Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
tryna
buy
an
eighth
Я
пытался
купить
восьмой
I
pray
to
God,
I'm
in
the
right
lane
Я
молю
Бога,
я
в
правом
ряду
Goin'
out
a
hundred
on
the
highway
Выхожу
на
сотню
по
шоссе
Out
the
sunroof
screamin',
"Yippee
ki-yay!"
Из
люка
кричать:
Ура,
ки-яй!
I
ain't
tryna
die
hard,
I'm
tryna
die
great
Я
не
пытаюсь
умереть
тяжело,
я
пытаюсь
умереть
здорово
Dissectin'
my
life
on
a
live
bass
Рассекаю
свою
жизнь
на
живом
басу
You
think
I'm
here
to
suite
you,
you
got
it
sideways
Вы
думаете,
что
я
здесь,
чтобы
удовлетворить
вас,
вы
получили
это
боком
You
tryna
find
ways
to
tie
into
my
tight
race
Ты
пытаешься
найти
способы
ввязаться
в
мою
напряженную
гонку.
My
cashmere
gotta
go
in
eye
rate
Мой
кашемир
должен
идти
в
глазу
I
know
she
moves
her
mind
with
the
right
suede
Я
знаю,
что
она
двигает
своим
разумом
с
помощью
правильной
замши
The
finest
leather,
my
endeavour's
kinda
high
stakes
Лучшая
кожа,
мои
усилия
довольно
высоки.
I
put
the
steak
on
the
table
for
the
right
plate
Я
положил
стейк
на
стол
для
правильной
тарелки
I
put
my
fork
in
your
thoughts
and
make
you
think
forward
Я
вставляю
свою
вилку
в
твои
мысли
и
заставляю
тебя
думать
вперед
Thought
and
I've
been
drawed
Мысль,
и
я
был
нарисован
I
show
first
like
my
drink's
poured
Я
показываю
сначала,
как
мой
напиток
налит
Figured
it
just
can't
get
any
worst,
so
I
risk
more
Подумал,
что
хуже
уже
быть
не
может,
так
что
рискую
больше
Got
a
nigga
tryna
unlearn
shit
I
been
taught
У
меня
есть
ниггер,
пытающийся
отучиться
от
дерьма,
которого
меня
учили
I
was
tryna
buy
an
eighth
Я
пытался
купить
восьмой
I
pray
to
God,
I'm
in
the
right
lane
Я
молю
Бога,
я
в
правом
ряду
Goin'
out
a
hundred
on
the
highway
Выхожу
на
сотню
по
шоссе
Out
the
sunroof
screamin',
"Yippee
ki-yay!"
Из
люка
кричать:
Ура,
ки-яй!
I
ain't
tryna
die
hard,
I'm
tryna
die
great
Я
не
пытаюсь
умереть
тяжело,
я
пытаюсь
умереть
здорово
Dissectin'
my
life
on
a
live
bass
Рассекаю
свою
жизнь
на
живом
басу
You
think
I'm
here
to
suite
you,
you
got
it
sideways
Вы
думаете,
что
я
здесь,
чтобы
удовлетворить
вас,
вы
получили
это
боком
You
tryna
find
ways
to
tie
into
my
tight
race
Ты
пытаешься
найти
способы
ввязаться
в
мою
напряженную
гонку.
Now
you
really
got
it
backwards
Теперь
вы
действительно
получили
это
назад
This
cap,
G,
when
you
see
me,
we
gon'
have
words
Эта
кепка,
G,
когда
ты
увидишь
меня,
мы
поговорим
A
man
swerve
on
the
beat
like
a
mad
burst,
but
Человек
сворачивает
в
такт,
как
безумный
порыв,
но
She
can
never
put
me
on
the
backburner
Она
никогда
не
сможет
поставить
меня
на
второй
план
Wa-wa-wanna
take
it
there,
I
take
it
back
further
Ва-ва-хочу
взять
его
туда,
я
верну
его
дальше
Knucks
is
headin'
the
rebellion
like
I'm
Nat
Turner
Накс
возглавляет
восстание,
как
будто
я
Нат
Тернер.
Mans
word,
I
can
never
be
a
mans
worker
Мужское
слово,
я
никогда
не
смогу
быть
мужчиной
Work
the
plan,
we
can
never
let
the
plan
work
us
Работайте
по
плану,
мы
никогда
не
позволим
плану
работать
с
нами.
I
was
tryna
buy
an
eighth
Я
пытался
купить
восьмой
I
pray
to
God,
I'm
in
the
right
lane
Я
молю
Бога,
я
в
правом
ряду
Goin'
out
a
hundred
on
the
highway
Выхожу
на
сотню
по
шоссе
Out
the
sunroof
screamin',
"Yippee
ki-yay!"
