Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They
call
me
atypical.
Sie
nennen
mich
atypisch.
I
think
I
need
a
miracle.
Ich
glaube,
ich
brauche
ein
Wunder.
They
say
that
I'm
different.
Sie
sagen,
dass
ich
anders
bin.
Momma
says
that
I'm
heaven
sent.
Mama
sagt,
ich
bin
vom
Himmel
gesandt.
They
call
me
atypical.
Sie
nennen
mich
atypisch.
Where
is
my
miracle.
Wo
ist
mein
Wunder?
I
know
that
I'm
different.
Ich
weiß,
dass
ich
anders
bin.
You
tend
to
not
let
me
just
forget.
Ihr
neigt
dazu,
mich
das
nicht
vergessen
zu
lassen.
All
these
memories
crowd
my
head.
All
diese
Erinnerungen
drängen
sich
in
meinem
Kopf.
My
favorite
color
it
is
red.
Meine
Lieblingsfarbe
ist
Rot.
Same
color
of
the
ink
that's
from
my
pen
Die
gleiche
Farbe
wie
die
Tinte
aus
meinem
Stift
To
the
IV
in
my
arm.
bis
zur
Infusion
in
meinem
Arm.
Let
me
take
a
breath.
Lass
mich
Luft
holen.
Shake
it
up
if
it
starts
to
clot.
Schüttel
es,
wenn
es
anfängt
zu
gerinnen.
When
I'm
nervous
I
talk
a
lot.
Wenn
ich
nervös
bin,
rede
ich
viel.
Is
it
really
picture
perfect,
it
has
a
crop.
Ist
es
wirklich
perfekt,
es
hat
einen
Anschnitt.
You
know
I'm
still
a
person,
that's
all
you
got?
Du
weißt,
ich
bin
immer
noch
ein
Mensch,
ist
das
alles,
was
du
hast?
C'mon
take
a
shot!
Komm,
mach
schon!
They
call
me
atypical.
Sie
nennen
mich
atypisch.
They
call
me
atypical.
Sie
nennen
mich
atypisch.
I
need
a
miracle.
Ich
brauche
ein
Wunder.
They
call
me
atypical.
Sie
nennen
mich
atypisch.
They
call
me
atypical.
Sie
nennen
mich
atypisch.
They
say
that
I'm
different.
Sie
sagen,
dass
ich
anders
bin.
Why
don't
you
let
me
just
forget?
Warum
lässt
du
mich
das
nicht
einfach
vergessen?
Momma
says
that
I
am
heaven
sent.
Mama
sagt,
dass
ich
vom
Himmel
gesandt
bin.
But
can
you
be
heaven
sent
Aber
kann
man
vom
Himmel
gesandt
sein,
If
you
don't
repent?
wenn
man
nicht
bereut?
They
call
me
atypical.
Sie
nennen
mich
atypisch.
I
feel
at
home
in
the
lyrical.
Ich
fühle
mich
in
der
Lyrik
zu
Hause.
I'm
just
stuck
on
your
words
momma
says
that
I'm
literal.
Ich
hänge
nur
an
deinen
Worten,
Mama,
du
sagst,
dass
ich
alles
wörtlich
nehme.
I
got
a
face
full
of
dirt,
teeth
the
minerals.
Ich
habe
ein
Gesicht
voller
Dreck,
Zähne
wie
Mineralien.
Just
get
up
and
dust
it
off.
Steh
einfach
auf
und
wisch
es
ab.
If
you
show
emotion
then
you're
going
soft.
Wenn
du
Gefühle
zeigst,
wirst
du
weich.
You
got
blood
on
your
face,
tears
wash
it
off.
Du
hast
Blut
in
deinem
Gesicht,
Tränen
waschen
es
ab.
And
then
when
you
snap,
Und
wenn
du
dann
ausrastest,
They
wonder
what's
the
cause?
wundern
sie
sich,
was
die
Ursache
ist?
Yeah,
they
call
me
atypical.
Ja,
sie
nennen
mich
atypisch.
But
in
my
lyrics
I'm
a
criminal.
Aber
in
meinen
Texten
bin
ich
ein
Krimineller.
I
murder
my
fears
and
make
sure
my
insecurities
are
minimal.
Ich
ermorde
meine
Ängste
und
sorge
dafür,
dass
meine
Unsicherheiten
minimal
sind.
But
they
are
way
more
than
just
skin
deep.
Aber
sie
sind
viel
mehr
als
nur
oberflächlich.
I
can't
help
but
think
you're
against
me.
Ich
kann
nicht
anders,
als
zu
denken,
dass
du
gegen
mich
bist.
Cause
when
I
try
to
fit
in
you
always
find
a
way
to
remind
me.
Denn
wenn
ich
versuche,
mich
anzupassen,
findest
du
immer
einen
Weg,
mich
daran
zu
erinnern.
They
call
me
atypical.
Sie
nennen
mich
atypisch.
They
call
me
atypical.
Sie
nennen
mich
atypisch.
I
need
a
miracle.
Ich
brauche
ein
Wunder.
They
call
me
atypical.
Sie
nennen
mich
atypisch.
They
call
me
atypical.
Sie
nennen
mich
atypisch.
They
say
that
I'm
different.
Sie
sagen,
dass
ich
anders
bin.
Why
don't
you
let
me
just
forget?
Warum
lässt
du
mich
das
nicht
einfach
vergessen?
Momma
says
that
I
am
heaven
sent.
Mama
sagt,
dass
ich
vom
Himmel
gesandt
bin.
But
can
you
be
heaven
sent
Aber
kann
man
vom
Himmel
gesandt
sein,
If
you
don't
repent?
wenn
man
nicht
bereut?
Sometimes
I
wish
my
skin
was
see
through.
Manchmal
wünschte
ich,
meine
Haut
wäre
durchsichtig.
Sometimes
I
wish
that
I
don't
need
you.
Manchmal
wünschte
ich,
ich
bräuchte
dich
nicht.
Sometimes
I
think
I
want
to
be
you.
Manchmal
denke
ich,
ich
möchte
du
sein.
Sometimes
you
forget
that
I
do
bleed
to.
Manchmal
vergisst
du,
dass
ich
auch
blute.
So
what
I'm
atypical?
Na
und,
ich
bin
atypisch?
Yeah,
I'm
atypical.
Ja,
ich
bin
atypisch.
Yeah,
for
the
one's
that
are
different,
Ja,
für
diejenigen,
die
anders
sind,
Those
are
the
people
that
I
represent.
das
sind
die
Leute,
die
ich
repräsentiere.
(Don't
run
from
it.)
(Lauf
nicht
davon.)
We
are
atypical.
Wir
sind
atypisch.
We
are
atypical.
Wir
sind
atypisch.
We
are
our
miracle.
(yeah.)
Wir
sind
unser
Wunder.
(Ja.)
We
are
atypical.
Wir
sind
atypisch.
We
are
atypical.
Wir
sind
atypisch.
We
know
that
we're
different.
Wir
wissen,
dass
wir
anders
sind.
So
you
better
just
accept.
Also
akzeptiere
es
besser
einfach.
This
is
what
we
represent.
Das
ist
es,
was
wir
repräsentieren.
We
are
heaven
sent.
Wir
sind
vom
Himmel
gesandt.
We
are
atypical.
Wir
sind
atypisch.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jahvon Terrance Fox, Will Stenson
Альбом
20/20
дата релиза
15-05-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.