Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feeling
like
I'll
never
last
Fühle
mich,
als
würde
ich
nie
durchhalten
Like
I'm
never
out
o
gas
Als
ob
mir
nie
das
Benzin
ausgeht
The
past
is
in
the
past
huh
Die
Vergangenheit
liegt
hinter
mir,
huh
Said
that
shit
Sagte
diesen
Mist
I
looked
back
and
then
I
crashed
uh
Ich
schaute
zurück
und
dann
krachte
es,
uh
City
lights
Lichter
der
Stadt
But
I
been
feelin'
desolate
Aber
ich
fühle
mich
verlassen
Used
to
hope
Hatte
immer
Hoffnung
Been
I
ain't
have
the
best
of
it
Hatte
nicht
das
Beste
davon
Put
the
rest
in
the
pen
Den
Rest
in
den
Stift
gesteckt
Count
my
blessings
again
Zähle
wieder
meine
Segnungen
Feel
the
stresses
within
Fühle
den
Stress
in
mir
Since
I
lost
my
best
friend
Seit
ich
meinen
besten
Freund
verloren
habe
Prisons
turn
to
memories
Gefängnisse
werden
zu
Erinnerungen
And
in
these
bars
Und
in
diesen
Bars
I
hope
they'll
remember
me
Hoffe
ich,
dass
sie
sich
an
mich
erinnern
werden
Not
what
I
was
but
I
could
be
Nicht
was
ich
war,
sondern
was
ich
sein
könnte
What
I
wish
I
should
be
Was
ich
wünschte,
ich
wäre
If
this
pain
went
away
Wenn
dieser
Schmerz
verschwinden
würde
Ain't
make
the
good
leave
Und
das
Gute
nicht
gehen
ließe
I
been
on
this
lonely
road
Ich
bin
auf
dieser
einsamen
Straße
gewesen
I
been
feelin'
so
alone
Ich
fühle
mich
so
allein
In
and
out
of
broken
homes
Rein
und
raus
aus
zerbrochenen
Heimen
Hold
my
nose
here
I
go
for
the
overdose
Halte
meine
Nase
zu,
hier
gehe
ich
für
die
Überdosis
I
just
need
a
break
from
myself
Ich
brauche
nur
eine
Pause
von
mir
selbst
I
just
need
a
break
from
myself
Ich
brauche
nur
eine
Pause
von
mir
selbst
I
just
need
a
break
from
myself
Ich
brauche
nur
eine
Pause
von
mir
selbst
I
think
I'm
not
too
good
for
my
health
Ich
glaube,
ich
bin
nicht
gut
für
meine
Gesundheit
I
think
about
these
visions
that
I'm
havin'
am
I
sane
Ich
denke
über
diese
Visionen
nach,
die
ich
habe,
bin
ich
noch
bei
Verstand
I
wish
that
you
and
me
were
here
and
it
would
be
the
same
Ich
wünschte,
du
und
ich
wären
hier
und
es
wäre
wie
früher
But
common
sense
has
sent
you
there
and
I
know
that
we've
changed
Aber
der
gesunde
Menschenverstand
hat
dich
dorthin
geschickt
und
ich
weiß,
dass
wir
uns
verändert
haben
But
what's
the
price
I
paid
huh
Aber
welchen
Preis
habe
ich
bezahlt,
huh
I
been
on
this
lonely
road
Ich
bin
auf
dieser
einsamen
Straße
gewesen
I
been
feelin'
so
alone
Ich
fühle
mich
so
allein
In
and
out
of
broken
homes
Rein
und
raus
aus
zerbrochenen
Heimen
Hold
my
nose
here
I
go
for
the
overdose
Halte
meine
Nase
zu,
hier
gehe
ich
für
die
Überdosis
I
just
need
a
break
from
myself
Ich
brauche
nur
eine
Pause
von
mir
selbst
I
just
need
a
break
from
myself
Ich
brauche
nur
eine
Pause
von
mir
selbst
I
just
need
a
break
from
myself
Ich
brauche
nur
eine
Pause
von
mir
selbst
I
think
I'm
not
too
good
for
my
health
Ich
glaube,
ich
bin
nicht
gut
für
meine
Gesundheit
Falling
down
Falle
runter
Running
round
Laufe
herum
I
stay
from
you
Ich
bleibe
fern
von
dir
I
stay
from
you
Ich
bleibe
fern
von
dir
I'll
wait
for
you
Ich
werde
auf
dich
warten
I
been
on
this
lonely
road
Ich
bin
auf
dieser
einsamen
Straße
gewesen
I
been
feelin'
so
alone
Ich
fühle
mich
so
allein
In
and
out
of
broken
homes
Rein
und
raus
aus
zerbrochenen
Heimen
Hold
my
nose
here
I
go
for
the
overdose
Halte
meine
Nase
zu,
hier
gehe
ich
für
die
Überdosis
I
just
need
a
break
from
myself
Ich
brauche
nur
eine
Pause
von
mir
selbst
I
just
need
a
break
from
myself
Ich
brauche
nur
eine
Pause
von
mir
selbst
I
just
need
a
break
from
myself
Ich
brauche
nur
eine
Pause
von
mir
selbst
I
think
I'm
not
too
good
for
my
health
Ich
glaube,
ich
bin
nicht
gut
für
meine
Gesundheit
I
guess
you
never
really
know
Ich
schätze,
man
weiß
nie
wirklich,
What
you
have
until
it's
gone
was
man
hat,
bis
es
weg
ist
Hold
on
to
those
who
are
here
Halte
an
denen
fest,
die
hier
sind
Falling
down
Falle
runter
Running
round
Laufe
herum
I
stay
from
you
Ich
bleibe
fern
von
dir
I
stay
from
you
Ich
bleibe
fern
von
dir
I'll
wait
for
you
Ich
werde
auf
dich
warten
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Knox Hill
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.