Из
люка
кричать:
Ура,
ки-яй!
I
ain't
tryna
die
hard,
I'm
tryna
die
great
Я
не
пытаюсь
умереть
тяжело,
я
пытаюсь
умереть
здорово
Dissectin'
my
life
on
a
live
bass
Рассекаю
свою
жизнь
на
живом
басу
You
think
I'm
here
to
suite
you,
you
got
it
sideways
Вы
думаете,
что
я
здесь,
чтобы
удовлетворить
вас,
вы
получили
это
боком
You
tryna
find
ways
to
tie
into
my
tight
race
(yo)
Ты
пытаешься
найти
способы
ввязаться
в
мою
напряженную
гонку
(йоу)
Niggas
too
fake
and
tryna
be
real
Ниггеры
слишком
фальшивые
и
пытаются
быть
настоящими.
My
brudda
empty
out
the
clip
and
then
he
refill
Мой
брат
опустошает
обойму,
а
затем
наполняет
Old
school,
I
don't
ever
let
the
tea
spill
Старая
школа,
я
никогда
не
позволяю
чаю
проливаться
From
way
back
when
mummy
used
to
tell
me,
"Keep
still"
С
тех
пор,
когда
мама
говорила
мне:
Не
двигайся
If
it's
less
than
eight
figures,
that's
a
weak
deal
Если
это
меньше
восьми
цифр,
это
слабая
сделка.
Someone
told
me
that
success
is
just
a
steep
hill
Кто-то
сказал
мне,
что
успех
— это
просто
крутой
холм
I'll
pay
good
money
for
a
cheap
thrill
Я
заплачу
хорошие
деньги
за
дешевые
острые
ощущения
I'm
Rashford
if
you
fuckin'
with
my
free
meal,
boom
Я
Рэшфорд,
если
ты
трахаешься
с
моей
бесплатной
едой,
бум
Nowadays,
I
stay
oblivious
В
настоящее
время
я
не
обращаю
внимания
In
the
hood
with
geniuses
and
illiterates
В
капюшоне
с
гениями
и
безграмотными
She
just
want
that
thug
love,
I
do
it
vigorous
Она
просто
хочет
этой
бандитской
любви,
я
делаю
это
энергично.
And
it's
never
trouble
tryna
find
a,
mmm
И
это
никогда
не
проблема,
попробуй
найти,
ммм
They
wanna
be
Big
Mike,
but
they
stay
lean
Они
хотят
быть
Большим
Майком,
но
остаются
стройными.
Put
the
culture
on
my
chest
and
push
the
weight
clean
Положи
культуру
мне
на
грудь
и
нажми
на
вес
Kinda
funny
that
my
streamin'
ain't
my
main
stream
Забавно,
что
мой
стрим
не
мой
основной
стрим
I
reckon
me
and
Kanye
got
the
same
dream
Я
считаю,
что
у
нас
с
Канье
один
и
тот
же
сон
Dream
big,
nigga
Мечтай
по-крупному,
ниггер
I
was
tryna
buy
an
eighth
Я
пытался
купить
восьмой
I
pray
to
God,
I'm
in
the
right
lane
Я
молю
Бога,
я
в
правом
ряду
Goin'
out
a
hundred
on
the
highway
Выхожу
на
сотню
по
шоссе
Out
the
sunroof
screamin',
"Yippee
ki-yay!"
Из
люка
кричать:
Ура,
ки-яй!
I
ain't
tryna
die
hard,
I'm
tryna
die
great
Я
не
пытаюсь
умереть
тяжело,
я
пытаюсь
умереть
здорово
Dissectin'
my
life
on
a
live
bass
Рассекаю
свою
жизнь
на
живом
басу
You
think
I'm
here
to
suite
you,
you
got
it
sideways
Вы
думаете,
что
я
здесь,
чтобы
удовлетворить
вас,
вы
получили
это
боком
You
tryna
find
ways
to
tie
into
my
tight
race
Ты
пытаешься
найти
способы
ввязаться
в
мою
напряженную
гонку.
"I
think,
I
think
I
remember
the
first
time
we
ever
met
up
Я
думаю,
я
думаю,
что
помню
нашу
первую
встречу
After
you
come
back,
yeah
После
того,
как
ты
вернешься,
да
We
went
cinema,
does
man
remember
that?"
Мы
ходили
в
кино,
помнит
ли
это
мужчина?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Owuo Junior, Ashley Nwachukwu, Joshua Samuels, Malik Venner, Micah Simpson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.