bringe
sie
schon
ewig
um
And
I
still
got
the
knack
Und
ich
habe
immer
noch
den
Dreh
raus
This
shit
only
goes
up
Das
Ding
geht
nur
nach
oben
I
can't
really
go
back
Ich
kann
wirklich
nicht
zurück
I
been
coming
from
reality
Ich
komme
aus
der
Realität
And
that's
a
cold
fact
Und
das
ist
eine
kalte
Tatsache
Cause
my
words
make
the
world
move
Denn
meine
Worte
bewegen
die
Welt
Already
know
that
Das
weiß
ich
schon
Too
deep
for
these
thots
in
the
streets
Zu
tief
für
diese
Tussis
auf
der
Straße
But
the
way
that
I
drop
Aber
die
Art,
wie
ich
droppe
Make
em
bop
to
the
beat
Bringt
sie
dazu,
zum
Beat
zu
wippen
I
got
story
tracks
glory
tracks
Ich
habe
Story-Tracks,
Ruhmes-Tracks
How
to
get
your
shorty
backs
Wie
du
deine
Kleine
zurückbekommst
Taught
you
how
to
soar
above
the
clouds
Habe
dir
beigebracht,
wie
man
über
den
Wolken
schwebt
Without
a
boarding
pass
Ohne
Bordkarte
Cuz
this
bout
more
than
cash
Denn
das
ist
mehr
als
nur
Geld
A
different
kind
of
steeze
Eine
andere
Art
von
Stil
And
just
in
case
y'all
forgot
Und
nur
für
den
Fall,
dass
ihr
es
vergessen
habt
I
put
it
on
my
sleeve
Ich
trage
es
offen
zur
Schau
I
ain't
on
the
lease
dog
I'm
on
the
beach
Ich
bin
nicht
auf
dem
Mietvertrag,
ich
bin
am
Strand
Just
learning
how
to
surf
like
Keanu
Reeves
Lerne
gerade,
wie
man
surft,
wie
Keanu
Reeves
Rolling
big
kush
blunts
til
my
thumbs
get
tired
Drehe
fette
Kush-Blunts,
bis
meine
Daumen
müde
werden
I'm
the
cheef
I'm
the
one
that
put
the
plug
on
fire
Ich
bin
der
Chef,
ich
bin
derjenige,
der
den
Stecker
in
Brand
gesetzt
hat
With
a
little
bit
of
everything
like
jambalaya
Mit
ein
bisschen
von
allem,
wie
Jambalaya
Top
floor
I
can't
get
no
higher
Oberstes
Stockwerk,
höher
geht
es
nicht
This
shit
only
goes
up
Das
Ding
geht
nur
nach
oben
Meet
me
on
the
rooftop
baby
Triff
mich
auf
dem
Dach,
Baby
I'm
a
classic
man
Ich
bin
ein
klassischer
Mann
I'm
still
bumping
2Pac
baby
Ich
höre
immer
noch
2Pac,
Baby
You
don't
even
know
what's
hot
Du
weißt
nicht
mal,
was
angesagt
ist
So
you
do
not
phase
me
Also
bringst
du
mich
nicht
aus
der
Fassung
Man
I
couldn't
care
less
Mann,
es
könnte
mir
nicht
egaler
sein
About
who
you
jock
lately
Wen
du
in
letzter
Zeit
anhimmelst
I
was
stuck
on
alameda
by
Valero
Ich
hing
an
der
Alameda
bei
Valero
fest
Where
the
coke
boys
all
chew
gum
like
Pete
Carroll
Wo
die
Coke-Boys
alle
Kaugummi
kauen
wie
Pete
Carroll
Got
the
knack
ain't
nothing
changed
but
the
apparel
Habe
den
Dreh
raus,
nichts
hat
sich
geändert
außer
der
Kleidung
Man
I'm
still
old
school
like
Vince
Vaughn
and
Will
Ferrell
Mann,
ich
bin
immer
noch
Old
School
wie
Vince
Vaughn
und
Will
Ferrell
Cant
count
how
many
times
they
said
Kann
nicht
zählen,
wie
oft
sie
gesagt
haben
It's
never
gon
work
Es
wird
nie
funktionieren
Like
I
can't
sell
merch
Als
ob
ich
kein
Merch
verkaufen
könnte
Instead
of
selling
them
perks
Anstatt
ihnen
Vorteile
zu
verkaufen
Man
I
could
sell
you
a
verse
Mann,
ich
könnte
dir
eine
Strophe
verkaufen
To
get
rent
by
the
first
Um
bis
zum
Ersten
Miete
zu
bekommen
And
if
you
stuck
in
the
dirt
Und
wenn
du
im
Dreck
