Koba LaD feat. Agis ou Rêve - Nintch - перевод текста песни на немецкий

Nintch - Koba LaD перевод на немецкий




Nintch
Nintch
Woh, oh
Woh, oh
Démarrer dans l'bât'
Starte im Block
Hum, hum
Hum, hum
J'suis démarré dans l'bât', j'pense à un avenir meilleur, mais bon
Ich bin im Block gestartet, denke an eine bessere Zukunft, aber nun ja
Elle croit que j'vais l'assumer, mais j'vais m'vesqui comme le daron
Sie glaubt, ich werde für sie aufkommen, aber ich werde mich verziehen wie mein Vater
Elle mise sur ma tenue, j'mise sur son gros cul
Sie setzt auf mein Outfit, ich setze auf ihren dicken Hintern
D'la verte, du jaune, mais c'est tout mort, j'suis dans l'trou noir
Grünes, Gelbes, aber es ist alles tot, ich bin im schwarzen Loch
Et j'suis encore posé dans l'bloc, bébé, si tu l'acceptes pas, c'est mort, tant pis
Und ich bin immer noch im Block, Baby, wenn du es nicht akzeptierst, ist es vorbei, schade
J'suis calibré dans un gros bolide que j'ai du cartonné au coin d'la rue
Ich bin bewaffnet in einem dicken Schlitten, den ich an der Straßenecke zu Schrott gefahren habe
Faut qu'tu sois carré quand tu nous payes, on recompte tout d'suite, mais pas après
Du musst korrekt sein, wenn du uns bezahlst, wir zählen sofort nach, aber nicht später
On vient d'lui mettre en plein tête comme l'aurai fait Dallas ou bien CZ
Wir haben ihm gerade in den Kopf geschossen, wie es Dallas oder CZ getan hätten
C'est moi l'princе de la ville, j'marche souvent tout seul
Ich bin der Prinz der Stadt, ich gehe oft alleine
J'ai des shooters d'l'autre côté d'la A13
Ich habe Schützen auf der anderen Seite der A13
C'est moi l'prince de la ville, j'marche souvent tout seul
Ich bin der Prinz der Stadt, ich gehe oft alleine
J'ai des shooters d'l'autre côté d'la A13
Ich habe Schützen auf der anderen Seite der A13
J'ai grave le seum, sa mère quand j'pense à mes res-frè au shtar
Ich bin total angepisst, verdammt, wenn ich an meine Brüder im Knast denke
Y a l'aut' conne enceinte, j'sais plus quoi faire, ça m'fout les jetons
Da ist die dumme Schlampe schwanger, ich weiß nicht mehr, was ich tun soll, es macht mir Angst
Y a d'la prom' au quartier, une d'offerte pour cinq d'acheter
Es gibt ein Angebot im Viertel, eins umsonst bei fünf gekauften
J'crois que ma daronne a rodave qu'mon frère vend du shit
Ich glaube, meine Mutter hat mitbekommen, dass mein Bruder Gras verkauft
J'ai grave le seum, sa mère quand j'pense à mes res-frè au shtar
Ich bin total angepisst, verdammt, wenn ich an meine Brüder im Knast denke
Y a l'aut' conne enceinte, j'sais plus quoi faire, ça m'fout les jetons
Da ist die dumme Schlampe schwanger, ich weiß nicht mehr, was ich tun soll, es macht mir Angst
Y a d'la prom' au quartier, une d'offerte pour cinq d'acheter
Es gibt ein Angebot im Viertel, eins umsonst bei fünf gekauften
J'crois que ma daronne a rodave qu'mon frère vend du shit
Ich glaube, meine Mutter hat mitbekommen, dass mein Bruder Gras verkauft
Mais j'crois qu'elle a vraiment rodave, sa mère, ça puait la beugeuh devant la 'bre
Aber ich glaube, sie hat es wirklich mitbekommen, verdammt, es stank nach Gras vor dem Zimmer
Une convoc' chez les bleus, y avait les condés devant son bahut
Eine Vorladung bei den Bullen, die Cops waren vor seinem Schulgebäude
Une grosse caisse, une grosse montre, une grosse chaîne remplie d'diamants
Ein dickes Auto, eine dicke Uhr, eine dicke Kette voller Diamanten
Du ro-ro, du platine, ton petit kho veut tout comme toi
Rolex, Platin, dein kleiner Bruder will alles wie du
J'suis fonce-dé dans la FeFe, j'suis obligé d'y penser
Ich bin high in dem Ferrari, ich muss daran denken
Souvent d'mauvaise humeur, mais l'filtré m'emmène ailleurs
Oft schlecht gelaunt, aber das Gras bringt mich woanders hin
Le pilon, la zipette et bientôt, j'ouvre un garage
Der Joint, die Tüte und bald eröffne ich eine Werkstatt
Ils vont rien t'faire, si c'est moi, j'me fais l'plavon
Sie werden dir nichts tun, wenn ich es bin, mache ich die Decke
C'est moi l'prince de la ville, j'marche souvent tout seul
Ich bin der Prinz der Stadt, ich gehe oft alleine
J'ai des shooters d'l'autre côté d'la A13
Ich habe Schützen auf der anderen Seite der A13
C'est moi l'prince de la ville, j'marche souvent tout seul
Ich bin der Prinz der Stadt, ich gehe oft alleine
J'ai des shooters d'l'autre côté d'la A13
Ich habe Schützen auf der anderen Seite der A13
J'ai grave le seum, sa mère quand j'pense à mes res-frè au shtar
Ich bin total angepisst, verdammt, wenn ich an meine Brüder im Knast denke
Y a l'aut' conne enceinte, j'sais plus quoi faire, ça m'fout les jetons
Da ist die dumme Schlampe schwanger, ich weiß nicht mehr, was ich tun soll, es macht mir Angst
Y a d'la prom' au quartier, une d'offerte pour cinq d'acheter
Es gibt ein Angebot im Viertel, eins umsonst bei fünf gekauften
J'crois que ma daronne a rodave qu'mon frère vend du shit
Ich glaube, meine Mutter hat mitbekommen, dass mein Bruder Gras verkauft
J'ai grave le seum, sa mère quand j'pense à mes res-frè au shtar
Ich bin total angepisst, verdammt, wenn ich an meine Brüder im Knast denke
Y a l'aut' conne enceinte, j'sais plus quoi faire, ça m'fout les jetons
Da ist die dumme Schlampe schwanger, ich weiß nicht mehr, was ich tun soll, es macht mir Angst
Y a d'la prom' au quartier, une d'offerte pour cinq d'acheter
Es gibt ein Angebot im Viertel, eins umsonst bei fünf gekauften
J'crois que ma daronne a rodave qu'mon frère vend du shit
Ich glaube, meine Mutter hat mitbekommen, dass mein Bruder Gras verkauft






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.