Текст песни и перевод на немецкий Kodak Black - 2'CY
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Take
a
bump
of
this
Tusi,
Tusi
Nimm
einen
Zug
von
diesem
Tusi,
Tusi
Take
a
bump
of
this
Tusi
then
baby
let's
go
to
tootsies
Nimm
einen
Zug
von
diesem
Tusi,
dann,
Baby,
lass
uns
zu
Tootsies
gehen
Takin'
a
bump
of
this
Tusi,
then,
baby,
let's
go
to
tootsies
Nimm
einen
Zug
von
diesem
Tusi,
dann,
Baby,
lass
uns
zu
Tootsies
gehen
Can't
you
see
how
powerful
we
are
together,
bae?
Siehst
du
nicht,
wie
mächtig
wir
zusammen
sind,
Bae?
I
just
hope
when
you're
gone,
your
new
home
is
a
tombstone
Ich
hoffe
nur,
wenn
du
gehst,
ist
dein
neues
Zuhause
ein
Grabstein
Hopefully,
them
niggas
you
fuckin'
with
send
a
bouquet
Hoffentlich
schicken
die
Typen,
mit
denen
du
rummachst,
einen
Blumenstrauß
You
are
cute
in
the
face,
but,
you
ain't
nothin'
to
cuff
Du
bist
süß
im
Gesicht,
aber
du
bist
nichts
zum
Anketten
Everythin'
I
do
is
one
of
one
Alles,
was
ich
tue,
ist
einzigartig
Survivin'
when
we
killin'
each
other
and
dyin'
Überleben,
während
wir
uns
gegenseitig
umbringen
und
sterben
And,
plus,
I'm
too
young
to
die
Und
außerdem
bin
ich
zu
jung
zum
Sterben
Sober,
takin'
flights,
when
I
roll
over
Nüchtern,
Flüge
nehmen,
wenn
ich
mich
umdrehe
Told
her,
"Baby
girl
this
shoulder's
not
for
cryin'"
Sagte
ihr:
"Baby,
diese
Schulter
ist
nicht
zum
Weinen
da"
Our
shooters
on
the
ridge
Unsere
Schützen
auf
dem
Grat
Jewelry
in
the
fridge
Schmuck
im
Kühlschrank
Baby,
let
me
hit
a
glitch
Baby,
lass
mich
einen
Glitch
auslösen
Ooh,
glitches
make
me
itch
Oh,
Glitches
jucken
mich
Now,
I'm
glitchin'
and
itchin'
Jetzt
glitche
und
jucke
ich
Glitchin'
and
itchin'
Glitchen
und
Jucken
I'm
stackin'
and
stickin'
Ich
staple
und
bleibe
dran
It's
about
five
in
the
mornin'
Es
ist
ungefähr
fünf
Uhr
morgens
I'm
still
slidin'
and
rollin'
Ich
gleite
und
rolle
immer
noch
I'm
still
slidin'
and
rollin'
Ich
gleite
und
rolle
immer
noch
You
still
slidin'
and
rollin'
Du
gleitest
und
rollst
immer
noch
You
can
get
as
high
as
you
want
Du
kannst
so
high
werden,
wie
du
willst
You
can
die
if
you
want
Du
kannst
sterben,
wenn
du
willst
Better
understand
me
clearer
Versteh
mich
besser
I'm
not
tryna
take
it
there
Ich
versuche
nicht,
es
so
weit
zu
treiben
It's
a
nightmare,
very
scary
Es
ist
ein
Albtraum,
sehr
beängstigend
Better
protect
your
mediser
Beschütze
besser
dein
Mediser
And,
the
lil'
baby
them
came
with
an
nurse
Und
das
kleine
Baby
kam
mit
einer
Krankenschwester
Yeah,
I
hopped
in
the
Wraith
and
skrrt
(bet)
Ja,
ich
bin
in
den
Wraith
gesprungen
und
skrrt
(wetten)
Bet
you
never
seen
a
Maybach
hearse
Wette,
du
hast
noch
nie
einen
Maybach-Leichenwagen
gesehen
Bedtime
fuckin',
said,
"Bae
that
hurt"
Bettzeit-Ficken,
sagte:
"Bae,
das
tut
weh"
Mine
still
rock
I
daycare
Meine
rocken
immer
noch,
ich
bin
in
der
Kindertagesstätte
Man
these
bitches
ain't
a
thing
Mann,
diese
Schlampen
sind
nichts
They
don't
understand
me
clear
Sie
verstehen
mich
nicht
klar
They
don't
understand
me
clear
Sie
verstehen
mich
nicht
klar
They
don't
understand
me
clear
Sie
verstehen
mich
nicht
klar
Hey
that
gon'
register
Hey,
das
wird
registriert
You
better
put
your
safety
first
Du
solltest
deine
Sicherheit
an
erste
Stelle
setzen
Panties,
lanties,
skaters
first
Höschen,
Lanties,
Skater
zuerst
Codeine
stickin'
like
maple
syrup
Codein
klebt
wie
Ahornsirup
Both
my
daughters
got
baby
Birks
Beide
meine
Töchter
haben
Baby-Birks
I
