Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never
had
a
backup
plan
Никогда
не
было
запасного
плана
But
we
never
gave
a
damn
Но
нам
никогда
не
было
наплевать
We
just
kept
rolling
the
dice
Мы
просто
продолжали
бросать
кости
When
everything
was
going
wrong
Когда
все
шло
не
так
The
couches
we
were
crashing
on
Диваны,
на
которых
мы
валялись
Always
got
us
through
the
night
Всегда
помогал
нам
пережить
ночь
We
were
just
punchin',
swingin'
Мы
просто
били,
качались
But
came
out
on
top
every
time
Но
каждый
раз
выходил
на
первое
место
Here's
to
the
nights
we
were
chokin'
Вот
ночи,
когда
мы
задыхались
On
drinks
that
we
couldn't
afford
О
напитках,
которые
мы
не
могли
себе
позволить
Here's
to
the
days
we
were
broken
Вот
те
дни,
когда
мы
были
сломлены
Trying
but
coming
up
short
Пытаюсь,
но
не
получается
We
almost
died
a
little
bit
Мы
чуть
не
умерли
немного
But
we
got
something
out
of
it
Но
мы
что-то
из
этого
получили
Look
at
how
far
we've
come
Посмотрите,
как
далеко
мы
зашли
So
raise
up
your
glass
'cause
we're
toasting
Так
поднимите
свой
бокал,
потому
что
мы
жарим
Here's
to
you,
here's
to
me,
here's
to
us
Вот
тебе,
вот
мне,
вот
нам
Here's
to
you,
here's
to
me,
here's
to
us
Вот
тебе,
вот
мне,
вот
нам
Here's
to
every
bridge
we
burned
За
каждый
мост,
который
мы
сожгли
Lessons
that
we
never
learned
Уроки,
которые
мы
так
и
не
усвоили
Tripping
on
all
our
mistakes
Спотыкаясь
обо
всех
наших
ошибках
Even
though
our
broken
hearts
Хотя
наши
разбитые
сердца
We
were
shooting
for
the
stars
Мы
стреляли
по
звездам
Pretending
we
weren't
afraid
Притворяясь,
что
мы
не
боялись
We
started
punchin',
swingin'
Мы
начали
бить,
качаться
And
came
out
on
top
every
time
И
каждый
раз
выходил
на
первое
место
Here's
to
the
nights
we
were
chokin'
Вот
ночи,
когда
мы
задыхались
On
drinks
that
we
couldn't
afford
О
напитках,
которые
мы
не
могли
себе
позволить
Here's
to
the
days
we
were
broken
Вот
те
дни,
когда
мы
были
сломлены
Trying
but
coming
up
short
Пытаюсь,
но
не
получается
We
almost
died
a
little
bit
Мы
чуть
не
умерли
немного
But
we
got
something
out
of
it
Но
мы
что-то
из
этого
получили
Look
at
how
far
we've
come
Посмотрите,
как
далеко
мы
зашли
So
raise
up
your
glass
'cause
we're
toasting
Так
поднимите
свой
бокал,
потому
что
мы
жарим
Here's
to
you,
here's
to
me,
here's
to
us
Вот
тебе,
вот
мне,
вот
нам
Here's
to
you,
here's
to
me,
here's
to
us
Вот
тебе,
вот
мне,
вот
нам
(Here's
to
us,
here's
to
us,
here's
to
us)
(Вот
нам,
вот
нам,
вот
нам)
Here's
to
the
nights
we
were
chokin'
Вот
ночи,
когда
мы
задыхались
On
drinks
that
we
couldn't
afford
О
напитках,
которые
мы
не
могли
себе
позволить
Here's
to
the
days
we
were
broken
Вот
те
дни,
когда
мы
были
сломлены
Trying
but
coming
up
short
Пытаюсь,
но
не
получается
We
almost
died
a
little
bit
Мы
чуть
не
умерли
немного
But
we
got
something
out
of
it
Но
мы
что-то
из
этого
получили
Look
at
how
far
we've
come
(look
at
how
far)
Посмотрите,
как
далеко
мы
зашли
(посмотрите,
как
далеко)
So
raise
up
your
glass
'cause
we're
toasting
Так
поднимите
свой
бокал,
потому
что
мы
жарим
Here's
to
you,
here's
to
me,
here's
to
us
(here's
to
us)
Вот
тебе,
вот
мне,
вот
нам
(вот
нам)
Here's
to
you,
here's
to
me,
here's
to
us
Вот
тебе,
вот
мне,
вот
нам
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Elisha Noll, Cate Downey, Knox Alexander Morris, Kyle Reith, Daniel Swank
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.