Koba LaD feat. Bolémvn & Mafia Spartiate - Seven Binks - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Koba LaD feat. Bolémvn & Mafia Spartiate - Seven Binks




Seven Binks
Seven Binks
Laytebeats
Laytebeats
Le Seven Binks
The Seven Binks
Le Seven Binks
The Seven Binks
Le Seven Binks
The Seven Binks
Le Seven Binks
The Seven Binks
J'démarre, je décapote avec un spuf' de peufra bien coffré derrière
I take off, I lose my mind with a spliff of good stuff tucked away
J'avance, j'perd des potes
I move forward, I lose friends
Mais malgré tout ça mon frère je perds pas le nord
But despite all that, brother, I don't lose my way
On se mélangera jamais avec eux, mon petit doigt m'a dit que dans très peu de temps c'est nous
We'll never mix with them, my little finger told me that in a very short time it's our turn
Comme je fais des millions de vues elle veut l'anneau
Since I get millions of views, she wants the ring
J'ai ramassé des sous en même temps des ennuis
I picked up money at the same time as trouble
Je suis flex dans l'RS3
I'm flexin' in the RS3
Tout noir, toit ouvrant
All black, sunroof
Et vu que je fais mes kush, j'tema leurs vues et je me moque
And since I make my kush, I ignore their views and laugh
Et na3el din mok
And fuck your religion
J'ai les yeux rouges mé-cra
My eyes are red, damn
Je sais que je les nique, que je les re-nique avec la niaque
I know I'm screwing them, screwing them again with the drive
Mais dis-moi qu'est ce tu veux qu'on fasse ?
But tell me what you want us to do?
À part faire entrer plus de bénéfice
Except make more profit
Attention quoique tu fasses,
Be careful whatever you do,
Faut toujours coffrer ta drogue dans tes fesses
Always keep your drugs tucked away
Belleck aux amis d'enfance
Fuck childhood friends
Tu sais pas ça s'trouve c'est lui qui t'enfonce
You don't know, maybe he's the one who's screwing you over
Faut toujours donner la force et si y'a l’opportunité tu fonces
You always have to give strength and if there's an opportunity, you go for it
(Enculés Enculés Enculés)
(Assholes Assholes Assholes)
Kodes Kodes la B
Kodes Kodes the B
J'ai eu un contrat je m’achète un flingue et des habits
I got a contract, I'm buying a gun and clothes
Il fait croire on sait qu'il en a pas, j'fais le malin j'lui pose un lapin
He pretends we know he doesn't have it, I act smart, I stand him up
Elle a reconnu la Mafia
She recognized the Mafia
En Gucci des Gucci comme d'hab' j'enfume l'appart
In Gucci, Gucci as usual, I smoke up the apartment
Ban, ban, bang
Ban, ban, bang
Seven seven blow
Seven seven blow
Le cartel du 7, bienvenue dans le bâtiment
The cartel of 7, welcome to the building
Seven seven blow
Seven seven blow
Le cartel du 7, bienvenue dans le bâtiment
The cartel of 7, welcome to the building
Seven seven blow
Seven seven blow
Le cartel du 7, bienvenue dans le bâtiment
The cartel of 7, welcome to the building
Seven seven blow
Seven seven blow
Le cartel du 7, bienvenue dans le bâtiment
The cartel of 7, welcome to the building
Sept, Seven Binks
Seven, Seven Binks
Sept, Seven Binks
Seven, Seven Binks
Sept, Seven Binks
Seven, Seven Binks
Sept, Seven Binks
Seven, Seven Binks
Sept, Seven Binks
Seven, Seven Binks
Sept, Seven Binks
Seven, Seven Binks
Sept, Seven Binks
Seven, Seven Binks
Sept, Seven Binks
Seven, Seven Binks
Je démarre, la bécane pour faire du sale
I take off, the bike to do dirty deeds
Le glock risque pas de s'enrailler
