Knox - 50/50 - перевод текста песни на немецкий

50/50 - Knoxперевод на немецкий




50/50
50/50
Mid-20s, feelin' 16, couldn't keep our hands to ourselves
Mitte 20, fühlten uns wie 16, konnten die Hände nicht voneinander lassen
Five minutes and you missed me, trippin' off of how hard we fell
Fünf Minuten und du hast mich vermisst, völlig hin und weg davon, wie heftig wir uns verliebten
We were flyin' in the moment, but now somethin' feels different
Wir schwebten im Moment, aber jetzt fühlt sich etwas anders an
We were floatin' in an ocean, now it's just heavy liftin'
Wir trieben in einem Ozean, jetzt ist es nur noch mühsam
It went from me to us to what I swore was love
Es ging von mir zu uns, zu dem, was ich schwor, Liebe sei
At least a couple months ago, now the bed is gettin' cold
Zumindest vor ein paar Monaten, jetzt wird das Bett kalt
It's tough, but I'm not done, don't wanna give it up yet
Es ist hart, aber ich gebe nicht auf, will es noch nicht aufgeben
I won't let you go, I just gotta know
Ich werde dich nicht gehen lassen, ich muss es nur wissen
Tell me that you want this, is your heart still pumpin'?
Sag mir, dass du das willst, pumpt dein Herz noch?
I've been gettin' nothin' from you while I give a hundred
Ich bekomme nichts von dir, während ich hundert [Prozent] gebe
Tell me, are you listenin'? Mean it when you kiss me
Sag mir, hörst du zu? Mein es ernst, wenn du mich küsst
I'm way more than halfway there, but something's missin'
Ich bin weit mehr als auf halbem Weg, aber etwas fehlt
Mm, give me a little, meet in the middle, show me you're with me
Mm, gib mir ein bisschen, triff dich in der Mitte, zeig mir, dass du bei mir bist
I just need 50-50
Ich brauche nur 50-50
Right now, it'd be the right time if you've got more to offer
Genau jetzt wäre der richtige Zeitpunkt, wenn du mehr zu bieten hast
'Cause I'm lookin' for a lifeline, keep our heads above water
Denn ich suche eine Rettungsleine, um unsere Köpfe über Wasser zu halten
Feels like we're drownin' now, we're the only people who can pull us out
Fühlt sich an, als würden wir jetzt ertrinken, wir sind die Einzigen, die uns herausziehen können
I don't mind lookin' like a fool for you
Es macht mir nichts aus, für dich wie ein Narr auszusehen
So, baby, don't let me down, let me down, no
Also, Baby, lass mich nicht im Stich, lass mich nicht im Stich, nein
I don't wanna cut you loose, I'll sink for you as long as you're still mine
Ich will dich nicht loslassen, ich gehe für dich unter, solange du noch mein bist
Just say it one more time
Sag es nur noch einmal
Tell me that you want this, is your heart still pumpin'?
Sag mir, dass du das willst, pumpt dein Herz noch?
I've been gettin' nothin' from you while I give a hundred
Ich bekomme nichts von dir, während ich hundert [Prozent] gebe
Tell me, are you listenin'? Mean it when you kiss me
Sag mir, hörst du zu? Mein es ernst, wenn du mich küsst
I'm way more than halfway there, but something's missin'
Ich bin weit mehr als auf halbem Weg, aber etwas fehlt
Mm, give me a little, meet in the middle
Mm, gib mir ein bisschen, triff dich in der Mitte
Show me you're with me, I just need 50-50
Zeig mir, dass du bei mir bist, ich brauche nur 50-50
(I just need 50-50)
(Ich brauche nur 50-50)
One day, if we make it the whole way
Eines Tages, wenn wir es den ganzen Weg schaffen
We'll need more than just okay
Werden wir mehr brauchen als nur okay
I need more than just halfway
Ich brauche mehr als nur den halben Weg
But tonight, all I need is your blue eyes
Aber heute Nacht ist alles, was ich brauche, deine blauen Augen
Lookin' at me with new life
Die mich mit neuem Leben ansehen
That we're both on the same page
Dass wir beide auf derselben Seite sind
Tell me that you want this, is your heart still pumpin'?
Sag mir, dass du das willst, pumpt dein Herz noch?
I've been gettin' nothin' from you while I give a hundred
Ich bekomme nichts von dir, während ich hundert [Prozent] gebe
Tell me, are you listenin'? Mean it when you kiss me
Sag mir, hörst du zu? Mein es ernst, wenn du mich küsst
I'm way more than halfway there, but something's missin'
Ich bin weit mehr als auf halbem Weg, aber etwas fehlt
Mm, give me a little, meet in the middle
Mm, gib mir ein bisschen, triff dich in der Mitte
Show me you're with me
Zeig mir, dass du bei mir bist
If we're gonna make it, why are you waitin'?
Wenn wir es schaffen wollen, warum wartest du?
Show me you're with me
Zeig mir, dass du bei mir bist
I just need 50-50
Ich brauche nur 50-50





Авторы: David Hodges, Whakaio Taahi, Knox Morris, Spencer Jordan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.