Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
See
I'm
a
tell
you
like
Reggie
told
Schau,
ich
sag's
dir,
wie
Reggie
es
gesagt
hat
Me,
keep
your
eyes
on
the
road
homie
Mir,
konzentrier
dich
auf
deinen
Weg,
Kumpel
Make
I
tell
you
like
Reggie
told
me,
keep
your
eyes
on
the
road
homie
Lass
mich
dir
sagen,
wie
Reggie
es
mir
gesagt
hat,
konzentrier
dich
auf
deinen
Weg,
Kumpel
See
I'm
a
tell
you
like
Reggie
told
Schau,
ich
sag's
dir,
wie
Reggie
es
gesagt
hat
Me,
keep
your
eyes
on
the
road
homie
Mir,
konzentrier
dich
auf
deinen
Weg,
Kumpel
Make
I
tell
you
like
Reggie
told
me,
keep
your
eyes
on
the
road
homie
Lass
mich
dir
sagen,
wie
Reggie
es
mir
gesagt
hat,
konzentrier
dich
auf
deinen
Weg,
Kumpel
Tell
them
a
bad
mind
no
go
fit
to
rise
Sag
ihnen,
Neider
werden
nicht
aufsteigen
können
Ewiase
biribiara
wc
ne
time
Alles
auf
der
Welt
hat
seine
Zeit
S3
wo
de3
aba
a
e
be
nice
Wenn
deine
Zeit
kommt,
wird
es
gut
sein
Ye
wo
lie
ma
me
ny3
me
lie
Mach
dein
Ding,
lass
mich
mein
Ding
machen
Tell
them
a
bad
mind
no
go
fit
to
rise
Sag
ihnen,
Neider
werden
nicht
aufsteigen
können
Ewiase
biribiara
wc
ne
time
Alles
auf
der
Welt
hat
seine
Zeit
S3
wo
de3
aba
a
e
be
nice
Wenn
deine
Zeit
kommt,
wird
es
gut
sein
Ye
wo
lie
ma
me
ny3
me
lie
Mach
dein
Ding,
lass
mich
mein
Ding
machen
Everyday
man
dey
hustle,
y3
nfa
nni
agoro
koraa
Jeden
Tag
schuftet
man,
wir
nehmen
das
null
auf
die
leichte
Schulter
Adwuma
yi
3rekcso,
y3
nfa
nni
agoro
koraa
Diese
Arbeit
geht
weiter,
wir
nehmen
das
null
auf
die
leichte
Schulter
E
be
money
we
dey
chase
oh,
y3
nfa
nni
agoro
koraaaaaa
Es
ist
Geld,
dem
wir
nachjagen,
oh,
wir
nehmen
das
null
auf
die
leichte
Schulter
We
go
make
oh,
ye
nfa
nni
agoro
koraa
Wir
werden
es
schaffen,
oh,
wir
nehmen
das
null
auf
die
leichte
Schulter
See
my
money
be
less
but
my
vim
be
more
Schau,
mein
Geld
ist
wenig,
aber
meine
Entschlossenheit
ist
größer
My
paddy
nor,
if
move
dawn
e
be
my
sim
he
call
Mein
Kumpel,
wenn
er
sich
frühmorgens
bewegt,
ist
es
meine
SIM,
die
er
anruft
Cos
a
brother
man
for
make
it,
nice
things
dey
cost
Denn
ein
Bruder
muss
es
schaffen,
schöne
Dinge
kosten
Yɛ
sika
anso
frytol
a
we
go
grip
dinor
Wenn
unser
Geld
nicht
mal
für
Öl
reicht,
holen
wir
uns
das
Essen
trotzdem
We
knock
norr
we
enter,
we
no
dey
wedge
response
Wir
klopfen
an
und
gehen
rein,
wir
warten
nicht
auf
Antwort
No
get
time
wedge
what
heaven
get
in
store
Haben
keine
Zeit
zu
warten,
was
der
Himmel
bereithält
Peddle
our
goods
on
the
streets,
we
no
dey
sell
in
stores
Verkaufen
unsere
Waren
auf
der
Straße,
wir
verkaufen
nicht
in
Läden
Apprentice
nor
know
den
e
for
bell
ein
boss,
yorr
Der
Lehrling
weiß
es
nicht
besser,
er
muss
seinen
Boss
anrufen/informieren,
yorr
We
dey
street,
everyday
b
Wir
sind
auf
der
Straße,
jeden
Tag
b
