Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jagged
shards
on
the
floor
Острые
осколки
на
полу
Broken
reflections
Разбитые
отражения
Do
I
wanna
know
more?
Хочу
ли
я
знать
больше?
Or
should
I
reject
this?
Или
мне
следует
отвергнуть
это?
My
head
is
pounding
and
my
heart
feels
sick
Моя
голова
раскалывается,
и
мое
сердце
болит
I
don′t
know
where
to
turn
Я
не
знаю,
куда
обратиться
Despite
everything,
despite
everything
Несмотря
ни
на
что,
несмотря
ни
на
что
Something
inside
me
burns
Что-то
внутри
меня
горит
Is
it
so
bad,
is
it
so
bad
Так
ли
это
плохо,
так
ли
это
плохо
To
be
different
just
for
a
night
Быть
другой
всего
на
одну
ночь
Is
it
so
bad,
is
it
so
bad
Так
ли
это
плохо,
так
ли
это
плохо
To
bring
the
dark
into
the
light
Впустить
тьму
в
свет
If
it's
so
bad,
if
it′s
so
bad
Если
это
так
плохо,
если
это
так
плохо
You
could
turn
it
off
tonight
Ты
мог
бы
это
остановить
сегодня
вечером
Is
it
so
bad,
is
it
so
bad
Так
ли
это
плохо,
так
ли
это
плохо
Or
is
it
alright?
Или
всё
в
порядке?
Is
it
alright?
Всё
в
порядке?
Are
you
happy?
Are
you
free?
Ты
счастлив?
Ты
свободен?
I
can
see
inside
your
dreams
Я
вижу
твои
сны
I
can
see
what's
underneath
Я
вижу,
что
скрывается
под
ними
Don't
you
ever
question
why
Ты
никогда
не
задавался
вопросом,
почему
Why
you
always
seem
to
hide
Почему
ты
всегда,
кажется,
прячешься
Why
you
keep
it
all
inside?
Почему
ты
всё
держишь
в
себе?
I
don′t
need
you
telling
me
Мне
не
нужно,
чтобы
ты
говорил
мне
What
I
want
and
what
I
need
Чего
я
хочу
и
что
мне
нужно
I
can′t
follow
where
you
lead
Я
не
могу
следовать
за
тобой
Tell
yourself
what
you
like,
Говори
себе,
что
хочешь,
But
you
know
as
well
as
I
Но
ты
знаешь
так
же
хорошо,
как
и
я
You
can't
purge
it
from
your
mind
Ты
не
можешь
стереть
это
из
своей
памяти
What
you′d
give
to
taste
it
На
что
бы
ты
пошел,
чтобы
ощутить
это
Is
it
so
bad,
is
it
so
bad
Так
ли
это
плохо,
так
ли
это
плохо
To
be
different
just
for
a
night
Быть
другой
всего
на
одну
ночь
Is
it
so
bad,
is
it
so
bad
Так
ли
это
плохо,
так
ли
это
плохо
To
bring
the
dark
into
the
light
Впустить
тьму
в
свет
If
it's
so
bad,
if
it′s
so
bad
Если
это
так
плохо,
если
это
так
плохо
I
could
turn
it
off
tonight
Я
могла
бы
это
остановить
сегодня
вечером
Is
it
so
bad,
is
it
so
bad
Так
ли
это
плохо,
так
ли
это
плохо
Or
is
it
alright?
Или
всё
в
порядке?
This
isn't
me,
I
should
know
better
Это
не
я,
мне
следовало
бы
быть
умнее
(Are
you
happy?
Are
you
free?
Let
me
sate
your
fantasies)
(Ты
счастлив?
Ты
свободен?
Позволь
мне
удовлетворить
твои
фантазии)
Than
to
indulge
in
twisted
pleasures
Чем
потакать
извращенным
удовольствиям
(Follow
me
into
the
dark,
let
me
pierce
into
your
heart)
(Следуй
за
мной
во
тьму,
позволь
мне
проникнуть
в
твое
сердце)
But
if
it′s
so
bad,
if
it's
so
bad
Но
если
это
так
плохо,
если
это
так
плохо
Why
can't
I
make
up
my
mind?
(Why
can′t
you
make
up
your
mind?)
Почему
я
не
могу
решиться?
(Почему
ты
не
можешь
решиться?)
Is
it
so
bad?
Так
ли
это
плохо?
Is
it
so
bad?
Так
ли
это
плохо?
Is
it
so
bad,
is
it
so
bad
Так
ли
это
плохо,
так
ли
это
плохо
To
be
different
just
for
a
night
Быть
другой
всего
на
одну
ночь
(Is
it
so
bad?)
(Так
ли
это
плохо?)
Is
it
so
bad,
is
it
so
bad
Так
ли
это
плохо,
так
ли
это
плохо
To
bring
the
dark
into
the
light
Впустить
тьму
в
свет
(Is
it
so
bad?)
(Так
ли
это
плохо?)
I
could
turn
back,
you
could
turn
back
Я
могла
бы
повернуть
назад,
ты
мог
бы
повернуть
назад
But
what
if
I
just
took
a
bite?
Но
что,
если
я
просто
попробую?
Is
it
so
bad,
is
it
so
bad
Так
ли
это
плохо,
так
ли
это
плохо
Or
is
it
alright?
Или
всё
в
порядке?
Is
it
alright?
Всё
в
порядке?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rachel Cooper
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.