feststeckst
Throw
that
shit
in
reverse
Leg
den
Rückwärtsgang
ein
I
got,
no
regrets
manifest
this
plan
for
success
Ich
habe
keine
Reue,
manifestiere
diesen
Plan
für
Erfolg
Cuz
baby
sometimes
more
is
actually
less
Denn,
Baby,
manchmal
ist
mehr
tatsächlich
weniger
Thats
why
im
cutting
back
the
act
Deshalb
reduziere
ich
das
Getue
To
manage
the
stress
Um
den
Stress
zu
bewältigen
But
I
still
got
the
knack
Aber
ich
habe
immer
noch
den
Dreh
raus
Goddamn
I
been
blessed
Verdammt,
ich
bin
gesegnet
And
I
was
on
my
way
to
be
a
dope
fiend
Und
ich
war
auf
dem
Weg,
ein
Dope-Junkie
zu
werden
Tell
me
how
you
bouta
change
the
world
Sag
mir,
wie
du
die
Welt
verändern
willst
I
don't
wear
the
scripts
that
Ich
trage
nicht
die
Drehbücher,
die
They
applying
to
me
Sie
mir
aufdrücken
I
been
ahead
of
time
Ich
war
der
Zeit
voraus
And
baby
time
is
money
Und,
Baby,
Zeit
ist
Geld
You
tried
to
run
with
my
style
Du
hast
versucht,
mit
meinem
Stil
mitzuhalten
But
made
that
shit
sound
wack
Aber
hast
es
scheiße
klingen
lassen
You
got
that
dumb
shit
no
one
needs
Down
pat
Du
hast
diesen
dummen
Scheiß
drauf,
den
niemand
braucht
Quick
faking
the
funk
Hör
auf,
den
Funk
vorzutäuschen
Dog
you
ain't
knowing
how
to
act
Du
weißt
nicht,
wie
man
sich
benimmt
You
got
money
Du
hast
Geld
But
you'll
never
get
respect
Aber
du
wirst
nie
Respekt
bekommen
And
that's
that
Und
das
war's
They
been
coming
up
and
asking
Sie
kommen
immer
wieder
und
fragen
How
we
do
it
like
that
Wie
wir
das
so
machen
Say
this
shits
in
our
blood
Sag,
das
liegt
uns
im
Blut
We
was
blessed
with
the
knack
Wir
wurden
mit
dem
Dreh
gesegnet
You
could
flex
all
you
want
Du
kannst
angeben,
so
viel
du
willst
You
still
don't
know
how
to
rap
Du
weißt
immer
noch
nicht,
wie
man
rappt
But
my
bars
turn
heads
boy
Aber
meine
Bars
verdrehen
Köpfe,
Junge
I
still
got
the
knack
Ich
habe
immer
noch
den
Dreh
raus
They
saying
pep
Sie
sagen,
Pep
Why
you
have
to
go
and
kill
em
like
that
Warum
musst
du
sie
so
umbringen
I'm
just
coming
from
reality
Ich
komme
nur
aus
der
Realität
And
that's
a
cold
fact
Und
das
ist
eine
kalte
Tatsache
Caught
her
looking
at
your
boy
Habe
sie
erwischt,
wie
sie
deinen
Jungen
ansieht
Guess
I
still
got
the
knack
Ich
schätze,
ich
habe
immer
noch
den
Dreh
raus
This
shit
only
goes
up
Das
Ding
geht
nur
nach
oben
I
can't
really
go
back
Ich
kann
wirklich
nicht
zurück
I'll
never
stop
running
Ich
werde
nie
aufhören
zu
rennen
Yeah
and
i'll
never
stop
chasing
you
im
relentless
im
like
the
terminator
Ja,
und
ich
werde
nie
aufhören,
dich
zu
jagen,
ich
bin
unerbittlich,
ich
bin
wie
der
Terminator
Im
more
like
the
terminator
than
you
Ich
bin
eher
wie
der
Terminator
als
du
I
said
it
first
you're
more
like
Sarah
Connor
in
in
the
first
movie
too
before
she
could
do
chin
ups
Ich
habe
es
zuerst
gesagt,
du
bist
eher
wie
Sarah
Connor
im
ersten
Film,
bevor
sie
Klimmzüge
machen
konnte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jesse Michael Judd, Thomas Scott Wilson, Thomas Sullivan Pepe
Альбом
Waves
дата релиза
03-04-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.