Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Layte
(Coho)
beats
Layte
(Coho)
бит
Eh,
j'ai
pas
changé,
Koba
du
7
Эй,
я
не
изменился,
Коба
из
7-го
(Koba
du
7,
du
7,
woho)
(Коба
из
7-го,
из
7-го,
вуху)
J'ai
pas
retourné
ma
veste
Я
не
перевернул
свою
куртку
(J'ai
pas
retourné
ma
veste)
(Я
не
перевернул
свою
куртку)
J'collectionne
les
billets
d'cinq
cents
(billets
verts)
Я
коллекционирую
пятисотенные
(зеленые)
Pète
mon
joint
dans
l'hélico'
Куря
свой
косяк
в
вертолете
Sur
la
concu',
j'laisse
mes
cendres
На
сучке,
я
оставляю
свой
пепел
L'habit
ne
fait
pas
le
moine,
en
survêt'
Одежда
не
делает
монаха,
в
спортивном
костюме
Mais
j'fais
rentrer
comme
un
homme
d'affaires
(d'affaires,
woho)
Но
я
захожу,
как
бизнесмен
(бизнесмен,
вуху)
Maintenant,
c'est
moi
l'aîné
chez
moi
Теперь
я
старший
в
своем
доме
J'ai
fini
de
régler
toutes
les
dettes
de
ma
mère
(ma
mère)
Я
закончил
выплачивать
все
долги
моей
матери
(моей
матери)
Ça
sommeille
ici,
quatre-cinq
boites
par
là
Тут
дремлет,
четыре-пять
коробок
там
Sur
WhatsApp
ou
bigot
avec
un
grossiste
В
WhatsApp
или
напрямую
с
оптовиком
Ça
détaille
ici,
ça
bicrave
par
là
Тут
торгуют
по
мелочи,
там
барыжат
Et
quand
y'a
les
condés,
de
partout
ça
crie
(ça
crie,
woho)
И
когда
появляются
копы,
все
вокруг
кричат
(кричат,
вуху)
Et
ça
depuis,
tout
petit
que
Deuspi
m'avait
dit
И
это
с
тех
пор,
как
Deuspi
сказал
мне,
совсем
маленькому
C'est
pas
l'plus
rapide
mais
le
plus
endurant
qui
survit
Выживает
не
самый
быстрый,
а
самый
выносливый
Comme
j'ai
augmenté
le
niveau,
j'me
défonce
dans
l'hélico
Так
как
я
поднял
уровень,
я
отрываюсь
в
вертолете
J'ai
pas
entendu
dire
à
la
radio
que
Koba,
c'est
quelqu'un
Я
не
слышал
по
радио,
что
Коба
- это
кто-то
J'suis
dans
l'R44
sa
mère
(woho)
Я
в
R44,
твою
мать
(вуху)
J'suis
dans
l'R44
sa
mère
(woho)
Я
в
R44,
твою
мать
(вуху)
Et
nique
sa
mère
le
jour
de
paye
(woho)
И
к
черту
всё
в
день
зарплаты
(вуху)
Mon
chef
de
projet
m'a
dit
que
j'suis
streamé
(streamé,
woho)
Мой
менеджер
сказал,
что
у
меня
много
прослушиваний
(прослушиваний,
вуху)
J'suis
dans
l'R44
sa
mère
(woho)
Я
в
R44,
твою
мать
(вуху)
J'suis
dans
l'R44
sa
mère
(woho)
Я
в
R44,
твою
мать
(вуху)
Et
regarde
la
montre
que
j'ai
(woho)
И
посмотри
на
мои
часы
(вуху)
C'est
la
Submariner
qui
va
dans
la
mer
(woho,
woho)
Это
Submariner,
которые
идут
в
море
(вуху,
вуху)
J'suis
plus
dans
l'binks
Я
больше
не
в
хате
(J'suis
plus
dans
l'binks,
la
vie
d'ma
mère)
(Я
больше
не
в
хате,
клянусь
матерью)
Et
j'survole
la
ville
en
hélicoptère
И
я
летаю
над
городом
на
вертолете
(J'survole
la
ville
en
hélicoptère,
la
vie
d'ma
mère)
(Я
летаю
над
городом
на
вертолете,
клянусь
матерью)
J'suis
plus
dans
l'binks
Я
больше
не
в
хате
(J'suis
plus
dans
l'binks,
la
vie
d'ma
mère)
(Я
больше
не
в
хате,
клянусь
матерью)
Et
j'survole
la
ville
en
hélicoptère
И
я
летаю
над
городом
на
вертолете
(Le
monde
est
haut,
peut
pas
m'attraper,
oh
non,
c'est
mort)
(Мир
высоко,
не
может
меня
поймать,
о
нет,
все
кончено)
Eheh,
j'vais
vous
dire
la
vérité
Эхе,
я
скажу
тебе
правду
