Kodak Black - Skrt - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kodak Black - Skrt




Girl I'm done with you, girl we done it's through
Девочка, с тобой покончено, девочка, с этим покончено.
I hit that nigga for the work, thinking, moving, then I SKRT, SKRT, SKRT
Я ударил этого ниггера за работу, думая, двигаясь, затем я SKRT, SKRT, SKRT.
SKRT, SKRT, what is up with you, I thought I said I'm done with you
Скрт, скрт, что с тобой, я думал, что с тобой покончено.
Fuck my school and fuck my teacher too, sniper on the roof he playing peek-a-boo
К черту мою школу и к черту моего учителя тоже, снайпер на крыше, он играет в прятки.
SKRT, SKRT, SKRT, SKRT, SKRT
SKRT, SKRT, SKRT, SKRT, SKRT.
Jump in that Jag, SKRT, SKRT, SKRT
Прыгай в Jag, SKRT, SKRT, SKRT.
SKRT, SKRT, SKRT, SKRT, SKRT
SKRT, SKRT, SKRT, SKRT, SKRT.
When I say keep the poker, I ain't talking bout' no beans
Когда я говорю: "держи покер", я говорю не о бобах.
Project Baby, you know I got baby bottles full of lean
Детка, ты знаешь, у меня есть детские бутылочки, полные Лина.
I've been through so much of shit, this shit'll' make a nigga sing
Я прошел через столько дерьма, это дерьмо заставит ниггера петь.
I remember rocking bugle boy, now rock designer jeans
Я помню, как качал жучок, мальчик, теперь рок-дизайнерские джинсы.
God dang, you just like my chain, you just like to swing
Боже мой, тебе просто нравится моя цепь, тебе просто нравится качаться.
It's 1k, I got 22k and all my niggas bling
Это 1k, у меня есть 22k, и все мои ниггеры bling.
Hit the club on the jiggas, you know all my niggas geeked
Хит-клуб на jiggas, ты знаешь, что все мои ниггеры в шее.
You would think i'm bout' to smack your bitch, I made her hit her knees
Ты бы подумал, что я собираюсь ударить твою сучку, я заставил ее упасть на колени.
Met this plug, I was talking bout' he put that thing on me
Встретил эту пробку, я говорил о том, что он положил на меня эту штуку.
I finessed him, ain't got time to let you run no game on me
Я оштрафовал его, у меня нет времени позволять тебе играть со мной.
Like i'm working out, life done dropped a lot of weight on me
Как будто я работаю, жизнь упала на меня.
I've been busy, i've been working hard so don't you hate on me
Я был занят, я много работал, так что не надо меня ненавидеть.
You my dawg then just be my dawg and don't you change on me
Ты мой друг, тогда просто будь моим парнем, и не меняйся на меня.
[?] don't you change on me, switching lanes on me
[?] разве ты не меняешься на меня, меняешься на меня?
I was in that Jag, now i'm pulling up in that range on ye
Я был в том Ягуаре, а теперь я подъезжаю к этому кругу на тебе.
I ain't in no gang, but if you run up i'm gon' blang on ye
Я не в банде, но если ты разбежишься, я буду болтать с тобой.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.