You Happened - Knoxперевод на немецкий
I
used
to
love
the
sound
of
thunder
Ich
liebte
einst
das
Geräusch
von
Donner
Now
I
can't
stand
the
rainy
day
Jetzt
kann
ich
Regentage
nicht
ausstehen
I
used
to
count
the
days
'til
summer
Ich
zählte
einst
die
Tage
bis
zum
Sommer
But
now
the
August
air
reminds
me
it
was
never
all
that
great
Aber
jetzt
erinnert
mich
die
Augustluft
daran,
dass
es
nie
so
toll
war
We
used
to
sip
gin
and
tonic
Wir
nippten
einst
an
Gin
Tonic
But
now
the
taste
makes
me
vomit
Aber
jetzt
bringt
mich
der
Geschmack
zum
Kotzen
I
could
say
I
miss
talkin',
but
if
I'm
totally
honest
Ich
könnte
sagen,
ich
vermisse
das
Reden,
aber
wenn
ich
ganz
ehrlich
bin
I
hate
Tennessee
accents
and
My
Morning
Jacket
Ich
hasse
Tennessee-Akzente
und
My
Morning
Jacket
And
Adderall
addict
Und
Adderall-Sucht
'Cause
you-you-you
broke
my
rose-colored
glasses
Weil
du-du-du
meine
rosarote
Brille
zerbrochen
hast
So
go
play
in
traffic
Also
geh
doch
im
Verkehr
spielen
I've
got
stress
post-traumatic
since
you-you-you
happened
Ich
habe
posttraumatischen
Stress,
seit
du-du-du
passiert
bist
(You-you-you
happened)
(Du-du-du
passiert
bist)
You
turned
my
favorite
days
to
memories
I
still
dread
Du
hast
meine
Lieblingstage
in
Erinnerungen
verwandelt,
vor
denen
ich
mich
immer
noch
fürchte
All
our
songs
and
shows
and
inside
jokes,
I
wish
I
could
forget
All
unsere
Lieder,
Shows
und
Insiderwitze,
ich
wünschte,
ich
könnte
sie
vergessen
Like
Shake
Shack,
I
used
to
love
it
Wie
Shake
Shack,
ich
liebte
es
einst
But
now
it's
fuckin'
disgustin'
Aber
jetzt
ist
es
verdammt
widerlich
And
I
could
say,
"I'm
nostalgic",
but
if
I'm
totally
honest
Und
ich
könnte
sagen,
"Ich
bin
nostalgisch",
aber
wenn
ich
ganz
ehrlich
bin
I
hate
Tennessee
accents
and
My
Morning
Jacket
Ich
hasse
Tennessee-Akzente
und
My
Morning
Jacket
And
Adderall
addict
Und
Adderall-Sucht
'Cause
you-you-you
broke
my
rose-colored
glasses
Weil
du-du-du
meine
rosarote
Brille
zerbrochen
hast
So
go
play
in
traffic
Also
geh
doch
im
Verkehr
spielen
I've
got
stress
post-traumatic
since
you-you-you
happened
Ich
habe
posttraumatischen
Stress,
seit
du-du-du
passiert
bist
(You,
you,
you)
(Du,
du,
du)
I
hate
Tennessee
accents
Ich
hasse
Tennessee-Akzente
(You,
you,
you)
(Du,
du,
du)
We
used
to
sip
gin
and
tonic
Wir
nippten
einst
an
Gin
Tonic
(You-you-you)
(Du-du-du)
And
if
I'm
totally
honest
Und
wenn
ich
ganz
ehrlich
bin
(You-you-you)
(Du-du-du)
I
hate
Tennessee
accents
and
My
Morning
Jacket
Ich
hasse
Tennessee-Akzente
und
My
Morning
Jacket
And
Adderall
addict
Und
Adderall-Sucht
'Cause
you-you-you
broke
my
rose-colored
glasses
Weil
du-du-du
meine
rosarote
Brille
zerbrochen
hast
So
go
play
in
traffic
Also
geh
doch
im
Verkehr
spielen
I've
got
stress
post-traumatic
since
you-you-you
happened
Ich
habe
posttraumatischen
Stress,
seit
du-du-du
passiert
bist
(Since
you-you-you
happened)
(Seit
du-du-du
passiert
bist)
(You-you-you)
(Du-du-du)
I
hate
Tennessee
accents
Ich
hasse
Tennessee-Akzente
(You-you-you)
(Du-du-du)
Since
you-you-you
happened
Seit
du-du-du
passiert
bist
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.