Текст и перевод песни ヴァリアス・アーティスト - シュガーソングとビターステップ
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
シュガーソングとビターステップ
Песня из сахара и горький шаг
Chou
tenpenchii
mitai
na
kyousou
ni
mo
Даже
к
этой
безумной,
словно
небесная
кара,
гонке
Narete
konna
nichijou
o
heiwa
to
mimachigau
Мы
привыкаем
и
ошибочно
принимаем
эти
будни
за
мир
RAMBLING
COASTER
yusaburare
nagara
miushinaenai
mono
wa
nan
da?
Катаясь
на
американских
горках
"Блуждающее
побережье",
что
же
мы
не
должны
упустить
из
виду?
Byoudousei
genrishugi
no
gainen
ni
Поглощенные
концепцией
равнодушного
принципа
Nomarete
kokoro
made
ga
marude
etosetora
Даже
наши
сердца
стали
круглыми,
словно
двенадцатый
знак
зодиака
Daikirai
daisuki
chanto
shaberanakya
ningyou
to
sashite
kawaranai
shi
Ненавижу,
люблю
– если
не
говорить
честно,
то
мы
ничем
не
отличаемся
от
кукол
Aah!
Yoimachi
o
yuku
hitodakari
wa
Аaх!
Толпа
людей,
идущих
по
вечерней
улице,
Ureshi
sou
dattari
– sabishisou
dattari
Выглядит
то
счастливой,
то
грустной
Kontorasuto
ga
gosenfu
o
tobimawari
uta
to
rizumu
ni
naru
Этот
контраст,
словно
пять
линий
нотного
стана,
разлетается
вокруг,
превращаясь
в
песню
и
ритм
Mamaredo
ni
shugaa
songu
piinattsu
ando
bitaasuteppu
Словно
мармелад
– песня
из
сахара,
арахис
и
горький
шаг
Amakute
nigakute
me
ga
mawarisou
desu
Сладко
и
горько,
голова
идет
кругом
Nannansei
o
mezashite
paatii
o
tsuzukeyou
Направимся
на
юго-запад
и
продолжим
вечеринку
Sekaijuu
o
odorokaseteshimau
yoru
ni
naru
Это
будет
ночь,
которая
потрясет
весь
мир
I
FEEL
joujou
rensa
ni
natte
rifurekuto
Я
ЧУВСТВУЮ,
как
эмоции
соединяются
в
цепочку
и
преломляются
Gaizensei
gorishugi
no
seiron
ni
Под
давлением
теории
внешнего
равнодушия
Momarete
bokura
no
ongaku
wa
dougu
ni
narisagaru?
Неужели
наша
музыка
превратится
в
простой
инструмент?
Kocchi
o
muite
yo
se
o
mukenaide
yo
sore
wa
seiron
ni
naranai
kedo
Посмотри
на
меня,
не
отворачивайся,
хоть
это
и
не
станет
теорией
Aah!
Matsuri
hayashi
no
sono
ato
de
Аaх!
После
шума
праздничного
фейерверка
Takabutta
mama
no
hito
nakidashiteshimau
hito
Люди,
строившие
из
себя
важных,
начинают
плакать
Tabun
onaji
darou
demo
kotoba
ni
Наверное,
все
мы
одинаковы,
но
если
уж
использовать
слова,
Shiyou
mono
nara
chisetsu
ga
kiwamareri
То
детали
имеют
решающее
значение
Saiko
datte
shugaa
songu
shiawase
tte
bitaa
suteppu
Это
прекрасно
– песня
из
сахара,
счастье
– горький
шаг
Shinenai
riyuu
o
soko
ni
utsushidase
Отрази
в
этом
причину,
по
которой
ты
не
можешь
умереть
Oshigattatte
tousoku
de
ashita
wa
kichau
kedo
Хоть
и
трудно,
завтра
наступит
в
быстром
темпе
Nounai
tenki
yohou
no
appudeeto
o
hatashita
nara
Если
бы
только
разработать
приложение
для
прогноза
погоды
в
голове
SOMEDAY
kyousou
ga
iki
o
hisometemo
КОГДА-НИБУДЬ
гонка
затихнет
SOMEDAY
seiron
ni
imi
ga
nakunattemo
КОГДА-НИБУДЬ
теории
потеряют
смысл
FEELING
SONG
& STEP
narashitsudzukeru
koto
dake
ga
Только
продолжая
играть
ПЕСНЮ
ЧУВСТВ
& ШАГ
Bokutachi
o
bokutachi
tarashimeru
shoumei
ni
naru,
Q.E.D.!
Мы
сможем
доказать,
что
мы
– это
мы,
что
и
требовалось
доказать!
Mamareedo
shugaa
songu
piinattsu
ando
bitaa
suteppu
Словно
мармелад
– песня
из
сахара,
арахис
и
горький
шаг
Ikiteku
riyuu
o
soko
ni
utsushidase
Отрази
в
этом
причину,
по
которой
ты
живешь
Hokuhokuto
wa
kouhou
e
sono
kyori
ga
hokorashii
Расстояние
до
северного
сияния
с
широкого
угла
обзора
внушает
гордость
Sekaijuu
o,
odorokasetsudzukeyou
Давай
продолжим
потрясать
весь
мир
Mamareedo
ni
shugaa
songu
piinattsu
ando
bitaa
suteppu
Словно
мармелад
– песня
из
сахара,
арахис
и
горький
шаг
Amakute
nigakute
me
ga
mawarisou
desu
Сладко
и
горько,
голова
идет
кругом
Nannansei
o
mezashite
paatii
o
tsuzukeyou
Направимся
на
юго-запад
и
продолжим
вечеринку
Sekaijuu
o
odorokasete
shimau
yoru
ni
naru
Это
будет
ночь,
которая
потрясет
весь
мир
I
FEEL
joujou
rensa
ni
natte
rifurekushon
Я
ЧУВСТВУЮ,
как
эмоции
соединяются
в
цепочку
и
отражаются
GOES
ON
ikkyou
satte
ichinan
satte
mata
ikkyou
ПРОДОЛЖАЕТСЯ
один
куплет,
один
припев,
и
снова
куплет
Woah
oh
ichinan
satte
mata
ikkyou
Woah
oh
один
припев,
и
снова
куплет
WE
GOT
HAPPINESS,
PHRASE
& THE
MELODIES
У
НАС
ЕСТЬ
СЧАСТЬЕ,
ФРАЗЫ
& МЕЛОДИИ
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tomoya Tabuchi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.