Текст и перевод песни Koba laD - Cellophané
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Fuck
it's
easy)
(Fuck,
it's
easy)
J'vendais
d'la
drogue
à
l'école
I
used
to
sell
drugs
at
school
(J'vendais
la
drogue
à
l'école)
(I
was
selling
drugs
at
school)
J'ai
quitté
l'école
pour
la
dope
I
left
school
for
the
dope
(J'ai
quitté
l'école
pour
la
dope)
(I
dropped
out
for
the
dope)
Le
6.35
est
menaçant
The
.25
is
menacing
(Le
6.35
est
menaçant)
(The
.25
is
menacing)
Nettoyé
minutieusement
Cleaned
meticulously
(Nettoyé
minutieusement)
(Cleaned
meticulously)
J'étais
dehors
avant
midi
I
was
outside
before
noon
(Avant
midi,
j'étais
dehors)
(Before
noon,
I
was
outside)
Midi-minuit,
y'a
pas
d'mi-temps
Noon
to
midnight,
no
halftime
(Midi-minuit,
y'a
pas
d'mi-temps)
(Noon
to
midnight,
no
halftime)
La
plupart
du
temps
en
meute
Most
of
the
time
in
a
pack
(La
plupart
du
temps
en
meute)
(Most
of
the
time
in
a
pack)
Personne
pouvait
nous
la
mettre
hein
No
one
could
mess
with
us,
huh
On
coupait
la
moitié
de
la
moitié
(de
la
moitié)
We
cut
half
of
the
half
(of
the
half)
Moi
qui
croyait
que
la
hess
m'avait
maudit
seul
(maudit
seul)
Me
who
thought
the
hood
cursed
me
alone
(cursed
me
alone)
Mais
à
vrai
dire,
notre
amitié
(notre
amitié)
But
to
tell
the
truth,
our
friendship
(our
friendship)
Elle
vaut
rien
de
plus
que
de
l'argent
sale
It's
worth
nothing
more
than
dirty
money
D'l'argent,
des
capotes,
un
paquet
de
clopes
et
des
feuilles
Money,
condoms,
a
pack
of
cigarettes
and
papers
Comme
j'ai
une
cachette
Since
I
have
a
stash
Jamais
de
gue-dro
dans
ma
fouille
Never
any
drugs
in
my
search
Si
j'ai
la
recharge,
obligé
de
prendre
la
fuite
If
I
have
the
refill,
gotta
take
flight
Maman,
pardonne-moi
Mama,
forgive
me
J'suis
au
charbon,
crois
pas
que
je
fuis
I'm
at
work,
don't
think
I'm
running
away
Et
j'coupe
la
gue-dro,
gue-dro,
gue-dro,
gue-dro
cellophanée
And
I
cut
the
dope,
dope,
dope,
dope
in
cellophane
Et
j'vends
la
gue-dro,
gue-dro,
gue-dro,
gue-dro
cellophanée
And
I
sell
the
dope,
dope,
dope,
dope
in
cellophane
Eh,
maman
n'aime
pas
que
j'traîne
la
nuit
Hey,
mama
doesn't
like
me
hanging
out
at
night
(Maman
n'aime
pas
que
j'traîne
la
nuit)
(Mama
doesn't
like
me
hanging
out
at
night)
Et
papa
ne
veut
pas
que
j'deale
And
dad
doesn't
want
me
dealing
Et
j'coupe
la
gue-dro,
gue-dro,
gue-dro,
gue-dro
cellophanée
And
I
cut
the
dope,
dope,
dope,
dope
in
cellophane
Et
j'vends
la
gue-dro,
gue-dro,
gue-dro,
gue-dro
cellophanée
And
I
sell
the
dope,
dope,
dope,
dope
in
cellophane
Eh,
maman
n'aime
pas
que
j'traîne
la
nuit
Hey,
mama
doesn't
like
me
hanging
out
at
night
(Maman
n'aime
pas
que
j'traîne
la
nuit)
(Mama
doesn't
like
me
hanging
out
at
night)
Et
papa
ne
veut
pas
que
j'deale
And
dad
doesn't
want
me
dealing
Pendant
qu'le
soleil
se
couche
While
the
sun
sets
(Pendant
qu'le
soleil
se
couche)
(While
the
sun
sets)
Sur
le
transac',
j'pète
ma
OG
kush
On
the
deal,
I
smoke
my
OG
kush
(Sur
le
transac',
j'pète
un
autre
joint
de
beuh)
(On
the
deal,
I
smoke
another
joint
of
weed)
J'repense
au
showcase
de
la
veille
I
think
back
to
the
showcase
the
day
before
(J'repense
aux
dix
points
d'hier)
(I
think
back
to
the
ten
points
yesterday)
Regarde,
j'ai
rendu
fier
mon
vieux
Look,
I
made
my
old
man
proud
(Regarde,
j'ai
rendu
fier
mon
père)
(Look,
I
made
my
father
proud)
Eh,
allô
Deuspi,
c'est
moi
Hey,
hello
Deuspi,
it's
me
(Eh,
allô
Deuspi,
t'es
où
?)
