Текст и перевод песни Knowte - My Blood
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
blood
my
blood.
Моя
кровь,
моя
кровь.
Look
how
far
I've
come.
Посмотри,
как
далеко
я
зашел.
My
blood
my
blood.
Моя
кровь,
моя
кровь.
Oh
look
what
I've
done.
О,
посмотри,
что
я
натворил.
Yeah,
my
blood
my
blood.
Да,
моя
кровь,
моя
кровь.
Fill
me
up
like
a
loaded
gun.
Наполняет
меня,
как
заряженный
пистолет.
My
blood
my
blood.
Моя
кровь,
моя
кровь.
I
think
I'm
going
numb.
Кажется,
я
немею.
You
think
this
a
page,
Ты
думаешь,
это
страница,
I
treat
it
more
like
a
canvas.
А
я
отношусь
к
ней,
как
к
холсту.
Painting
pictures
is
like
writing
scriptures.
Рисовать
картины
— как
писать
священные
тексты.
Can't
meet
my
standards.
Не
соответствуют
моим
стандартам.
I
like
to
think
that
I
have
the
answers.
Мне
нравится
думать,
что
у
меня
есть
ответы.
But
that's
naivety.
Но
это
наивность.
You
fly
a
different
flag
from
me
you're
my
enemy.
Ты
поднимаешь
другой
флаг,
ты
мой
враг.
You
used
to
be
a
friend
to
me
but
you
offended
me.
Ты
была
мне
другом,
но
ты
оскорбила
меня.
By
thinking
this
country
ain't
the
best
to
be.
Думая,
что
эта
страна
не
лучшая
для
жизни.
How
can
you
think
that?
Как
ты
можешь
так
думать?
If
you
really
believe
that
Если
ты
действительно
в
это
веришь,
Then
go
back
to
the
country
where
your
family
be
at.
То
возвращайся
в
страну,
где
твоя
семья.
No
you
didn't
see
that.
Нет,
ты
этого
не
видела.
Another
shooting,
relax.
Еще
одна
стрельба,
расслабься.
There's
no
need
to
react.
Нет
нужды
реагировать.
But
did
you
see
uh
the
ad.
Но
ты
видела,
э-э,
рекламу?
You
can
buy
two
tea
bags
Можно
купить
два
пакетика
чая
For
the
price
of
one,
use
the
app.
По
цене
одного,
используй
приложение.
We're
not
hooked
on
guns
Мы
не
зависим
от
оружия,
We
just
had
a
tiny
relapse.
У
нас
просто
небольшой
рецидив.
But
you
took
a
knee
at
the
anthem.
Но
ты
встала
на
колено
во
время
гимна.
You
must
hate
the
troops
and
really
hate
the
flag.
Должно
быть,
ты
ненавидишь
военных
и
ненавидишь
флаг.
I
just
want
my
TV
back.
Я
просто
хочу
вернуть
свой
телевизор.
I
don't
care
about
your
problems,
not
because
you're
black.
Мне
плевать
на
твои
проблемы,
не
потому,
что
ты
черная.
It's
just
I
only
care
about
my
fantasy
stats.
Просто
мне
важна
только
моя
фэнтези-статистика.
My
blood
my
blood.
Моя
кровь,
моя
кровь.
Look
how
far
I've
come.
Посмотри,
как
далеко
я
зашел.
My
blood
my
blood.
Моя
кровь,
моя
кровь.
Oh
look
what
I've
done.
О,
посмотри,
что
я
натворил.
Yeah,
my
blood
my
blood.
Да,
моя
кровь,
моя
кровь.
Is
as
hot
as
the
sun.
Горяча,
как
солнце.
My
blood
my
blood.
Моя
кровь,
моя
кровь.
I
think
I'm
going
numb.
Кажется,
я
немею.
Set
it
ablaze.
Предай
всё
огню.
It
won't
affect
me
anyway.
Меня
это
всё
равно
не
тронет.
So
why
should
I
pay?
Так
зачем
мне
платить?
I
won't
be
seeing
the
change.
Я
не
увижу
перемен.
Yeah,
I'm
stuck
in
my
ways.
Да,
я
застрял
в
своих
привычках.
What's
a
couple
of
degrees,
I'll
just
sit
in
the
shade.
Что
такое
пара
градусов?
Я
просто
посижу
в
тени.
No
straws?
You
mean
to
tell
me
that
is
how
this
world
would
be
saved?
Нет
трубочек?
Ты
хочешь
сказать,
что
так
можно
спасти
мир?
