Ko Shibasaki - 恋愛感染経路 - перевод текста песни на немецкий

恋愛感染経路 - Ko Shibasakiперевод на немецкий




恋愛感染経路
Liebesinfektionsweg
夜中、無性に会いたくて
Mitten in der Nacht wollte ich dich unbedingt sehen,
裸足じゃないけど
Nicht barfuß, aber
誰もがふりむく必死な形相で
mit einem verzweifelten Gesichtsausdruck, dass sich jeder umdrehte.
さすがに痛かった
Das tat wirklich weh.
「実はお互い傷つけてた」
"Eigentlich haben wir uns gegenseitig verletzt",
なんてうそ放り投げ
so eine Lüge hingeworfen.
あ然... 明日もずっと
Sprachlos... Dass du morgen und immer da sein würdest,
いると思ってたのは私だけ?
dachte das nur ich?
「刺激満たすために
"Um meine Begierde zu stillen,
きみを利用する
benutze ich dich.
よほどつらくなければ
Solange es nicht zu schwer wird,
愛をささやきもせず
werde ich dir keine Liebe zuflüstern
手招きもしない
und dich nicht herbeiwinken.
それは面倒だから。」
Weil das lästig ist."
涙、私が流すけど
Die Tränen vergieße ich,
本当に泣くのは君だね
aber derjenige, der wirklich weint, bist du, nicht wahr?
ラインをひかせてもイビツで
Selbst wenn ich versuche, eine Linie zu ziehen, ist sie krumm
とぎれていらだつ
und unterbrochen, das ärgert mich.
ひどい奴になりたいはず
Ich will doch gar nicht
なんてないのになぜか
so eine Fiesling sein, aber warum
かなり八つ当たりで
lasse ich es ziemlich an dir aus,
自分削り君に傷負わす
opfere mich selbst und verletze dich?
たまに可愛い笑顔してれば 満足
Wenn du ab und zu süß lächelst, bin ich zufrieden.
歩み寄られ 不機嫌
Kommst du mir entgegen, werde ich launisch.
これも見過ごしたら
Wenn ich auch das übersehe,
次のステージが
wird wohl die nächste Stufe
準備されてるだろう
vorbereitet sein.
...夜中、会いたくなって
... Mitten in der Nacht den Drang haben, dich zu sehen
駆け出すなんて
und losrennen,
今じゃ考えられない
das ist jetzt unvorstellbar.
泣いてくすぶり
Weinend und schwelend,
起きた朝に見る空は
der Himmel, den ich am Morgen nach dem Aufwachen sehe,
どうして青いの?
warum ist er blau?
軽く罪を背負う
Ich trage leichthin die Schuld,
だけど目は笑う
aber meine Augen lachen.
奔放に踊りだす
Ich beginne hemmungslos zu tanzen.
期待させることで
Indem ich Erwartungen wecke,
昔のあの人の気持ちが
verstehe ich die Gefühle jenes Mannes von damals
よく分かる...
sehr gut...
「刺激満たすため
"Um meine Begierde zu stillen,
きみを利用する
benutze ich dich.
...そんな態度がブレる
... Aber diese Haltung wankt.
愛を装うことで本物に変わる
Indem man Liebe vortäuscht, wird sie echt
そんなときもあるでしょう?」
solche Zeiten gibt es doch auch, oder?"





Авторы: Kou Shibasaki, Mo'doo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.