Koba laD - Moments durs - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Koba laD - Moments durs




Tommy on the track
Томми на дорожке
Eh, j'ai même plus besoin de me présenter, Koba LaD du 7
Эх, еще бы представиться, Коба лад из 7-го
Le jeune rappeur le plus attendu (tu m'reconnais)
Самый ожидаемый молодой рэпер (ты узнаешь меня)
Et qu'est c't'en dis ? Hein mais dis-moi qu'est c't'en dis ?
И что ты скажешь? Но скажи мне, что это такое?
(Ils regardent ma paire)
(Они смотрят на мою пару)
J'ai l'taga doux, tellement doux qu'il l'effrite avec ton index
У меня Тага мягкая, такая нежная, что он крошит ее указательным пальцем
Ça y'est, j'suis passé de l'autre côté (de l'autre côté),
Я перешел на другую сторону другой стороны),
de l'autre côté c'est mieux qu'là j'étais (là j'étais)
На другой стороне это лучше, чем там, где я был (где я был)
De l'autre côté, je fais que recompter, recompter
С другой стороны, я просто пересчитываю, пересчитываю
à cause des studios, je rentrais tard
из-за студий я возвращался домой поздно.
Des interviews, j'signe même des autographes (des autographes)
Интервью, я даже подписываю автографы (автографы)
Dans la rue, on m'prend en tho-ph' et moi, je suis pour mes intérêts
На улице меня берут в Тхо-РХ' и я здесь ради своих интересов
J'dois faire remonter l'chiffre d'affaire du terrain (du terrain)
Я должен поднять оборот земли (земли)
Tiens, un cinq cent en détail, ramène (ramène)
Вот, пятьсот в деталях, верни (верни)
Quatre cent quatre-vingt, tout est compté moi ta cons' c'est ta graille
Четыреста восемьдесят, все подсчитано.
Tu s'ras (tu s'ras) payé en fin d'semaine
Ты сбрендил (ты сбрендил) окупился в конце недели
Et t'as pas d'paie en cas de perte (en cas de perte)
И у тебя нет зарплаты в случае проигрыша случае проигрыша)
Et en cas d'saisie, j'retire la moitié d'ta paie (d'ta paie)
И в случае изъятия я снимаю половину твоей зарплаты (из твоей зарплаты)
Nous aussi, on a connu les moments durs,
Мы тоже пережили тяжелые времена.,
Faire cent vingt euros en deux jours
Сделать сто двадцать евро за два дня
Mais aujourd'hui, je peux m'réjouir
Но сегодня я могу радоваться
De tout c'que j'ai dans mon compte
Все, что у меня на счету
Maman, t'as plus à t'inquiéter,
Мам, тебе больше не о чем беспокоиться.,
Je peux tout porter sur mes épaules
Я могу нести все на своих плечах
Et y'a que le million d'euros
И есть только миллион евро
Pour récompenser ces années d'charbon
Чтобы вознаградить эти угольные годы
Nous aussi, on a connu les moments durs (moments durs),
Мы тоже пережили тяжелые времена (тяжелые времена),
Faire cent vingt euros en deux jours (en deux jours)
Сделать сто двадцать евро за два дня (за два дня)
Mais aujourd'hui, je peux m'réjouir (m'réjouir)
Но сегодня я могу радоваться (радоваться)
De tout c'que j'ai dans mon compte
Все, что у меня на счету
Maman, t'as plus à t'inquiéter (t'inquiéter),
Мама, тебе больше не о чем беспокоиться.),
Je peux tout porter sur mes épaules (mes épaules)
Я могу нести все на своих плечах (мои плечи)
Et y'a que le million d'euros (euros)
И есть только миллион евро (евро)
Pour récompenser ces années d'charbon
Чтобы вознаградить эти угольные годы
(Ces années d'charbon)
(Эти угольные годы)
Eh, depuis que j'me rapproche de la vie de rêve
Эй, с тех пор, как я приблизился к жизни мечты
