Kodaline - Moving on - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kodaline - Moving on




I met you on the corner of the street
Я встретил тебя на углу улицы.
I smiled before I even heard you speak
Я улыбнулся еще до того, как услышал твой голос.
I can't accept we're growing older
Я не могу смириться с тем, что мы становимся старше.
But I guess that's just the way it has to be
Но я думаю, что так и должно быть.
I wondered how you still remembered me
Я удивлялся, как ты все еще помнишь меня.
I heard you settled down and that you married happily
Я слышал что ты остепенился и счастливо женился
Oh, do you remember when I told you
О, ты помнишь, как я сказал тебе,
That I'd love you to the bottom of the sea?
что буду любить тебя до самого дна моря?
Yeah, I know, I know it's over
Да, я знаю, я знаю, что все кончено.
But I guess that's just the way it has to be
Но я думаю, что так и должно быть.
Sometime in the future maybe we can get together
Может быть, когда-нибудь в будущем мы сможем встретиться.
Maybe share a drink and talk awhile
Может, выпьем и немного поболтаем?
And reminisce about the days when we were still together
И вспоминать о тех днях, когда мы еще были вместе.
Maybe somewhere further down the line
Может быть, где-то дальше по линии.
And I will meet you there
И я встречу тебя там.
Sometime in the future we can share our stories
Когда-нибудь в будущем мы сможем поделиться нашими историями.
When we won't care
Когда нам будет все равно
About all of our mistakes, our failures, and our glories
Обо всех наших ошибках, неудачах и славе.
But until that day comes along
Но пока этот день не настанет
I'll keep on moving on
Я продолжу двигаться дальше.
I'll keep on moving on
Я продолжу двигаться дальше.
It's funny why but it still bothers me
Забавно почему но это все еще беспокоит меня
I know it's been so long
Я знаю, это было так давно.
But I did not expect to see
Но я не ожидал увидеть ...
Oh, how beautiful you are
О, как ты прекрасна!
I guess that all that time apart has done you well
Думаю, все это время в разлуке пошло тебе на пользу.
But, hey, I wish you all the best
Но, эй, я желаю тебе всего наилучшего
And maybe someday we might even meet again
И, может быть, когда-нибудь мы даже встретимся снова.
Sometime in the future maybe we can get together
Может быть, когда-нибудь в будущем мы сможем встретиться.
Maybe share a drink and talk awhile
Может, выпьем и немного поболтаем?
And reminisce about the days when we were still together
И вспоминать о тех днях, когда мы еще были вместе.
Maybe somewhere further down the line
Может быть, где-то дальше по линии.
And I will meet you there
И я встречу тебя там.
Sometime in the future we can share our stories
Когда-нибудь в будущем мы сможем поделиться нашими историями.
When we won't care
Когда нам будет все равно
About all of our mistakes, our failures, and our glories
Обо всех наших ошибках, неудачах и славе.
But until that day comes along
Но пока этот день не настанет
Until that day comes along
Пока этот день не наступит.
Until that day comes along
Пока этот день не наступит.
I'll keep on moving on
Я продолжу двигаться дальше.
I'll keep on moving on
Я продолжу двигаться дальше.
I'll keep on moving on
Я продолжу двигаться дальше.





Авторы: Mark Prendergast, Vincent May, Jason Boland, Stephen Garrigan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.