Everyday
be,
operation
Jeden
Tag
ist
Operation
Bank
alert,
bank
alert
we
be
chasing
Bankalarm,
Bankalarm,
das
jagen
wir
Wo
wɔ
dough
ma
me
a
hyia
me
station
Wenn
du
Knete
für
mich
hast,
triff
mich
am
Bahnhof
Everyday
man
dey
hustle,
y3
nfa
nni
agoro
koraa
Jeden
Tag
schuftet
man,
wir
nehmen
das
null
auf
die
leichte
Schulter
Adwuma
yi
3rekcso,
y3
nfa
nni
agoro
koraa
Diese
Arbeit
geht
weiter,
wir
nehmen
das
null
auf
die
leichte
Schulter
E
be
money
we
dey
chase
oh,
y3
nfa
nni
agoro
koraaaaaa
Es
ist
Geld,
dem
wir
nachjagen,
oh,
wir
nehmen
das
null
auf
die
leichte
Schulter
We
go
make
oh,
ye
nfa
nni
agoro
koraa
Wir
werden
es
schaffen,
oh,
wir
nehmen
das
null
auf
die
leichte
Schulter
We
de3
we
base,
we
no
be
dull
Wir
sind
am
Start,
wir
sind
nicht
dumm
They
ask
what
be
the
motivation,
the
money
nor
Sie
fragen,
was
die
Motivation
ist,
das
Geld
natürlich
What
we
dey
chase,
e
no
be
small
Was
wir
jagen,
ist
nicht
wenig
And
we
go
make,
till
heaven's
doors,
no
break
Und
wir
werden
es
schaffen,
bis
die
Himmelstüren,
kein
Bruch
Yɛ
de
yɛ
last
nyinaa
gyina
mu
Wir
setzen
unser
Letztes
dafür
ein
Me
girl
se
ɔde
kɔ
ma
oluman
bi
agyina
mu
Mein
Mädchen
sagt,
sie
geht
zu
irgendeinem
alten
Mann,
der
etabliert
ist
Firi
sɛ
me
sika
sua,
ohia
minister
Weil
mein
Geld
knapp
ist,
braucht
sie
einen
Minister
(reichen
Mann)
Ɛnyɛ
hwee
me
nso
me
de
bɛ
we
ne
sister
Kein
Ding,
dann
schnapp
ich
mir
eben
ihre
Schwester
Boys
abrɛ
girls
abrɛ
nso
obiara
ni
sika
Jungs
sind
müde,
Mädchen
sind
müde,
aber
niemand
hat
Geld
Youth
employmeny
wɔ
hene
fa
yɛ
mmisa
gyeeda
Wo
ist
die
Jugendbeschäftigung,
das
fragen
wir
jeden
Tag
Asoɔhyeɛ
indomie
na
obiara
di
da
Kopfschmerz-Indomie
(Instantnudeln)
ist,
was
jeder
täglich
isst
I
work
hard
neɛ
me
kra
kyini
ara
ne
aniha
Ich
arbeite
hart,
doch
was
meine
Seele
umtreibt,
ist
nur
Ärger/Frust
Everyday
man
dey
hustle,
y3
nfa
nni
agoro
koraa
Jeden
Tag
schuftet
man,
wir
nehmen
das
null
auf
die
leichte
Schulter
Adwuma
yi
3rekcso,
y3
nfa
nni
agoro
koraa
Diese
Arbeit
geht
weiter,
wir
nehmen
das
null
auf
die
leichte
Schulter
E
be
money
we
dey
chase
oh,
y3
nfa
nni
agoro
koraaaaaa
Es
ist
Geld,
dem
wir
nachjagen,
oh,
wir
nehmen
das
null
auf
die
leichte
Schulter
We
go
make
oh,
ye
nfa
nni
agoro
koraa
Wir
werden
es
schaffen,
oh,
wir
nehmen
das
null
auf
die
leichte
Schulter
See
I'm
a
tell
you
like
Reggie
told
Schau,
ich
sag's
dir,
wie
Reggie
es
gesagt
hat
Me,
keep
your
eyes
on
the
road
homie
Mir,
konzentrier
dich
auf
deinen
Weg,
Kumpel
Make
I
tell
you
like
Reggie
told
me,
keep
your
eyes
on
the
road
homie
Lass
mich
dir
sagen,
wie
Reggie
es
mir
gesagt
hat,
konzentrier
dich
auf
deinen
Weg,
Kumpel
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Linford Kennedy Amankwaa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.