wake
up
get
faded
first
Ich
wache
auf
und
werde
zuerst
high
Say
my
prayer
then
take
a
Perc'
Sage
mein
Gebet,
dann
nehme
ich
ein
Perc'
Hey
that
gon'
register
Hey,
das
wird
registriert
You
better
put
your
safety
first
Du
solltest
deine
Sicherheit
an
erste
Stelle
setzen
Swing
this
bitch
like
Katy
Perry
Schwinge
dieses
Ding
wie
Katy
Perry
Panties,
linens
and
gator
first
Höschen,
Leinen
und
Gator
zuerst
Codeine
sticking
like
maple
syrup
Codein
klebt
wie
Ahornsirup
Hey
that
gon'
register
Hey,
das
wird
registriert
Ooh,
lil'
baby
them
came
with
nurse
Oh,
das
kleine
Baby
kam
mit
einer
Krankenschwester
Mhm,
hopped
in
the
Wraith
and
skrrt
(say)
Mhm,
bin
in
den
Wraith
gesprungen
und
skrrt
(sag)
Take
a
hit
of
this
Tusi
Nimm
einen
Zug
von
diesem
Tusi
Then
baby
let's
go
to
tootsies
Dann,
Baby,
lass
uns
zu
Tootsies
gehen
'Til
the
mornin'
sun
Bis
die
Morgensonne
aufgeht
Let's
get
faded
baby,
Boosie
Lass
uns
high
werden,
Baby,
Boosie
These
niggas
really
coochie
Diese
Typen
sind
echt
Muschis
Let
me
show
you
somethin'
Lass
mich
dir
was
zeigen
Ooh,
Mustang
baby
blue
Oh,
Mustang
babyblau
Swing
that
stick
like
Baby
Ruth
Schwing
den
Stock
wie
Baby
Ruth
That's
my
Australian
boo
Das
ist
meine
australische
Süße
Jump
on
that
dick
like
kangaroo
Spring
auf
diesen
Schwanz
wie
ein
Känguru
None
of
you
niggas
can
beat
me,
I
know
it
Keiner
von
euch
kann
mich
schlagen,
ich
weiß
es
Talk
it,
I
walk
it,
you
count
it,
I
show
it
Ich
rede
es,
ich
gehe
es,
du
zählst
es,
ich
zeige
es
I
don't
understand
you
boo
Ich
verstehe
dich
nicht,
Süße
I'm
not
understandable
Ich
bin
nicht
verständlich
I'm
gon'
make
my
Uzi
clap
Ich
werde
meine
Uzi
klatschen
lassen
Swervin'
the
'Vert
doin'
two
and
a
half
Schwenke
den
'Vert
und
mache
zweieinhalb
I
ain't
gon'
lie
that
coochie
better
Ich
werde
nicht
lügen,
diese
Muschi
ist
besser
Fuck
lil'
bitch
in
the
booby
trap
Fick
die
kleine
Schlampe
in
der
Booby-Falle
Hit
'em
one
time,
that
dude
collapse
Triff
sie
einmal,
dieser
Typ
bricht
zusammen
I
won't
be
tryna
be
rude
but
facts
Ich
will
nicht
unhöflich
sein,
aber
Fakt
ist
Why
you
on
the
Internet
doing
that
Warum
machst
du
das
im
Internet?
I
done
got
all
your
shooters
smacked
Ich
habe
all
deine
Schützen
geschlagen
She
ain't
tryna
let
me
hit
too
quick
Sie
will
mich
nicht
zu
schnell
ranlassen
I
don't
understand
this
bitch
Ich
verstehe
diese
Schlampe
nicht
They
don't
want
accept
I'm
rich
Sie
wollen
nicht
akzeptieren,
dass
ich
reich
bin
They
can't
understand
this
shit
Sie
können
diese
Scheiße
nicht
verstehen
She
ain't
tryna
let
me
hit
too
quick
Sie
will
mich
nicht
zu
schnell
ranlassen
Think
that
mean
that
she
a
keeper
Denke,
das
bedeutet,
dass
sie
eine
Hüterin
ist
Bitch,
I
don't
get
that
pussy
tonight
Schlampe,
ich
bekomme
diese
Muschi
heute
Nacht
nicht
Bitch,
I
don't
want
it
tomorrow
either
Schlampe,
ich
will
sie
morgen
auch
nicht
Tusi,
then,
baby,
let's
go
to
tootsies
Tusi,
dann,
Baby,
lass
uns
zu
Tootsies
gehen
Can't
you
see
how
powerful
we
are
together,
bae?
Siehst
du
nicht,
wie
mächtig
wir
zusammen
sind,
Bae?
I
just
hope
when
you're
gone,
your
new
home
is
a
tombstone
Ich
hoffe
nur,
wenn
du
gehst,
ist
dein
neues
Zuhause
ein
Grabstein
Hopefully,
them
niggas
you
fuckin'
with
send
a
bouquet
Hoffentlich
schicken
die
Typen,
mit
denen
du
rummachst,
einen
Blumenstrauß
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bill Kapri, Dmitriy Balashov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.