Текст и перевод песни Koba LaD feat. MHD - Gros bonnets
Gros bonnets
Большие шишки
Premier
du
binks,
boy
Первый
в
деле,
детка,
Cartel
volume
2,
Koba
Картель,
том
2,
Коба.
À
tout
moment,
gros,
ça
peut
péter
(ah,
ah,
ah)
В
любой
момент,
крошка,
всё
может
взорваться.
(Ха-ха-ха)
J'voulais
acheter
un
Fe-Fe,
mais
dans
la
ne-zo
y
a
trop
d'jaloux
Хотел
купить
Ferrari,
но
в
моём
районе
слишком
много
завистников.
J'veux
sortir
mon
flingue
mais
y
a
trop
de
gens,
faut
qu'je
jauge
Хочу
достать
пушку,
но
слишком
много
людей,
нужно
оценить
обстановку.
Avec
mes
putes,
je
jongle,
c'est
la
loi
d'la
jungle
С
моими
девчонками
я
жонглирую,
это
закон
джунглей.
Ils
m'connaissent
pas,
mais
ces
gros
bâtards
rien
qu'ils
m'jugent
Они
меня
не
знают,
но
эти
ублюдки
только
и
делают,
что
судят.
Faut
que
j'réponde
de
mes
actes,
faut
que
j'en
visser
un
autre
Должен
отвечать
за
свои
поступки,
должен
закрутить
ещё
одного.
Avec
le
temps,
moi,
j'm'habitue
à
mon
mal
être
Со
временем
я
привыкаю
к
своей
боли.
La
lumière,
ça
m'fait
mal
aux
yeux,
nous,
on
est
trop
des
rates-pi
d'en-dessous
(d'en
bas)
Свет
причиняет
мне
боль
в
глазах,
мы,
крысы
из
подполья.
(Снизу)
Moi,
j'pouvais
dead
mais
nique
sa
grand-mère,
ils
m'ont
déçu
Я
мог
бы
умереть,
но,
чёрт
возьми,
они
меня
разочаровали.
J'suis
rempli
d'manies
et
d'monnaie,
donc
elle
veut
tout
m'donner
Я
полон
причуд
и
денег,
поэтому
она
хочет
отдать
мне
всё.
J'suis
avec
MHD
(MH),
faut
que
tu
t'mettes
toute
nue
Я
с
MHD
(MH),
тебе
нужно
раздеться
догола.
Elle
m'a
pris
pour
gros
bonnet,
ma
vie
dans
gros
classe
G
Она
приняла
меня
за
богача,
моя
жизнь
в
большом
Geländewagen.
J'comptais
tout
couper,
la
calle
s'est
cramponnée
Я
собирался
всё
бросить,
но
улица
не
отпускает.
Et
les
descentes
de
flics,
ça
devient
d'pire
en
pire
И
облавы
становятся
всё
хуже
и
хуже.
T'as
voulu
jouer
la
ue-r,
nan,
la
ue-r
t'a
pas
loupé
Ты
хотела
поиграть
в
шлюху,
сучка,
шлюха
из
тебя
и
вышла.
J'crois
qu'ils
veulent
faire
chuter
le
terrain
d'pur
Думаю,
они
хотят
обрушить
чистый
рынок.
Pas
besoin
d'cavaler,
les
gros
bonnets
vont
pas
t'louper
Не
нужно
бежать,
большие
шишки
тебя
не
упустят.
Et
les
descentes
de
flics,
ça
devient
d'pire
en
pire
И
облавы
становятся
всё
хуже
и
хуже.
T'as
voulu
jouer
la
ue-r,
nan,
la
ue-r
t'a
pas
loupé
Ты
хотела
поиграть
в
шлюху,
сучка,
шлюха
из
тебя
и
вышла.
J'crois
qu'ils
veulent
faire
chuter
le
terrain
d'pure
Думаю,
они
хотят
обрушить
чистый
рынок.
Pas
besoin
d'cavaler,
les
gros
bonnets
vont
pas
t'louper
Не
нужно
бежать,
большие
шишки
тебя
не
упустят.
J'suis
la
seule
étoile
qui
n'est
pas
dans
l'ciel,
imbécile,
c'qu'on
envoie,
c'est
des
étincelles
Я
единственная
звезда,
которая
не
на
небе,
дурочка,
то,
что
мы
отправляем
- это
искры.
