Kobito - Wut - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kobito - Wut




Wut
Ярость
Ich lass die Wut raus,
Я выпускаю ярость,
Denn ich hab zu viel in mir
Потому что во мне ее слишком много.
Meine Liebe wird verschüttet,
Моя любовь погребена,
Wenn ich das nicht kompensier
Если я это не компенсирую
Und kanalisier
И не направлю в нужное русло.
Und es ist Standart in mir
И это во мне по умолчанию.
Erwarte 'ne Antwort
Жди ответа
Im kalten Land,
В холодной стране,
Wenn du mich fragst,
Если ты спросишь меня,
Wie und wo ich meine Kreise fand.
Как и где я нашла свое место.
Defensive denn ich möchte nie
В обороне, потому что я никогда не хотела бы
Zu diesen vielen dummen Leuten hin,
Присоединиться ко всем этим глупым людям,
Die die Welt halt aktzeptieren,
Которые просто принимают мир,
Wie wir sie kenn.
Таким, какой он есть.
Der Mainstream stinkt vom Kopf her
От мейнстрима воняет за версту.
Macht aus Tätern die Opfer
Делает из преступников жертв,
Und aus Opfern wieder Täter
А из жертв снова преступников.
Komm wir fragen unsre Großväter.
Пойдем, спросим наших дедов.
Und ich trage schwere Fragen in meinem Magen
И я ношу в своем животе тяжелые вопросы,
Die aneinander reiben und keiner kann sagen,
Которые трутся друг о друга, и никто не может сказать,
Wann der Wahnsinn endet
Когда закончится это безумие.
Und wir wissen,
И мы знаем,
Menschen sterben an den Grenzen
Люди умирают на границах.
Wieso scheint es nur keine Sau zu bewegen das zu ändern?
Почему, кажется, никого это не волнует?
Ich könnte manchmal durchdrehn,
Я могу иногда срываться,
Wenn ich wieder mal davon lese,
Когда снова читаю о том,
Wie die Bullen Menschen prügeln
Как менты избивают людей,
Als wäre das grade kein Mensch gewesen
Как будто это не человек вовсе.
Kann auf ewig nicht verstehen,
Никак не могу понять,
Wie sowas geht in deinem Schädel.
Как такое возможно у тебя в голове.
Sage, wie kannst du dir anch der Arbeit in die Augen sehen
Скажи, как ты можешь смотреть на себя в зеркало после работы?
Werde wütend, denn die Menschen sind so mies zueinander
Злюсь, потому что люди так ужасны друг к другу.
Wollen keine Struktur unterwandern
Не хотят подрывать структуру,
Die die Menschen teilten
Которая разделяет людей.
Wir und andre gib ihn lieber Blicke die verdammen.
Мы и другие, лучше бросим осуждающие взгляды,
Wenn sie meinen jemand sieht ganz anders aus
Если нам кажется, что кто-то выглядит иначе.
Löse mich von der Appathie und schrei's aus meiner Kehle raus!
Я освобождаюсь от апатии и кричу во весь голос!
Druck machen,
Давить,
Ich will Druck machen,
Я хочу давить,
Druck machen,
Давить,
Denn keiner lullt mich in den Schlaf
Потому что никто меня не усыпит.
Ich hab immernoch Kraft,
У меня еще есть силы,
Meine Wut macht mich stark
Моя ярость делает меня сильнее,
Und sie rüttelt mich wach.
И она будит меня.
Druck machen,
Давить,
Druck machen,
Давить,
Ich will Druck machen,
Я хочу давить,
Druck machen,
Давить,
Denn keiner lullt mich in den Schlaf
Потому что никто меня не усыпит.
Ich hab immernoch Kraft,
У меня еще есть силы,
Meine Wut wird zu Trauer,
Моя ярость превращается в скорбь,
Das ist was ihr mit mir macht.
Вот что вы делаете со мной.
Manchmal fühl ich,
Иногда я чувствую,
Dass ich nicht mehr weiter weiß
Что больше не могу,
Weil die Wut in meinem Magen mit Steinen schmeißt,
Потому что ярость в моем животе бросается камнями.
Dann lass ich sie raus und nütze sie aus
Тогда я выпускаю ее и использую,
Die Wut in meinem Bauch.
Эту ярость в моем животе.
Mir wurde beigebracht es klar zu sagen,
Меня учили говорить прямо,
Wenn ich keine Lust hab mitzulachen,
Если мне не хочется смеяться вместе со всеми,
Sondern dann einfach nachzufragen,
А просто спросить,
Was die Scheiße soll
Что за хрень происходит.
Und dann auch auszuhalten,
И принять то,
Was passiert, wenn die Spreu sich dann vom Weizen trennt
Что произойдет, когда зерна отделятся от плевел,
Und jemand sein Gesicht verliert.
И кто-то потеряет лицо.
Meine Wut wird dann zu Trauer,
Моя ярость превращается в скорбь,
Wenn ich sehe, wie der Staat Freunden von mir
Когда я вижу, как государство лишает моих друзей
Das Recht nimmt in Freiheit zu leben
Права на свободу,
Sich hier zu bewegen oder die Zukunft in die Hand zu nehm
Права жить здесь или брать будущее в свои руки.
Ausgrenzen, Demüten, kein ZUfall im System.
Изоляция, унижение - не случайность в этой системе.
Glaub daran, wir haben im kleinen in der Hand,
Верь мне, у нас в руках есть то,
Was im großen fehlt,
Чего не хватает в большом мире,
Aber wir müssen uns entscheiden diesen Weg zu wählen.
Но мы должны выбрать этот путь.
Denn es wird nicht leichter
Потому что легче не станет.
Und du weißt es was zu scheitern heißt,
И ты знаешь, что такое поражение,
Wenn dein Herz dich auffordert zu schrein, aber du schweigst.
Когда твое сердце зовет кричать, а ты молчишь.
Wenn dein Herz dich aufforder zu schrein, aber du schweigst.
Когда твое сердце зовет кричать, а ты молчишь.
Druck machen,
Давить,
Druck machen,
Давить,
Druck machen,
Давить,
Druck machen,
Давить,
Druck machen,
Давить,
Druck machen,
Давить,
Druck machen,
Давить,
Druck machen,
Давить,
Ich will Druck machen,
Я хочу давить,
Druck machen,
Давить,
Denn keiner lullt mich in den Schlaf
Потому что никто меня не усыпит.
Ich hab immernoch Kraft,
У меня еще есть силы,
Meine Wut wird zu Trauer,
Моя ярость превращается в скорбь,
Das ist was ihr mit mir macht.
Вот что вы делаете со мной.
Manchmal fühl ich,
Иногда я чувствую,
Dass ich nicht mehr weiter weiß
Что больше не могу,
Weil die Wut in meinem Magen mit Steinen schmeißt,
Потому что ярость в моем животе бросается камнями.
Dann lass ich sie raus und nütze sie aus
Тогда я выпускаю ее и использую,
Die Wut in meinem Bauch.
Эту ярость в моем животе.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.