(Hey,
hello
Deuspi,
where
are
you?)
Il
me
reste
qu'un
bleu,
ravitaille
le
bail
I
only
have
one
blue
left,
restock
the
place
Bellek,
les
keufs
sont
à-l
Careful,
the
cops
are
there
J'fais
le
tour,
on
se
pète
vers
la
re-ga
I'll
go
around,
we'll
meet
up
near
the
station
Tiens,
y'a
trois
cent
vingt,
c'est
la
fin
de
la
quête
(quête)
Here,
there's
three
hundred
twenty,
it's
the
end
of
the
quest
(quest)
Finis
ça
et
j'double
ta
paye
(ta
paye)
Finish
that
and
I'll
double
your
pay
(your
pay)
Te
fais
pas
péter
(nan),
va
trouver
une
cachette
Don't
get
caught
(no),
go
find
a
hiding
place
Un
conseil,
évite
les
fenêtres
A
piece
of
advice,
avoid
the
windows
De
l'argent
des
capotes,
un
paquet
de
clopes
et
des
feuilles
Money,
condoms,
a
pack
of
cigarettes
and
papers
Comme
j'ai
une
cachette
Since
I
have
a
stash
Jamais
de
gue-dro
dans
ma
fouille
Never
any
drugs
in
my
search
Si
j'ai
la
recharge,
obligé
de
prendre
de
la
fuite
If
I
have
the
refill,
gotta
take
flight
Maman
pardonne-moi
Mama
forgive
me
J'suis
au
charbon,
crois
pas
que
je
fuis
I'm
at
work,
don't
think
I'm
running
away
Et
j'coupe
la
gue-dro,
gue-dro,
gue-dro,
gue-dro
cellophanée
And
I
cut
the
dope,
dope,
dope,
dope
in
cellophane
Et
j'vends
la
gue-dro,
gue-dro,
gue-dro,
gue-dro
cellophanée
And
I
sell
the
dope,
dope,
dope,
dope
in
cellophane
Eh,
maman
n'aime
pas
que
j'traîne
la
nuit
Hey,
mama
doesn't
like
me
hanging
out
at
night
(Maman
n'aime
pas
que
j'traîne
la
nuit)
(Mama
doesn't
like
me
hanging
out
at
night)
Et
papa
ne
veut
pas
que
j'deale
And
dad
doesn't
want
me
dealing
Et
j'coupe
la
gue-dro,
gue-dro,
gue-dro,
gue-dro
cellophanée
And
I
cut
the
dope,
dope,
dope,
dope
in
cellophane
Et
j'vends
la
gue-dro,
gue-dro,
gue-dro,
gue-dro
cellophanée
And
I
sell
the
dope,
dope,
dope,
dope
in
cellophane
Eh,
maman
n'aime
pas
que
j'traîne
la
nuit
Hey,
mama
doesn't
like
me
hanging
out
at
night
(Maman
n'aime
pas
que
j'traîne
la
nuit)
(Mama
doesn't
like
me
hanging
out
at
night)
Et
papa
ne
veut
pas
que
j'deale
And
dad
doesn't
want
me
dealing
Tiens,
y'a
trois
cent
vingt,
c'est
la
fin
de
la
quête
Here,
there's
three
hundred
twenty,
it's
the
end
of
the
quest
Finis
ça
et
j'double
ta
paye
Finish
that
and
I'll
double
your
pay
Te
fais
pas
péter,
va
trouver
une
cachette
Don't
get
caught,
go
find
a
hiding
place
Un
conseil,
évite
les
fenêtres
A
piece
of
advice,
avoid
the
windows
Et
j'coupe
la
gue-dro,
gue-dro,
gue-dro,
gue-dro
cellophanée
And
I
cut
the
dope,
dope,
dope,
dope
in
cellophane
Et
j'vends
la
gue-dro,
gue-dro,
gue-dro,
gue-dro
cellophanée
And
I
sell
the
dope,
dope,
dope,
dope
in
cellophane
Eh,
maman
n'aime
pas
que
j'traîne
la
nuit
Hey,
mama
doesn't
like
me
hanging
out
at
night
Et
papa
ne
veut
pas
que
je
deale
And
dad
doesn't
want
me
dealing
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: seezy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.