Текст и перевод песни Koba laD - Train de vie
Et
j'me
réveille
je
chie
And
I
wake
up
and
I
shit
J'vis
pour
vendre
ce
shit
j'me
lève
au
spliff
I
live
to
sell
this
shit,
I
wake
up
to
a
spliff
Un
train
d'vie
pas
très
passionnant
et
un
peu
casse
couilles
des
fois
A
lifestyle
not
very
exciting
and
a
bit
of
a
pain
in
the
ass
sometimes
J'me
rappelle
j'avais
rien,
j'traînais
tous
les
jours
dans
l'bât
7
I
remember
I
had
nothing,
I
hung
out
every
day
in
building
7
J'enchaînais
joint
sur
joint,
I
chained
joint
after
joint,
Quand
j'étais
chaud
j'allais
voler
When
I
was
hot
I
would
go
steal
En
cours
j'étais
plutôt
violent
In
class
I
was
rather
violent
En
aucun
cas
j'me
laissais
faire
I
never
let
myself
be
pushed
around
J'avais
toujours
c'qu'il
faut
I
always
had
what
it
takes
Souvent
apprécié
par
toutes
les
filles
Often
appreciated
by
all
the
girls
Matrixé
par
The
Wire,
j'ai
eu
envie
d'bicrave
Obsessed
with
The
Wire,
I
wanted
to
deal
J'ai
harcelé
deuspi,
pour
qu'il
me
pousse
du
shit
I
harassed
Deuspi,
so
he
would
push
me
some
shit
Il
m'a
dit
fait
partir,
ramène
26
et
garde
le
reste
He
told
me
to
go,
bring
back
26
and
keep
the
rest
Mais
petit
frère
fais
belek
But
little
brother
be
careful
Est-ce
que
t'es
sûr
de
prendre
des
risques?
Are
you
sure
you
want
to
take
risks?
Et
regarde
j'ai
tout
compris
And
look,
I
understood
everything
J'ai
grandi,
j'ai
appris
I
grew
up,
I
learned
Quand
faire
du
bénéfice
When
to
make
a
profit
Coffrer
nan
c'est
pas
facile
Getting
caught,
no
it's
not
easy
Tout
l'temps
ma
mère
me
répète
de
faire
attention
à
mes
potes
All
the
time
my
mother
tells
me
to
be
careful
with
my
friends
La
plupart
c'est
des
putes
quand
ils
Most
of
them
are
bitches
when
they
pourront
ils
t'la
mettront
dans
l'cul
can
they
will
put
it
in
your
ass
Et
j'me
réveille
je
chie
And
I
wake
up
and
I
shit
J'vis
pour
vendre
ce
shit
j'me
lève
au
spliff
I
live
to
sell
this
shit,
I
wake
up
to
a
spliff
Un
train
d'vie
pas
très
passionnant
A
lifestyle
not
very
exciting
Et
un
peu
casse
couilles
des
fois
And
a
bit
of
a
pain
in
the
ass
sometimes
Et
j'suis
dans
l'binks,
vi-ser
j've-squi
la
hess
And
I'm
in
the
binks,
I
wanna
score
the
cash
Et
j'suis
dans
l'binks,
vi-ser
j'pense
à
la
paye
And
I'm
in
the
binks,
I
think
about
the
pay
Et
j'suis
dans
l'binks,
vi-ser
j've-squi
la
hess
And
I'm
in
the
binks,
I
wanna
score
the
cash
Et
j'suis
dans
l'binks,
vi-ser
j'pense
à
la
paye
And
I'm
in
the
binks,
I
think
about
the
pay
J'suis
passé
d'plaquettes
aux
kilos,
I
went
from
plates
to
kilos,
Police
va
t'faire
enculer
Police
go
fuck
yourself
Si
tu
t'soucies
du
regard
des
gens
If
you
care
about
people's
opinions
Tu
vas
jamais
y
arriver
You'll
never
make
it
En
peu
d'temps
j'leur
ai
tré-mon
In
a
short
time
I
showed
them
Et
regarde
ma
nouvelle
montre
And
look
at
my
new
watch
C'est
à
mon
buzz
qu'elle
s'agrippe
She
clings
to
my
buzz
Cette
pute
compte
pas
lâcher
la
grappe
This
bitch
doesn't
plan
on
letting
