Текст и перевод песни Ko Shibasaki - 月のしずく(Album Ver.)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
月のしずく(Album Ver.)
Moon's Drop (Album Ver.)
言ノ葉は月のしずくの恋文
Words
are
love
letters
from
the
moon's
drops
哀しみは泡沫の夢幻
Sadness
is
an
evanescent
dream
匂艶は愛をささやく吐息
Aroma
whispers
love's
breath
戦災う声は蝉時雨の風
The
sound
of
the
cicada's
rain
is
the
voice
of
war
時間の果てで
At
the
end
of
time
冷めゆく愛の温度
The
temperature
of
love
cools
思い出を照らしてゆく
Illuminating
memories
「逢いたい...」と思う気持ちは
The
thought
of
"I
want
to
meet
you..."
そっと
今、願いになる
Gently
becomes
a
wish
哀しみを月のしずくが
As
the
moon's
drops
dampen
sadness
今日もまた濡らしてゆく
Today
again,
it
will
wet
下弦の月が浮かぶ
A
crescent
moon
floats
鏡のような水面
A
surface
like
a
mirror
世に咲き誇った
Flowers
of
ten
thousand
leaves
万葉の花は移りにけりな
That
once
bloomed
in
the
world
have
faded
哀しみで人の心を
染めゆく
Dyeing
people's
hearts
with
sadness
「恋しい...」と詠む言ノ葉は
The
words
of
"I
miss
you..."
そっと
今、天つ彼方
Gently
now,
to
the
heavens
哀しみを月のしずくが
As
the
moon's
drops
dampen
sadness
今日もまた濡らしてゆく
Today
again,
it
will
wet
「逢いたい...」と思う気持ちは
The
thought
of
"I
want
to
meet
you..."
そっと
今、願いになる
Gently
now,
becomes
a
wish
哀しみを月のしずくが
As
the
moon's
drops
dampen
sadness
今日もまた濡らしてゆく
Today
again,
it
will
wet
下弦の月が
謡う
The
crescent
moon
sings
永遠に続く愛を
Of
a
love
that
lasts
forever
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Satomi, 松本 良喜, 松本 良喜, satomi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.