Té-ma
mon
cœur,
faut
pas
t'approcher,
dans
ma
tête,
on
est
trois
comme
Cell
Береги
моё
сердце,
не
приближайся,
в
моей
голове
нас
трое,
как
у
Селла.
J'suis
à
fond
sur
le
périph',
ma
boîte,
elle
est
séquentielle
(rah,
tah,
tah)
Я
несусь
по
кольцевой,
у
моей
тачки
секвентальная
коробка
передач.
(Ра-та-та)
Dans
la
boîte
à
gants,
y
a
du
vert,
y
a
un
arc-en-ciel
В
бардачке
зелень,
там
целая
радуга.
Fils,
quitte,
le
terrain,
2-3
sociétés
au
pays
Сынок,
уходи
с
улиц,
открой
пару
компаний
на
родине.
J'suis
connu
jusqu'à
Babi',
j'suis
connu
jusqu'à
Cali
Я
известен
до
самого
Бамако,
я
известен
до
самого
Кали.
Le
tit-pe
qu'était
timide
aujourd'hui,
c'est
lui
qu'à
l'calibre
Малыш,
который
был
робким,
сегодня
у
него
есть
калибр.
Y
a
zéro
timinik,
ça
t'élimine
en
deux
minutes
Нет
времени
на
раздумья,
это
устранит
тебя
за
две
минуты.
J'suis
rempli
d'manies
et
d'monnaie,
donc
elle
veut
tout
m'donner
Я
полон
причуд
и
денег,
поэтому
она
хочет
отдать
мне
всё.
J'suis
avec
MHD
(MH),
faut
que
tu
t'mettes
toute
nue
Я
с
MHD
(MH),
тебе
нужно
раздеться
догола.
Elle
m'a
pris
pour
gros
bonnet,
ma
vie
dans
gros
classe
G
Она
приняла
меня
за
богача,
моя
жизнь
в
большом
Geländewagen.
J'comptais
tout
couper,
la
calle
s'est
cramponnée
Я
собирался
всё
бросить,
но
улица
не
отпускает.
Et
les
descentes
de
flics,
ça
devient
d'pire
en
pire
И
облавы
становятся
всё
хуже
и
хуже.
T'as
voulu
jouer
la
ue-r,
nan,
la
ue-r
t'a
pas
loupé
Ты
хотела
поиграть
в
шлюху,
сучка,
шлюха
из
тебя
и
вышла.
J'crois
qu'ils
veulent
faire
chuter
le
terrain
d'pure
Думаю,
они
хотят
обрушить
чистый
рынок.
Pas
besoin
d'cavaler,
les
gros
bonnets
vont
pas
t'louper
Не
нужно
бежать,
большие
шишки
тебя
не
упустят.
Et
les
descentes
de
flics,
ça
devient
d'pire
en
pire
И
облавы
становятся
всё
хуже
и
хуже.
T'as
voulu
jouer
la
ue-r,
nan,
la
ue-r
t'a
pas
loupé
Ты
хотела
поиграть
в
шлюху,
сучка,
шлюха
из
тебя
и
вышла.
J'crois
qu'ils
veulent
faire
chuter
le
terrain
d'pure
Думаю,
они
хотят
обрушить
чистый
рынок.
Pas
besoin
d'cavaler,
les
gros
bonnets
vont
pas
t'louper
Не
нужно
бежать,
большие
шишки
тебя
не
упустят.
Et
les
descentes
de
flics,
ça
devient
d'pire
en
pire
И
облавы
становятся
всё
хуже
и
хуже.
T'as
voulu
jouer
la
ue-r,
nan,
la
ue-r
t'a
pas
loupé
Ты
хотела
поиграть
в
шлюху,
сучка,
шлюха
из
тебя
и
вышла.
J'crois
qu'ils
veulent
faire
chuter
le
terrain
d'pure
Думаю,
они
хотят
обрушить
чистый
рынок.
Pas
besoin
d'cavaler,
les
46
vont
pas
t'louper
(pah,
pah,
pah,
pah-pah,
pah)
Не
нужно
бежать,
46
тебя
не
упустят.
(Па-па-па,
па-па-па)
Cartel
volume
2,
Koba
Картель,
том
2,
Коба.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mohamed Sylla, Youri Joseph Yves Krief, Ulysse Melvil Poletti, Soriba Konde, Loutarila Marcel Junior
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.