Koba laD - Guedro - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Koba laD - Guedro




Guedro
Guedro
Eh, eh, putain, AKM
Yo, yo, damn, AKM
Ah là, j'crois faut faire le son là, le son
Alright, I think we gotta make this track, this track
Eh, eh, envoie le gars, là, eh, eh tard-pé
Yo, yo, send it over man, yo, yo, late night
On a commencé le rap à trois
We started rapping together, the three of us
J'suis aux pyramides, j'suis au bunker
I'm at the pyramids, I'm at the bunker
Et comme j'baisais des tains-p'
And since I was banging bitches
J'posais mes seizes en one shot, j'retournais bosser
I'd drop my verses in one shot, then head back to work
J'suis fonce-dé dans la ville à Lille
I'm deep in the city, in Lille
Dans l'autre pièce, y'a Suge qui se fait sucer (ouais, comme d'hab')
In the other room, there's Suge getting a blowjob (yeah, like usual)
Inspiration débordante, on m'a demandé de faire mon album en dix jours
Overflowing with inspiration, they asked me to make my album in ten days
Et j't'explique tout a commencé une semaine avant la rentrée
And let me tell you, it all started a week before school started
Allô, Deuspi? Il faut qu'on se voit
Hello, Deuspi? We need to meet
Dans pas longtemps, j'rentre au lycée
I'm going back to high school soon
Une bonbonne de shit, bien compacte
A solid block of hash, well packed
La beuh, elle pue, cellophane-la
The weed stinks, wrapped in cellophane
Ici je sens que ça veut mêler
I can feel things getting heated here
J't'appelle pour venir me chercher (avec un flingue)
I'm calling you to come get me (with a gun)
La boule au ventre quand j'sors de chez moi
Butterflies in my stomach when I leave the house
Par peur de croiser les condés
Scared of running into the cops
Vu que j'ai un c-tru sur moi, pas peur de croiser l'autre quartier
Since I got a piece on me, not scared of running into the other hood
Ça, c'était avant, putain, avant
That was before, damn, before
Si tu savais, tout a changé
If you only knew, everything has changed
J'suis à Total, j'suis dans l'Audi
I'm at the gas station, I'm in the Audi
J'mets le plein et j'vais la laver,
Filling it up and then I'm gonna wash it, hey
Donne, c'est moi qui détaille
Gimme, I'm the one breaking it down
Un gramme six pour les dix balles
One point six grams for ten bucks
Deux-deux pour les vingt de beuh
Two-two for twenty of weed
T'es mon pote, j'rajoute un peu
You're my homie, I'll throw in a little extra
De midi jusqu'à minuit
From noon till midnight
Les ients-cli, les keufs aussi
The snitches, the cops too
Qu'est-ce tu dis? Argent facile?
What you saying? Easy money?
Y'a Fleury, y'a Bois-d'Arcy
There's Fleury, there's Bois-d'Arcy
Nique la police, vive la guedro
Fuck the police, long live the hustle
Nique la police, vive la guedro
Fuck the police, long live the hustle
Capuché, casquetté, écouteurs, posé
Hoodie up, hat on, headphones in, chilling
Je roulais mon joint dans le fond du bus
I was rolling my joint in the back of the bus
Nique la police, vive la guedro
Fuck the police, long live the hustle
Nique la police, vive la guedro
Fuck the police, long live the hustle
Dès l'ouverture, y'a les gyro'
As soon as it opens, the cops are there
La putain de sa mère, ils sont trop chauds, c'est de l'abus
Damn, they're too hot, it's too much
Allô, il te reste combien? Il me reste un bloc, un vingt
Hello, how much you got left? I got a block and a twenty left
Allô, il te reste combien? Il me reste un bloc, un vingt
Hello, how much you got left? I got a block and a twenty left
Allô, il te reste combien? Il me reste un bloc, un vingt
Hello, how much you got left? I got a block and a twenty left
Allô, il te reste combien? Il me reste un bloc, un vingt
Hello, how much you got left? I got a block and a twenty left
Eh, j'ai grandi, j'ai appris, j'ai compris
Yo, I grew up, I learned, I understood
Et l'ancien m'a dit
And the OG told me
Dans la vie apprends à marcher avant de vouloir courir
In life, learn to walk before you try to run
Bang-bang-bang
Bang-bang-bang
Eh, gamin, écoute-moi bien
Yo, kid, listen to me carefully
La vie, c'est dur, mais bon, c'est rien
Life is hard, but hey, it's nothing
Et comme, c'est tous des tains-p'
And since they're all bitches
Mets la capote ou sinon rien
Wrap it up or nothing at all
Tu fais de l'argent, tu t'en sors bien
You're making money, you're doing well
Donc ralentis par des vauriens
So slow down, you scumbag
C'est Dieu qui donne le travail aussi
It's God who gives work too
Mais si tu dors, bah t'aurais rien
But if you sleep, well, you won't get anything
En aucun cas j'viens de cette planète
I'm definitely not from this planet
J'suis ni des nôtres, j'suis ni des vôtres
I'm neither with us, nor with you
Et j'me rends compte qu'une fois que t'es mort
And I realize that once you're dead
Bah, toute la Terre a des remords
Well, the whole Earth has regrets
J'suis dans la caisse, volant à droite
I'm in the car, steering wheel on the right
Au-dessus de ma tête y'a des étoiles
Above my head there are stars
En première classe, j'bois du champagne
In first class, I'm drinking champagne
Si j'ouvre la fenêtre, j'vole un nuage
If I open the window, I'll steal a cloud
Nique la police, vive la guedro
Fuck the police, long live the hustle
Nique la police, vive la guedro
Fuck the police, long live the hustle
Capuché, casquetté, écouteurs, posé
Hoodie up, hat on, headphones in, chilling
Je roulais mon joint dans le fond du bus
I was rolling my joint in the back of the bus
Nique la police, vive la guedro
Fuck the police, long live the hustle
Nique la police, vive la guedro
Fuck the police, long live the hustle
Dès l'ouverture, y'a les gyro'
As soon as it opens, the cops are there
La putain de sa mère, ils sont trop chauds, c'est de l'abus
Damn, they're too hot, it's too much
Allô, il te reste combien? Il me reste un bloc, un vingt
Hello, how much you got left? I got a block and a twenty left
Allô, il te reste combien? Il me reste un bloc, un vingt
Hello, how much you got left? I got a block and a twenty left
Allô, il te reste combien? Il me reste un bloc, un vingt
Hello, how much you got left? I got a block and a twenty left
Allô, il te reste combien? Il me reste un bloc, un vingt
Hello, how much you got left? I got a block and a twenty left
Putain, AKM j'te l'avais dis, hein
Damn, AKM I told you, huh
Là, on l'a fait le son
There, we made the track
Tard-pé, puto, salope
Late night, puto, bitch





Авторы: h8mkrz

Koba laD - L' Affranchi
Альбом
L' Affranchi
дата релиза
19-04-2019


Еще альбомы



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.