go
Le
buzz
ramène
que
du
bénéf'
The
buzz
brings
only
profit
Du
bénéf'
beaucoup
d'bénéf'
Profit,
a
lot
of
profit
Mon
compte
en
banque
se
remplit
My
bank
account
is
filling
up
En
plus
de
ça
des
sapes
toutes
neuves
In
addition
to
that,
brand
new
clothes
Plus
de
boloss,
plus
de
billets
More
suckers,
more
bills
Plus
de
billets,
plus
de
gues-dro
More
bills,
more
bitches
En
plus
de
ça
c'est
que
d'la
ppe-fra,
guette
ça
les
attire
tous
On
top
of
that
it's
all
fake,
watch
it,
it
attracts
them
all
Et
finir
ici
personne
balance
And
ending
up
here,
nobody
snitches
Peuf
sur
mon
joint,
mes
gants
Puff
on
my
joint,
my
gloves
Pas
d'flingue
donc
pas
d'empreintes
No
gun
so
no
fingerprints
Et
pas
d'empreintes
donc
pas
de
preuves
And
no
fingerprints
so
no
proof
Moi
plus
rien
ne
m'étonne
Nothing
surprises
me
anymore
Et
plus
rien
n'peut
m'atteindre
And
nothing
can
reach
me
anymore
Compte
pas
sur
moi
pour
t'attendre
Don't
count
on
me
to
wait
for
you
Si
je
t'attends
j'vais
perdre
d'l'argent
If
I
wait
for
you
I'm
gonna
lose
money
Et
j'me
réveille
je
chie
And
I
wake
up
and
I
shit
J'vis
pour
vendre
ce
shit
j'me
lève
au
spliff
I
live
to
sell
this
shit,
I
wake
up
to
a
spliff
Un
train
d'vie
pas
très
passionnant
A
lifestyle
not
very
exciting
Et
un
peu
casse
couilles
des
fois
And
a
bit
of
a
pain
in
the
ass
sometimes
Et
j'suis
dans
l'binks,
vi-ser
j've-squi
la
hess
And
I'm
in
the
binks,
I
wanna
score
the
cash
Et
j'suis
dans
l'binks,
vi-ser
j'pense
à
la
paye
And
I'm
in
the
binks,
I
think
about
the
pay
Et
j'suis
dans
l'binks,
vi-ser
j've-squi
la
hess
And
I'm
in
the
binks,
I
wanna
score
the
cash
Et
j'suis
dans
l'binks,
vi-ser
j'pense
à
la
paye
And
I'm
in
the
binks,
I
think
about
the
pay
Et
j'me
réveille
je
chie
And
I
wake
up
and
I
shit
J'vis
pour
vendre
ce
shit
j'me
lève
au
spliff
I
live
to
sell
this
shit,
I
wake
up
to
a
spliff
Un
train
d'vie
pas
très
passionnant
A
lifestyle
not
very
exciting
Et
un
peu
casse
couilles
des
fois
fois
And
a
bit
of
a
pain
in
the
ass
sometimes
times
Et
j'suis
dans
l'binks,
vi-ser
j've-squi
la
hess
And
I'm
in
the
binks,
I
wanna
score
the
cash
Et
j'suis
dans
l'binks,
vi-ser
j'pense
à
la
paye
And
I'm
in
the
binks,
I
think
about
the
pay
Et
j'suis
dans
l'binks,
vi-ser
j've-squi
la
hess
And
I'm
in
the
binks,
I
wanna
score
the
cash
Et
j'suis
dans
l'binks,
vi-ser
j'pense
à
la
paye
And
I'm
in
the
binks,
I
think
about
the
pay
Et
j'suis
dans
l'binks,
vi-ser
j've-squi
la
hess
And
I'm
in
the
binks,
I
wanna
score
the
cash
Et
j'suis
dans
l'binks,
vi-ser
j'pense
à
la
paye
And
I'm
in
the
binks,
I
think
about
the
pay
Et
j'suis
dans
l'binks,
vi-ser
j've-squi
la
hess
And
I'm
in
the
binks,
I
wanna
score
the
cash
Et
j'suis
dans
l'binks,
vi-ser
j'pense
à
la
paye
And
I'm
in
the
binks,
I
think
about
the
pay
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcel Junior LOUTARILA, Alexandre OLINY, Samuel DA COSTA SEBASTIAO
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.