Knox - All American Tragedy - перевод текста песни на немецкий

All American Tragedy - Knoxперевод на немецкий




All American Tragedy
Klassische Amerikanische Tragödie
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
Let me set the scene, quiet as can be
Lass mich die Szene beschreiben, still wie nur möglich
She was just a pretty little face in the bleachers
Sie war nur ein hübsches kleines Gesicht auf der Tribüne
Dying to be free, and he was 17
Wollte unbedingt frei sein, und er war 17
Sharing cigarettes and hiding smoke from the teachers
Teilten Zigaretten und versteckten den Rauch vor den Lehrern
Maybe she wanted a little taste of the wild side
Vielleicht wollte sie einen kleinen Vorgeschmack auf die wilde Seite
He was the getaway ride outta town
Er war die Fluchtfahrt aus der Stadt
And maybe he wanted a little tame to the wildfire
Und vielleicht wollte er das Lauffeuer ein wenig zähmen
But you know they're never gonna slow down now
Aber du weißt, sie werden jetzt niemals langsamer machen
She's into bad guys driving the fast cars
Sie steht auf böse Jungs, die schnelle Autos fahren
Making her dad cry, kissing the guitar player in a pop-punk local indie band
Bringt ihren Vater zum Weinen, küsst den Gitarristen einer lokalen Pop-Punk-Indie-Band
Undressing in the back seat of his mom's minivan
Zieht sich auf dem Rücksitz des Minivans seiner Mutter aus
He was a good kid, son of a pastor
Er war ein guter Junge, Sohn eines Pastors
A little bit unhinged, a perfect disaster
Ein bisschen durchgedreht, eine perfekte Katastrophe
And they won't be the first, no, they're not the last to be
Und sie werden nicht die Ersten sein, nein, sie sind nicht die Letzten, die sind
Just another classic all-American tragedy
Nur eine weitere klassische amerikanische Tragödie
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
Sneaking out her room, quarter after two
Schleicht sich aus ihrem Zimmer, Viertel nach zwei
Planning the tattoos they'll keep from their parents
Planen die Tattoos, die sie vor ihren Eltern geheim halten werden
He gets her into shows, she wants to see the road
Er bringt sie auf Konzerte, sie will die Straße sehen
Trading in a future for her name in his lyrics
Tauscht eine Zukunft gegen ihren Namen in seinen Texten
They all say, "Oh my God, they might be too far gone"
Alle sagen: "Oh mein Gott, sie sind vielleicht schon zu weit gegangen"
Oh, they're off of the deep end, and mom isn't sleeping
Oh, sie sind am Abgrund, und Mama schläft nicht
'Cause she knows that no one could get them to stop
Weil sie weiß, dass niemand sie aufhalten könnte
She's into bad guys driving the fast cars
Sie steht auf böse Jungs, die schnelle Autos fahren
Making her dad cry, kissing the guitar player in a pop-punk local indie band
Bringt ihren Vater zum Weinen, küsst den Gitarristen einer lokalen Pop-Punk-Indie-Band
Undressing in the back seat of his mom's minivan
Zieht sich auf dem Rücksitz des Minivans seiner Mutter aus
He was a good kid, son of a pastor
Er war ein guter Junge, Sohn eines Pastors
A little bit unhinged, a perfect disaster
Ein bisschen durchgedreht, eine perfekte Katastrophe
And they won't be the first, no, they're not the last to be
Und sie werden nicht die Ersten sein, nein, sie sind nicht die Letzten, die sind
Just another classic all-American tragedy
Nur eine weitere klassische amerikanische Tragödie
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
She's into bad guys driving the fast cars
Sie steht auf böse Jungs, die schnelle Autos fahren
Making her dad cry, kissing the guitar player in a pop-punk local indie band
Bringt ihren Vater zum Weinen, küsst den Gitarristen einer lokalen Pop-Punk-Indie-Band
Undressing in the back seat of his mom's minivan
Zieht sich auf dem Rücksitz des Minivans seiner Mutter aus
He was a good kid, son of a pastor
Er war ein guter Junge, Sohn eines Pastors
A little bit unhinged, a perfect disaster
Ein bisschen durchgedreht, eine perfekte Katastrophe
And they won't be the first, no, they're not the last to be
Und sie werden nicht die Ersten sein, nein, sie sind nicht die Letzten, die sind
Just another classic all-American tragedy
Nur eine weitere klassische amerikanische Tragödie
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)
(Oh-oh-oh)





Авторы: Knox Morris, Will Carlson, John Moses Townsend, Spencer Jordan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.