Ko Shibasaki - あどけない温もり - перевод текста песни на английский

あどけない温もり - Ko Shibasakiперевод на английский




あどけない温もり
Immature Warmth
りんどうが 涼風に揺れ
The gentian sways in the cold breeze
仰ぐ空 咲き急ぐつぼみは 何を追う
Looking up at the sky, what are the impatient buds chasing?
寂しさは 重ねた肌じゃ 溶かせない
Loneliness cannot be melted by overlapping skin
願うのは 明日を愛でる吐息
My wish is a breath that cherishes tomorrow
予感越え つるべ落としに 恋闇落ちてた
Beyond my expectations, I fell into the darkness of love
追いつけない気持ちは 嘘で満たしていいから
It's okay to fill my overwhelming feelings with lies
夢はあどけなく 誘い寄せて 手のひら返す
Dreams are immature, luring me in and then turning their backs on me
脆い揺りかごに揺られる心を 試すのですか
Are you testing my heart as it sways in a fragile cradle?
曖昧な明日をかたどって 本当の温もり 育てるまで
Molding an ambiguous tomorrow, until it nurtures true warmth
去りがたい季節さえ すぐ
Even the transient seasons pass quickly
色褪せる 安らぎのまだ先を 欲しがる
I yearn for more than the comfort that fades away
燃えた夏のわだち 胸に刻んだあなたと
With you, I've carved the traces of the burning summer into my chest
朽ちる蓮 土に還してゆくまで 生きたい
I want to live until the withered lotus returns to the soil
夢はあどけなく 誘い寄せて 手のひら返す
Dreams are immature, luring me in and then turning their backs on me
惑い咲ききれぬ憧憬(あこがれ) どこから近づけますか
Lost and unable to blossom, how can I approach my yearnings?
曖昧な明日に添いながら 本当の温もり 辿り着いて
As I face the uncertain tomorrow, I seek true warmth and reach its end
夢はあどけなく 誘い寄せて 手のひら返す
Dreams are immature, luring me in and then turning their backs on me
脆い揺りかごに揺られる心を 試すのですか
Are you testing my heart as it sways in a fragile cradle?
なぜか幸せは 気付いたとき 壊してしまう
For some reason, happiness is something I only notice when it's gone
少し悲しみを薄めて足して 引き延ばせますか
Can I dilute my sadness, add a bit of it, and make it last?
儚さに心奪われて 今ある温もり 失くさないで
Captivated by the fleeting nature of things, I won't let go of the warmth I have now





Авторы: 小松 清人, 井筒 日美, 小松 清人, 井筒 日美


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.