(J'vais
vous
dire
la
vérité,
eh)
(Я
скажу
тебе
правду,
эй)
La
rue
n'est
pas
aussi
simple
qu'elle
paraît
Улица
не
так
проста,
как
кажется
Y'a
des
gros
bâtards,
des
fils
de
putes
Есть
большие
ублюдки,
сукины
дети
Des
mecs
qu'tu
pousses,
que
t'as
refait
Парни,
которых
ты
поднял,
которых
ты
переделал
Qu't'as
habillés,
que
t'as
logés,
que
t'as
nourris
Которых
ты
одел,
которых
ты
приютил,
которых
ты
накормил
Qui
te
répondent
plus
Которые
тебе
больше
не
отвечают
Y'a
les
pénuries,
les
sonnes
surprises
Есть
дефицит,
внезапные
звонки
48
heures
ou
72
heures
48
часов
или
72
часа
Les
gros
jaloux,
les
moins-que-rien
Большие
завистники,
ничтожества
Les
grands
KO
ou
les
comédiens
Нокауты
или
комедианты
Les
armes
de
guerre,
les
armes
de
poing
Военное
оружие,
пистолеты
Les
mères
qui
pleurent,
les
guerres
de
terrain
Плачущие
матери,
войны
на
местах
Ils
chassent
le
jour,
perquis'
aussi
Они
охотятся
днем,
обыски
тоже
C'est
dur
mais
pas
grave,
on
fait
avec
Это
тяжело,
но
неважно,
мы
справляемся
J'ai
pas
quitté
mon
bendo
Я
не
покинул
свой
район
J'suis
au
dixième
étage
du
7e
bâtiment
(woho)
Я
на
десятом
этаже
7-го
здания
(вуху)
La
vente
de
drogues
contribue
à
nourrir
ma
famille
Продажа
наркотиков
помогает
прокормить
мою
семью
Sinon,
d'quoi
on
mange?
Иначе,
что
мы
будем
есть?
Elle
veut
qu'j'arrête
mais
je
peux
pas
Она
хочет,
чтобы
я
остановился,
но
я
не
могу
Même
si
j'voudrais,
bah
je
pourrais
pas
(woho)
Даже
если
бы
я
хотел,
я
не
смог
бы
(вуху)
Comment
refuser
une
passe?
Как
отказаться
от
сделки?
Comment
tu
peux
refuser
d'l'espèce?
(woho)
Как
ты
можешь
отказаться
от
денег?
(вуху)
J'suis
dans
l'R44
sa
mère
(woho)
Я
в
R44,
твою
мать
(вуху)
J'suis
dans
l'R44
sa
mère
(woho)
Я
в
R44,
твою
мать
(вуху)
Et
nique
sa
mère
le
jour
de
paye
(woho)
И
к
черту
всё
в
день
зарплаты
(вуху)
Mon
chef
de
projet
m'a
dit
que
j'suis
streamé
(streamé,
woho)
Мой
менеджер
сказал,
что
у
меня
много
прослушиваний
(прослушиваний,
вуху)
J'suis
dans
l'R44
sa
mère
(woho)
Я
в
R44,
твою
мать
(вуху)
J'suis
dans
l'R44
sa
mère
(woho)
Я
в
R44,
твою
мать
(вуху)
Et
regarde
la
montre
que
j'ai
И
посмотри
на
мои
часы
C'est
la
Submariner
qui
va
dans
la
mer
(woho,
woho)
Это
Submariner,
которые
идут
в
море
(вуху,
вуху)
J'suis
plus
dans
l'binks
Я
больше
не
в
хате
(J'suis
plus
dans
l'binks,
la
vie
d'ma
mère)
(Я
больше
не
в
хате,
клянусь
матерью)
Et
j'survole
la
ville
en
hélicoptère
И
я
летаю
над
городом
на
вертолете
(J'survole
la
ville
en
hélicoptère,
la
vie
d'ma
mère)
(Я
летаю
над
городом
на
вертолете,
клянусь
матерью)
J'suis
plus
dans
l'binks
Я
больше
не
в
хате
(J'suis
plus
dans
l'binks,
la
vie
d'ma
mère)
(Я
больше
не
в
хате,
клянусь
матерью)
Et
j'survole
la
ville
en
hélicoptère
И
я
летаю
над
городом
на
вертолете
(Le
mondeo
peut
pas
m'rattraper,
oh
non,
c'est
mort)
(Мондео
не
может
меня
догнать,
о
нет,
все
кончено)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ABDIRRHAMANE CHEBANI, MARCEL JUNIOR LOUTARILA (KOBA LA D)
Альбом
R44
дата релиза
07-03-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.