Think
I
care
about
your
minimum
wage?
Думаешь,
мне
есть
дело
до
твоей
минимальной
зарплаты?
All
you
do
is
complain.
Ты
только
и
делаешь,
что
жалуешься.
That
is
not
how
you
were
raised.
Тебя
не
так
воспитывали.
Wait,
how
you
were
raised?
Постой,
как
тебя
воспитывали?
I'm
not
the
one
you
should
blame
Я
не
тот,
кого
тебе
следует
винить
For
who
you
became,
another
forest
burning.
За
то,
кем
ты
стала,
еще
один
горящий
лес.
But
the
world's
still
turning.
Но
мир
все
еще
вращается.
This
is
not
my
burden.
Это
не
мое
бремя.
Global
warming?
Explain
the
snow
when
I
open
up
my
curtains.
Глобальное
потепление?
Объясни
мне
снег,
когда
я
открываю
шторы.
Oh,
my
lungs
are
hurting.
О,
мои
легкие
болят.
It's
getting
hard
to
breathe.
Мне
трудно
дышать.
How
did
the
snow
just
melt
almost
as
quick
as
it
just
fell?
Как
снег
мог
растаять
так
быстро,
как
только
выпал?
My
blood
my
blood.
Моя
кровь,
моя
кровь.
Look
how
far
I've
come.
Посмотри,
как
далеко
я
зашел.
My
blood
my
blood.
Моя
кровь,
моя
кровь.
Oh
look
what
I've
done.
О,
посмотри,
что
я
натворил.
Yeah,
my
blood
my
blood.
Да,
моя
кровь,
моя
кровь.
I
can't
feel
it
run.
Я
не
чувствую,
как
она
течет.
My
blood
my
blood.
Моя
кровь,
моя
кровь.
I
think
I'm
going
numb.
Кажется,
я
немею.
Yeah,
my
blood
my
blood.
Да,
моя
кровь,
моя
кровь.
I'm
not
mad
no
more,
I'm
disappointed.
Я
больше
не
злюсь,
я
разочарован.
Just
take
a
look
what
we
built
only
to
destroy
it.
Просто
посмотри,
что
мы
построили,
только
чтобы
разрушить
это.
We
just
want
a
person
to
blame
so
that
we
will
know
who
to
point
at
Мы
просто
хотим
найти
виноватого,
чтобы
знать,
на
кого
указывать,
When
things
go
wrong.
Когда
что-то
идет
не
так.
We
don't
have
too
long.
У
нас
осталось
не
так
много
времени.
This
is
more
than
a
song.
Это
больше,
чем
песня.
These
are
genuine
fears.
Это
настоящие
страхи.
This
is
all
that
I
hear
Это
всё,
что
я
слышу
From
family,
peers.
От
семьи,
сверстников.
And
it
makes
me
sick
then
brings
me
to
tears,
И
это
вызывает
у
меня
тошноту,
а
затем
слезы,
When
I
hear
that
we
dropped
a
bomb
and
people
sit
and
cheer
Когда
я
слышу,
что
мы
сбросили
бомбу,
а
люди
сидят
и
радуются,
As
another
person's
family
member
fights
their
battles.
Пока
члены
семьи
другого
человека
сражаются
в
своих
битвах.
It's
easy
to
call
the
shots
when
you
don't
have
to
pull
the
trigger.
Легко
отдавать
приказы,
когда
тебе
не
нужно
нажимать
на
курок.
We
are
killing
ourselves
while
the
world
is
getting
sicker.
Мы
убиваем
себя,
пока
мир
становится
все
более
больным.
So
if
it
ain't
climate
change
Так
что,
если
это
не
изменение
климата,
Then
we'll
just
do
it
quicker.
То
мы
просто
сделаем
это
быстрее.
Yeah,
sit
and
bicker
Да,
сидеть
и
препираться
About
who's
fault.
О
том,
чья
это
вина.
Cause
you
gotta
be
right,
you
gotta
stand
tall.
Потому
что
ты
должен
быть
прав,
ты
должен
стоять
высоко.
But
it's
gonna
be
hard
to
stand
Но
будет
трудно
стоять,
When
all
our
land
Когда
вся
наша
земля
Is
full
of
sand
and
ash.
Будет
полна
песка
и
пепла.
No
future
and
past.
Нет
будущего
и
прошлого.
(Running
out
of
time.)
(Время
истекает.)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jahvon Terrance Fox, Jahvon Fox, Will Stenson
Альбом
20/20
дата релиза
15-05-2020
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.