Knowte - Atypical - перевод текста песни на немецкий

Atypical - Knowteперевод на немецкий




Atypical
Atypisch
They call me atypical.
Sie nennen mich atypisch.
I think I need a miracle.
Ich glaube, ich brauche ein Wunder.
They say that I'm different.
Sie sagen, dass ich anders bin.
Momma says that I'm heaven sent.
Mama sagt, ich bin vom Himmel gesandt.
They call me atypical.
Sie nennen mich atypisch.
Where is my miracle.
Wo ist mein Wunder?
I know that I'm different.
Ich weiß, dass ich anders bin.
You tend to not let me just forget.
Ihr neigt dazu, mich das nicht vergessen zu lassen.
Yet
Doch
All these memories crowd my head.
All diese Erinnerungen drängen sich in meinem Kopf.
My favorite color it is red.
Meine Lieblingsfarbe ist Rot.
Same color of the ink that's from my pen
Die gleiche Farbe wie die Tinte aus meinem Stift
To the IV in my arm.
bis zur Infusion in meinem Arm.
Let me take a breath.
Lass mich Luft holen.
Shake it up if it starts to clot.
Schüttel es, wenn es anfängt zu gerinnen.
When I'm nervous I talk a lot.
Wenn ich nervös bin, rede ich viel.
Is it really picture perfect, it has a crop.
Ist es wirklich perfekt, es hat einen Anschnitt.
You know I'm still a person, that's all you got?
Du weißt, ich bin immer noch ein Mensch, ist das alles, was du hast?
C'mon take a shot!
Komm, mach schon!
They call me atypical.
Sie nennen mich atypisch.
They call me atypical.
Sie nennen mich atypisch.
I need a miracle.
Ich brauche ein Wunder.
They call me atypical.
Sie nennen mich atypisch.
They call me atypical.
Sie nennen mich atypisch.
They say that I'm different.
Sie sagen, dass ich anders bin.
Why don't you let me just forget?
Warum lässt du mich das nicht einfach vergessen?
Momma says that I am heaven sent.
Mama sagt, dass ich vom Himmel gesandt bin.
But can you be heaven sent
Aber kann man vom Himmel gesandt sein,
If you don't repent?
wenn man nicht bereut?
They call me atypical.
Sie nennen mich atypisch.
I feel at home in the lyrical.
Ich fühle mich in der Lyrik zu Hause.
I'm just stuck on your words momma says that I'm literal.
Ich hänge nur an deinen Worten, Mama, du sagst, dass ich alles wörtlich nehme.
I got a face full of dirt, teeth the minerals.
Ich habe ein Gesicht voller Dreck, Zähne wie Mineralien.
Just get up and dust it off.
Steh einfach auf und wisch es ab.
If you show emotion then you're going soft.
Wenn du Gefühle zeigst, wirst du weich.
You got blood on your face, tears wash it off.
Du hast Blut in deinem Gesicht, Tränen waschen es ab.
And then when you snap,
Und wenn du dann ausrastest,
They wonder what's the cause?
wundern sie sich, was die Ursache ist?
Yeah, they call me atypical.
Ja, sie nennen mich atypisch.
But in my lyrics I'm a criminal.
Aber in meinen Texten bin ich ein Krimineller.
I murder my fears and make sure my insecurities are minimal.
Ich ermorde meine Ängste und sorge dafür, dass meine Unsicherheiten minimal sind.
But they are way more than just skin deep.
Aber sie sind viel mehr als nur oberflächlich.
I can't help but think you're against me.
Ich kann nicht anders, als zu denken, dass du gegen mich bist.
Cause when I try to fit in you always find a way to remind me.
Denn wenn ich versuche, mich anzupassen, findest du immer einen Weg, mich daran zu erinnern.
They call me atypical.
Sie nennen mich atypisch.
They call me atypical.
Sie nennen mich atypisch.
I need a miracle.
Ich brauche ein Wunder.
They call me atypical.
Sie nennen mich atypisch.
They call me atypical.
Sie nennen mich atypisch.
They say that I'm different.
Sie sagen, dass ich anders bin.
Why don't you let me just forget?
Warum lässt du mich das nicht einfach vergessen?
Momma says that I am heaven sent.
Mama sagt, dass ich vom Himmel gesandt bin.
But can you be heaven sent
Aber kann man vom Himmel gesandt sein,
If you don't repent?
wenn man nicht bereut?
Sometimes I wish my skin was see through.
Manchmal wünschte ich, meine Haut wäre durchsichtig.
Sometimes I wish that I don't need you.
Manchmal wünschte ich, ich bräuchte dich nicht.
Sometimes I think I want to be you.
Manchmal denke ich, ich möchte du sein.
Sometimes you forget that I do bleed to.
Manchmal vergisst du, dass ich auch blute.
So what I'm atypical?
Na und, ich bin atypisch?
Yeah, I'm atypical.
Ja, ich bin atypisch.
Yeah, for the one's that are different,
Ja, für diejenigen, die anders sind,
Those are the people that I represent.
das sind die Leute, die ich repräsentiere.
Yeah.
Ja.
(Don't run from it.)
(Lauf nicht davon.)
We are atypical.
Wir sind atypisch.
We are atypical.
Wir sind atypisch.
We are our miracle. (yeah.)
Wir sind unser Wunder. (Ja.)
We are atypical.
Wir sind atypisch.
We are atypical.
Wir sind atypisch.
We know that we're different.
Wir wissen, dass wir anders sind.
So you better just accept.
Also akzeptiere es besser einfach.
This is what we represent.
Das ist es, was wir repräsentieren.
We are heaven sent.
Wir sind vom Himmel gesandt.
We are atypical.
Wir sind atypisch.





Авторы: Jahvon Terrance Fox, Will Stenson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.