The glock won't jam
J'te-ma, son vu-ca
I don't care about his looks
Je pense qu'on va pas tarder à s'en lasser
I think we're gonna get tired of it soon
Appelez, des renforts car les collègue se mangent des pavés
Call for reinforcements because the colleagues are getting hit with cobblestones
Ta pas vu ses bavons en bavette je m'en vais
You haven't seen his drool in a bib, I'm leaving
Jack Honey dans le rêve
Jack Honey in the dream
Des billets je revis
Bills I'm reliving
Le roi 2-Zé
The King 2-Zé
J'push depuis 12 ans
I've been pushing for 12 years
J'ai bien dosé
I dosed it well
Le pocheton avec feuille de cana pour le design
The bag with a cannabis leaf for the design
Maintenant je t'assure
Now I assure you
Écouté par ta sœur
Listened to by your sister
Je sors les kalashs' pour régner
I pull out the Kalashnikovs to reign
Je vais te fumer je serais la cause de ton sort
I'm gonna smoke you, I'll be the cause of your fate
Enchanté moi c'est bobo du Seven
Nice to meet you, I'm bobo from the Seven
J'fais partie du coté de la dalle c’est ténébreux
I'm part of the side of the slab where it's dark
Vous êtes validés sur le net, validé par vos nana grâce à ma queue
You're validated on the net, validated by your girls thanks to my dick
Carrément carrément gang,
Totally totally gang,
J'ai signé un pacte avec celle qui a le plus gros cul
I signed a pact with the one who has the biggest ass
Fogo fogo fogo, yeah yeah
Fogo fogo fogo, yeah yeah
Tu peux te foutre à poil si t'as la carrure
You can get naked if you have the build
Vous pouvez remercier notre bâtiment
You can thank our building
Pour être fort on a pas fait de magie noire
To be strong we didn't do black magic
Les forces de l'ordre veulent nous prendre en guet-apens donc avant le jugement j'me taperais une magistrale
The police want to ambush us so before the trial I'll have a blast
Moi j'sais ce que j'te raconte
I know what I'm telling you
En vrai si ou paka sucé c’est que t'es conne (Ohlala)
Really if you didn't suck it's because you're stupid (Ohlala)
Depuis que j'bouge mes locks,
Since I move my locks,
Mes groupies veulent s'agripper à mon cône
My groupies want to cling to my cone
Seven seven blow
Seven seven blow
Le cartel du 7, bienvenue dans le bâtiment
The cartel of 7, welcome to the building
Seven seven blow
Seven seven blow
Le cartel du 7, bienvenue dans le bâtiment
The cartel of 7, welcome to the building
Seven seven blow
Seven seven blow
Le cartel du 7, bienvenue dans le bâtiment
The cartel of 7, welcome to the building
Seven seven blow
Seven seven blow
Le cartel du 7, bienvenue dans le bâtiment
The cartel of 7, welcome to the building
Sept, Seven Binks
Seven, Seven Binks
Sept, Seven Binks
Seven, Seven Binks
Sept, Seven Binks
Seven, Seven Binks
Sept, Seven Binks
Seven, Seven Binks
Sept, Seven Binks
Seven, Seven Binks
Sept, Seven Binks
Seven, Seven Binks
Sept, Seven Binks
Seven, Seven Binks
Sept, Seven Binks
Seven, Seven Binks
Sept, Seven Binks
Seven, Seven Binks
Sept, Seven Binks
Seven, Seven Binks
Sept, Seven Binks
Seven, Seven Binks
Sept, Seven Binks
Seven, Seven Binks
Sept, Seven Binks
Seven, Seven Binks
Sept, Seven Binks
Seven, Seven Binks
Sept, Seven Binks
Seven, Seven Binks
Sept, Seven Binks
Seven, Seven Binks





Авторы: laytebeats

Koba LaD feat. Bolémvn & Mafia Spartiate - VII
Альбом
VII
дата релиза
28-09-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.