Текст и перевод песни Kobukuro - YELL
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
どんなに小さなつぼみでも
No
matter
how
small
the
bud,
凍える冬を超えればほら
once
it
survives
a
chilly
winter,
behold,
春が来るたびに
each
time
a
spring
arrived,
鮮やかな花が咲くのだから
a
beautiful
flower
blossoms.
あなたが今日まで歩いてた
So,
the
path
you've
walked
on,
この道まちがいはないから
this
path
you're
on
is
the
right
one.
春には大きな
君が花になれ
In
the
spring,
you'll
bloom
big,
見送る友の顔に
in
front
of
your
friend's
who
came
to
see
you
off,
目を伏せ走り出す窓に
staring
at
the
ground,
you
ran
through
the
window.
もう戻れない
There's
no
turning
back.
希望だけじゃ断ち切れないでいるけど
you
can't
seem
to
overcome
it
with
just
aspirations.
今
君は
門出に立ってるんだ
Now,
honey,
you're
standing
at
the
doorway,
遥かなる道をゆくんだ
setting
forth
on
a
long
journey,
誇り高き勇者のよう
as
a
prideful
and
courageous
warrior.
風立ちぬ
その道のどこかで
The
wind
blows,
somewhere
down
the
road,
君を探してるんだ
searching
for
you.
誰かが君を待ってるんだ
Someone's
waiting
for
you,
my
love.
思い描く夢のもよう
The
dream
you
envision,
いつの日にか
その目に映せ
someday,
may
it
be
reflected
in
your
eyes.
どんなに大きなつぼみでも
No
matter
how
large
the
bud,
凍えて冬に負ければほら
if
it
succumbs
to
a
harsh
winter,
behold,
春の風さえも浴びぬまま
it
won't
feel
the
spring
breeze,
枯れてゆくのだから
as
it
fizzles
and
withers
away.
寒さに負けないで
Don't
lose
to
the
cold,
誰かがたどるよ
someone
will
follow
in
your
footsteps.
いつの日にか
春の風になれ
Someday,
become
a
spring
breeze,
現実と夢が今
reality
and
dreams,
for
now,
遠くかけはなれていても
even
if
they
are
far
apart,
そう
無駄じゃない
その姿を
it's
not
in
vain.
Your
figure,
遠い場所で誰かが見てるのさ
from
afar,
someone
is
watching
you.
今
君は
門出に立ってるんだ
Now,
honey,
you're
standing
at
the
doorway,
遥かなる道をゆくんだ
setting
forth
on
a
long
journey,
誇り高き勇者のよう
as
a
prideful
and
courageous
warrior.
風立ちぬ
その道のどこかで
The
wind
blows,
somewhere
down
the
road,
君を探してるんだ
searching
for
you.
誰かが君を待ってるんだ
Someone's
waiting
for
you,
my
love.
想い描く夢のもよう
The
dream
you
envision,
いつの日にか
その目に映せ
someday,
may
it
be
reflected
in
your
eyes.
君は
門出に立ってるんだ
My
love,
you're
standing
at
the
doorway,
遥かなる道をゆくんだ
setting
forth
on
a
long
journey,
誇り高き勇者のよう
as
a
prideful
and
courageous
warrior.
風立ちぬ
その道のどこかで
The
wind
blows,
somewhere
down
the
road,
君を探してるんだ
searching
for
you.
誰かが君を待ってるんだ
Someone's
waiting
for
you,
my
love.
思い描く夢のもよう
The
dream
you
envision,
その目に
その目に
so
many
dream
in
your
eyes,
in
your
eyes,
so
many
dreams.
誇り高き勇者のよう
As
a
prideful
and
courageous
warrior.
今
君は
門出に立ってるんだ
Now,
honey,
you're
standing
at
the
doorway,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kentarou Kobuchi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.