Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She’s Not Okay
Ihr geht es nicht gut
She
went
off
the
meds
again
Sie
hat
die
Medikamente
wieder
abgesetzt
Says
she
likes
her
messy
head
Sagt,
sie
mag
ihren
chaotischen
Kopf
I
smell
liquor
on
her
breath
without
a
mixer
Ich
rieche
Alkohol
in
ihrem
Atem,
ohne
Mischer
And,
yeah,
she
promises
she's
fine
Und,
ja,
sie
verspricht,
dass
es
ihr
gut
geht
But
I
can
read
between
those
lines
Aber
ich
kann
zwischen
diesen
Zeilen
lesen
She's
so
high,
but
I'm
convinced
that
I
can
fix
her
Sie
ist
so
high,
aber
ich
bin
überzeugt,
dass
ich
sie
wieder
hinbekomme
She's
so
self-diagnosed
but
she
gets
close
Sie
ist
so
selbstdiagnostiziert,
aber
sie
kommt
nah
dran
Gets
me
so
stoned
and
I
forget
Macht
mich
so
stoned
und
ich
vergesse
She's
not
okay,
no
Ihr
geht
es
nicht
gut,
nein
She
might
never
change,
but
no
one
really
does
Sie
wird
sich
vielleicht
nie
ändern,
aber
das
tut
ja
niemand
wirklich
I
guess
there's
pleasure
in
the
pain
Ich
schätze,
es
gibt
Vergnügen
im
Schmerz
And
there's
not
a
day
goes
by
that
I
don't
say
she's
probably
insane
Und
es
vergeht
kein
Tag,
an
dem
ich
nicht
sage,
sie
ist
wahrscheinlich
verrückt
But
I
might
be
the
same,
oh
Aber
vielleicht
bin
ich
genauso,
oh
Sometimes
love
hurts,
but
I'll
love
her
anyway
Manchmal
tut
Liebe
weh,
aber
ich
werde
sie
trotzdem
lieben
No,
she
never
leaves
the
bed
Nein,
sie
verlässt
nie
das
Bett
Except
for
me
and
Percocets
Außer
für
mich
und
Percocets
And
there's
still
some
from
last
night's
bender
on
the
table
Und
da
liegt
noch
was
vom
Saufgelage
letzter
Nacht
auf
dem
Tisch
Yeah,
all
her
X's
turn
to
O's
Ja,
all
ihre
X
werden
zu
O
I
think
there's
something
in
her
nose
Ich
glaube,
da
ist
etwas
in
ihrer
Nase
She's
crying
rivers
while
she's
screaming,
she's
unstable
Sie
weint
Ströme,
während
sie
schreit,
sie
ist
instabil
So
self-diagnosed
but
she
gets
close
So
selbstdiagnostiziert,
aber
sie
kommt
nah
dran
Takes
off
her
clothes
and
I
forget
Zieht
ihre
Kleider
aus
und
ich
vergesse
She's
not
okay,
no
Ihr
geht
es
nicht
gut,
nein
She
might
never
change,
but
no
one
really
does
Sie
wird
sich
vielleicht
nie
ändern,
aber
das
tut
ja
niemand
wirklich
I
guess
there's
pleasure
in
the
pain
Ich
schätze,
es
gibt
Vergnügen
im
Schmerz
And
there's
not
a
day
goes
by
that
I
don't
say
she's
probably
insane
Und
es
vergeht
kein
Tag,
an
dem
ich
nicht
sage,
sie
ist
wahrscheinlich
verrückt
But
I
might
the
same,
oh
Aber
vielleicht
bin
ich
genauso,
oh
Sometimes
love
hurts,
but
I'll
love
her
anyway
Manchmal
tut
Liebe
weh,
aber
ich
werde
sie
trotzdem
lieben
Yeah,
there's
something
pretty
toxic
Ja,
da
ist
etwas
ziemlich
Toxisches
How
I
love
the
way
she
lost
it
Wie
ich
die
Art
liebe,
wie
sie
durchdreht
I
keep
fallin'
deeper
in
those
bloodshot
eyes
Ich
falle
immer
tiefer
in
diese
blutunterlaufenen
Augen
And
she
says
rehab
is
for
quitters
Und
sie
sagt,
Reha
ist
für
Aufgeber
But
I'd
probably
check
in
with
her
Aber
ich
würde
wahrscheinlich
mit
ihr
einchecken
If
it
meant
that
I
would
be
right
by
her
side
Wenn
es
bedeuten
würde,
dass
ich
direkt
an
ihrer
Seite
wäre
Yeah,
there's
something
pretty
toxic
Ja,
da
ist
etwas
ziemlich
Toxisches
How
I
love
the
way
she
lost
it
Wie
ich
die
Art
liebe,
wie
sie
durchdreht
I
keep
fallin'
deeper
in
those
bloodshot
eyes
Ich
falle
immer
tiefer
in
diese
blutunterlaufenen
Augen
So
I'll
get
sober
for
the
season,
then
resuscitate
my
demons
Also
werde
ich
für
eine
Weile
nüchtern,
dann
belebe
ich
meine
Dämonen
wieder
'Cause
she's
off
her
fuckin'
rocker,
but
she's
mine
Weil
sie
total
durchgeknallt
ist,
aber
sie
gehört
mir
She's
not
okay,
no
Ihr
geht
es
nicht
gut,
nein
She
might
never
change,
but
no
one
really
does
Sie
wird
sich
vielleicht
nie
ändern,
aber
das
tut
ja
niemand
wirklich
I
guess
there's
pleasure
in
the
pain
Ich
schätze,
es
gibt
Vergnügen
im
Schmerz
And
there's
not
a
day
goes
by
that
I
don't
say
she's
probably
insane
Und
es
vergeht
kein
Tag,
an
dem
ich
nicht
sage,
sie
ist
wahrscheinlich
verrückt
But
I
might
the
same,
oh
Aber
vielleicht
bin
ich
genauso,
oh
Sometimes
love
hurts,
but
I'll
love
her
Manchmal
tut
Liebe
weh,
aber
ich
werde
sie
lieben
Sometimes
love
hurts,
but
I'll
love
her
Manchmal
tut
Liebe
weh,
aber
ich
werde
sie
lieben
Sometimes
love
hurts,
but
I'll
love
her
anyway
Manchmal
tut
Liebe
weh,
aber
ich
werde
sie
trotzdem
lieben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.