Текст и перевод песни Koa feat. Miku Hatsune - Drown
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Another
night
in
the
depths
another
day
in
the
dark
Ещё
одна
ночь
в
глубине,
ещё
один
день
в
темноте
It's
always
the
same
Всё
так
же
It's
always
the
same
Всё
так
же
So
long
since
I've
seen
the
light
Так
давно
я
не
видела
света
I
could
swear
that
I'm
going
blind
Могу
поклясться,
что
слепну
And
nothing
will
change
И
ничего
не
изменится
And
nothing
will
change
И
ничего
не
изменится
These
days,
I
don't
see
much
point
in
trying
В
эти
дни
я
не
вижу
смысла
пытаться
It's
always
the
same
Всё
так
же
It's
always
the
same
Всё
так
же
I
know
the
rest
of
my
life
will
be
spent
dying
Я
знаю,
что
остаток
моей
жизни
я
проведу
умирая
And
nothing
will
change
И
ничего
не
изменится
And
nothing
will
change
И
ничего
не
изменится
How
can
I
cry
when
the
ocean's
already
far
too
deep
and
wide?
Как
мне
плакать,
когда
океан
уже
слишком
глубок
и
широк?
I
wouldn't
even
feel
my
tears
fall
Я
бы
даже
не
почувствовала,
как
падают
мои
слёзы
And
if
there's
a
light
at
the
end
of
the
tunnel
И
если
есть
свет
в
конце
туннеля
I'm
sure
it
leads
to
a
maw
that
will
swallow
me
whole
Я
уверена,
он
ведёт
к
пасти,
которая
поглотит
меня
целиком
Oh,
I
know,
now
О,
теперь
я
знаю
This
is
how
a
sea
creature
can
drown
Вот
как
морское
существо
может
утонуть
(Drown,
drown,
drown,
drown)
(Тону,
тону,
тону,
тону)
(Drown,
drown,
drown,
drown)
(Тону,
тону,
тону,
тону)
深海サーカスのピエロだ
Я
клоун
в
цирке
на
дне
морском,
リングマスターから隠された
Скрытая
от
рингмастера,
無駄なパフォーマンスをしているが、
Показываю
бесполезное
представление,
но
一つのミスをするから、
Стоит
мне
совершить
одну
ошибку,
彼が僕たちを見るから、
Как
он
увидит
нас,
僕たちの終わりでしょう
И
это
будет
наш
конец
How
can
I
cry
when
the
ocean's
already
far
too
deep
and
wide?
Как
мне
плакать,
когда
океан
уже
слишком
глубок
и
широк?
I
wouldn't
even
feel
my
tears
fall
Я
бы
даже
не
почувствовала,
как
падают
мои
слёзы
Biding
our
time
in
hiding
and
sighing
Проводя
время
в
бегах,
скрываясь
и
вздыхая,
With
no
concept
of
time,
isn't
living
at
all
Без
понятия
о
времени,
это
вовсе
не
жизнь
Oh,
I
know,
now
(I
know,
now)
О,
теперь
я
знаю
(теперь
я
знаю)
This
is
how
a
sea
creature
can
drown
Вот
как
морское
существо
может
утонуть
(Drown,
drown,
drown,
drown)
(Тону,
тону,
тону,
тону)
(Drown,
drown,
drown,
drown)
(Тону,
тону,
тону,
тону)
(Drown,
drown,
drown,
drown)
(Тону,
тону,
тону,
тону)
(Drown,
drown,
drown,
drown)
(Тону,
тону,
тону,
тону)
(Drown,
drown,
drown,
drown)
(Тону,
тону,
тону,
тону)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rachel Cooper
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.