J'ai changé de train d'vie,
Я сменил жизненный поезд.,
Je m'éloigne p'tit à p'tit de la garde à vue (du placard)
Я удаляюсь от караула (от шкафа)
Et l'autre quartier m'envie ouais,
И другой район завидует мне да,
Et l'autre quartier m'envie (y'a rien qui m'retient)
И другой район завидует мне (нет ничего, что удерживает меня)
Toi, on t'a jamais vu, vers ici, c'est nous les boss de la ville
Ты, мы тебя никогда не видели, это мы, городские боссы.
(C'est nous les boss)
(Это мы, боссы)
Dans ta zone, n'importe où, on revend (on revend, on revend),
В твоей зоне, где угодно, перепродают (перепродают, перепродают),
Mon feu s'appelle "reviens" (je sais qu'il va revenir)
Мой огонь называется "вернись" знаю, что он вернется)
Me pousser des affaires on évite,
Толкать меня дела избежать,
On est vifs surtout avec ceux qui prennent leur temps
Мы живы, особенно с теми, кто не торопится.
Faut qu'ils comprennent que j'ai pas le temps de courir après eux, à cause des condés, j'ressers l'étau (donc c'est mieux qui paient vite)
Нужно, чтобы они поняли, что я не успеваю за ними бежать, из-за Конде я сжимаю тиски (так лучше, кто платит быстро)
Qu'est c'que j'ferai pas pour détaille ? (c'que j'ferai pas pour détaille)
- А что я не буду делать для подробностей? (что я не буду делать, чтобы подробно)
Et de briller, il était temps (de briller, il était temps)
И светить, было время (светить, было время)
Eh (eh), cinq cent euros sur le cent g, faire bloc de cinquante, tout ça écoulé en une journée (en vingt-quatre heures)
Эх (эх), пятьсот евро на сто г, сделать блок пятьдесят, все это прошло за один день (за двадцать четыре часа)
Ils ravitaillent, détaillent, comptent et ravitaillent (ils recomptent)
Они заправляют, детализируют, подсчитывают и заправляют (они пересчитывают)
Il a payé lui, tu peux retirer son blase
Он заплатил ему, ты можешь снять его Блейз.
Nous aussi, on a connu les moments durs,
Мы тоже пережили тяжелые времена.,
Faire cent vingt euros en deux jours
Сделать сто двадцать евро за два дня
Mais aujourd'hui, je peux m'réjouir
Но сегодня я могу радоваться
De tout c'que j'ai dans mon compte
Все, что у меня на счету
Maman, t'as plus à t'inquiéter,
Мам, тебе больше не о чем беспокоиться.,
Je peux tout porter sur mes épaules
Я могу нести все на своих плечах
Et y'a que le million d'euros
И есть только миллион евро
Pour récompenser ces années d'charbon
Чтобы вознаградить эти угольные годы
Nous aussi, on a connu les moments durs (moments durs),
Мы тоже пережили тяжелые времена (тяжелые времена),
Faire cent vingt euros en deux jours (en deux jours)
Сделать сто двадцать евро за два дня (за два дня)
Mais aujourd'hui, je peux m'réjouir (m'réjouir)
Но сегодня я могу радоваться (радоваться)
De tout c'que j'ai dans mon compte
Все, что у меня на счету
Maman, t'as plus à t'inquiéter (t'inquiéter),
Мама, тебе больше не о чем беспокоиться.),
Je peux tout porter sur mes épaules (mes épaules)
Я могу нести все на своих плечах (мои плечи)
Et y'a que le million d'euros (euros)
И есть только миллион евро (евро)
Pour récompenser ces années d'charbon
Чтобы вознаградить эти угольные годы
(Ces années d'charbon)
(Эти угольные годы)





Авторы: Tommy RAKOTOBE, Marcel Junior LOUTARILA, Jason LAMBERT

Koba laD - VII
Альбом
VII
дата релиза
28-09-2018


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.