Kobo - Succès - перевод текста песни на немецкий

Succès - Koboперевод на немецкий




Succès
Erfolg
On m'a dit que le succès a un prix, ouais
Man hat mir gesagt, dass Erfolg seinen Preis hat, yeah
Qui s'paye quand t'atteins la ligne d'arrivée
Der bezahlt wird, wenn du die Ziellinie erreichst
Personnage public sans vie privée (non, non, non)
Öffentliche Person ohne Privatleben (nein, nein, nein)
Expression écrite un peu trop prisée
Schriftlicher Ausdruck ein wenig zu geschätzt
Rêve s'est réalisé
Der Traum ist wahr geworden
J'vois que les faux s'mettent à jalouser
Ich seh', dass die Falschen anfangen, neidisch zu sein
Rêve se réalise mais
Der Traum wird wahr, aber
Autour de moi tout a changé
Um mich herum hat sich alles verändert
Bah ouais, tout a changé
Na ja, alles hat sich verändert
Ami devenu étranger
Freund wurde zum Fremden
P't-être qu'en vérité
Vielleicht hab' ich in Wahrheit
Je niais la réalité
Die Realität verleugnet
Entre la vie et la mort (la mort)
Zwischen Leben und Tod (dem Tod)
Je creuse et je trouve de l'or (de l'or)
Ich grabe und finde Gold (Gold)
À bout de nerf et de force
Am Ende meiner Nerven und meiner Kraft
Mon ego bombait le torse
Mein Ego schwellte die Brust
Besoin de prendre le large (besoin de m'en aller)
Muss Abstand gewinnen (muss weggehen)
Besoin de tourner la page (m'en aller, m'en aller, m'en aller)
Muss das Kapitel abschließen (weggehen, weggehen, weggehen)
Rien que j'me tue à la tâche
Ich racker' mich nur ab
Dans la merde, peu d'attache
In der Scheiße, wenig Halt
On m'a dit que le succès a un prix, ouais
Man hat mir gesagt, dass Erfolg seinen Preis hat, yeah
Qui s'paye quand t'atteins la ligne d'arrivée
Der bezahlt wird, wenn du die Ziellinie erreichst
Personnage public sans vie privée (non, non, non)
Öffentliche Person ohne Privatleben (nein, nein, nein)
Expression écrite un peu trop prisée
Schriftlicher Ausdruck ein wenig zu geschätzt
Rêve s'est réalisé
Der Traum ist wahr geworden
J'vois que les faux s'mettent à jalouser (ouais, ouais, ouais)
Ich seh', dass die Falschen anfangen, neidisch zu sein (yeah, yeah, yeah)
Rêve se réalise mais
Der Traum wird wahr, aber
Autour de moi tout a changé
Um mich herum hat sich alles verändert
Changé pour le pire ou pour le meilleur
Verändert zum Schlechteren oder zum Besseren
J'espère que le bonheur s'pointra à l'heure
Ich hoffe, das Glück kommt pünktlich
Dis-moi ce qu'on risque pour les papers
Sag mir, was man für die Papiere riskiert
Je passe ma vie à affronter mes peurs
Ich verbringe mein Leben damit, mich meinen Ängsten zu stellen
Parfois j'me demande si ça vaut la peine (la peine)
Manchmal frage ich mich, ob es das wert ist (das wert ist)
Si faire de la musique est vraiment une aubaine (aubaine)
Ob Musikmachen wirklich ein Glücksfall ist (Glücksfall)
Dans les commentaires, une vie super (super)
In den Kommentaren, ein super Leben (super)
"Fiston, fais ce que t'as à faire", m'a dit mon père
"Sohnemann, tu, was du tun musst", sagte mein Vater
J'vois le temps qui passe entre les tempêtes (oui)
Ich sehe die Zeit vergehen zwischen den Stürmen (ja)
Mais jamais les même erreurs je répète (jamais)
Aber niemals wiederhole ich dieselben Fehler (niemals)
Je n'trouve pas de réponses seul dans les ténèbres (no, no)
Ich finde keine Antworten allein in der Dunkelheit (nein, nein)
J'y ai bien trop baigné, j'ai besoin de lumière
Ich habe viel zu lange darin gebadet, ich brauche Licht
On m'a dit que le succès a un prix, ouais
Man hat mir gesagt, dass Erfolg seinen Preis hat, yeah
Qui s'paye quand t'atteins la ligne d'arrivée
Der bezahlt wird, wenn du die Ziellinie erreichst
Personnage public sans vie privée (non, non, non)
Öffentliche Person ohne Privatleben (nein, nein, nein)
Expression écrite un peu trop prisée
Schriftlicher Ausdruck ein wenig zu geschätzt
Rêve s'est réalisé
Der Traum ist wahr geworden
J'vois que les faux s'mettent à jalouser (ouais, ouais, ouais)
Ich seh', dass die Falschen anfangen, neidisch zu sein (yeah, yeah, yeah)
Rêve se réalise mais
Der Traum wird wahr, aber
Autour de moi tout a changé
Um mich herum hat sich alles verändert
Bah ouais, tout a changé
Na ja, alles hat sich verändert
Ami devenu étranger
Freund wurde zum Fremden
P't-être qu'en vérité
Vielleicht hab' ich in Wahrheit
Je niais la vérité
Die Wahrheit verleugnet





Авторы: Dj Kore


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.