Koba laD - Demain j'arrête - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Koba laD - Demain j'arrête




Demain j'arrête
Tomorrow I Quit
Noxious
Noxious
Drama State
Drama State
J'ai plus le même train d'vie, j'traîne plus tard dans le sept
My lifestyle's changed, I don't hang out late in the hood anymore
Rien qu'j'enchaîne les concerts, moins souvent à la tess
Just doing gigs back to back, spending less time at the trap house
Maintenant j'suis moins stressé d'voir la banalisée
Now I'm less stressed seeing the unmarked cop car
Attends j'finis de rouler et j'vais tout t'raconter
Wait till I'm done driving, I'll tell you everything
Et tout a commencé à la fin de troisième
It all started at the end of ninth grade
À t'faire des arrachées, j'suis posté sur le rrain-té
Doing snatch and grabs, I was posted on the block
Une fois sur deux, j'rentrais
Half the time, I'd come home empty-handed
J'suis désolé maman, ce soir j'rentre à la maison
I'm sorry, Mom, tonight I'm coming home
C'est vrai qu'l'argent rend bête et en vrai t'avais raison
It's true that money makes you stupid, and you were right
Faut qu'j'arrête le sale, faut qu'j'arrête le sale
I gotta stop the dirty work, I gotta stop the dirty work
Faut qu'j'arrête le sale, promis demain j'arrête
I gotta stop the dirty work, I promise tomorrow I quit
Faut qu'j'arrête le sale, faut qu'j'arrête le sale
I gotta stop the dirty work, I gotta stop the dirty work
Faut qu'j'arrête le sale, promis demain j'arrête
I gotta stop the dirty work, I promise tomorrow I quit
Et j't'oublie pas, j'pense à toi sous teh
And I haven't forgotten you, I'm thinking of you under the influence
Et j't'oublie pas, j'pense à toi sous teh
And I haven't forgotten you, I'm thinking of you under the influence
Midi pile devant l'bât', j'dois attendre les affaires
Noon sharp in front of the building, I gotta wait for the goods
Et quand j'avais plus d'shit, j'leur disais de repasser
And when I ran out of hash, I told them to come back later
J'reprenais tes ients-cli, ta caille est repoussée
I'd take your five euros, your stash is getting low
J'me faisais des films, skyé, j'détaillais
I was dreaming, high, counting the money
800 eu' aujourd'hui, 1200 demain
800 euros today, 1200 tomorrow
Ça tournait d'plus en plus, on a ajouté la hess
It was getting bigger and bigger, we added the coke
C'est maudit par les cieux
It's cursed by the heavens
J'suis désolé maman ce soir j'rentre à la maison
I'm sorry, Mom, tonight I'm coming home
C'est vrai qu'l'argent rend bête et en vrai t'avais raison
It's true that money makes you stupid, and you were right
Faut qu'j'arrête le sale, faut qu'j'arrête le sale
I gotta stop the dirty work, I gotta stop the dirty work
Faut qu'j'arrête le sale, promis demain j'arrête
I gotta stop the dirty work, I promise tomorrow I quit
Faut qu'j'arrête le sale, faut qu'j'arrête le sale
I gotta stop the dirty work, I gotta stop the dirty work
Faut qu'j'arrête le sale, promis demain j'arrête
I gotta stop the dirty work, I promise tomorrow I quit
Et j't'oublie pas, j'pense à toi sous teh
And I haven't forgotten you, I'm thinking of you under the influence
Et j't'oublie pas, j'pense à toi sous teh
And I haven't forgotten you, I'm thinking of you under the influence
Au lieu d'être fiers de moi, 'sont bons qu'à dire que j'ai changé
Instead of being proud of me, they're only good at saying I've changed
P't-être la Audemars Piguet ou l'quat' pétard qui fait rager
Maybe it's the Audemars Piguet or the four blunts that make them rage
Même pas sorti la tête de l'eau qu'ils pensent d'jà à m'noyer
Haven't even gotten my head above water and they're already thinking of drowning me
Et quand j'suis seul, dans le bât' fonce-dé, j'repense à toi sous teh
And when I'm alone, in the dark building, I think of you under the influence
Au lieu d'être fiers de moi, 'sont bons qu'à dire que j'ai changé
Instead of being proud of me, they're only good at saying I've changed
P't-être la Audemars Piguet ou l'quat' pétard qui les fait rager
Maybe it's the Audemars Piguet or the four blunts that make them rage
Même pas sorti la tête de l'eau qu'ils pensent d'jà à m'noyer
Haven't even gotten my head above water and they're already thinking of drowning me
Et quand j'suis seul, dans le bât' fonce-dé, j'repense à toi sous teh
And when I'm alone, in the dark building, I think of you under the influence
Faut qu'j'arrête le sale, faut qu'j'arrête le sale
I gotta stop the dirty work, I gotta stop the dirty work
Faut qu'j'arrête le sale, promis demain j'arrête
I gotta stop the dirty work, I promise tomorrow I quit
Faut qu'j'arrête le sale, faut qu'j'arrête le sale
I gotta stop the dirty work, I gotta stop the dirty work
Faut qu'j'arrête le sale, promis demain j'arrête
I gotta stop the dirty work, I promise tomorrow I quit
Et j't'oublie pas, j'pense à toi sous teh
And I haven't forgotten you, I'm thinking of you under the influence
Et j't'oublie pas, j'pense à toi sous teh
And I haven't forgotten you, I'm thinking of you under the influence





Авторы: drama, noxious

Koba laD - L' Affranchi
Альбом
L' Affranchi
дата релиза
19-04-2019


Еще альбомы



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.