I
met
you
on
the
corner
of
the
street
Я
встретил
тебя
на
углу
улицы
I
smiled
before
I
even
heard
you
to
speak
И
улыбнулся
даже
прежде,
чем
ты
заговорила.
I
can't
accept
we're
growing
older
Я
не
могу
смириться
с
тем,
что
мы
становимся
старше
But
I
guess
that's
just
the
way
it
has
to
be
Но
я
думаю,
так
и
должно
быть.
I
wondered
how
you
still
remembered
me
Мне
было
интересно,
как
это
ты
ещё
помнишь
меня,
I
heard
you
settled
down
and
that
you
married
happily
Я
слышал,
что
ты
остепенилась
и
удачно
вышла
замуж.
Oh,
do
you
remember
when
I
told
you
О,
ты
помнишь,
когда
я
сказал
тебе
That
I'd
love
you
to
the
bottom
of
the
sea?
Что
я
буду
любить
тебя
до
самого
дна
моря?
Yeah,
I
know,
I
know
it's
over
Да,
я
знаю,
я
знаю,
что
все
кончено
But
I
guess
that's
just
the
way
it
has
to
be
Но
я
думаю,
так
и
должно
быть.
Sometime
in
the
future
maybe
we
can
get
together
Когда-нибудь
в
будущем,
возможно,
мы
сможем
собраться
вместе
Maybe
share
a
drink
and
talk
awhile
Может
быть,
выпьем
и
поговорим
немного
And
reminisce
about
the
days
when
we
were
still
together
И
воскресим
в
памяти
те
дни,
когда
мы
ещё
были
вместе.
Maybe
somewhere
further
down
the
line
Может
быть,
где-то
дальше
по
линии
And
I
will
meet
you
there
И
я
встречу
тебя
там
Sometime
in
the
future
we
can
share
our
stories
Когда-нибудь
в
будущем
мы
сможем
поделиться
своими
историями
друг
с
другом,
When
we
won't
care
Когда
нам
не
будет
дела
About
all
of
our
mistakes,
our
failures,
and
our
glories
Обо
всех
наших
ошибках,
наших
неудачах
и
нашей
славе
But
until
that
day
comes
along
Но
до
тех
пор,
пока
это
время
не
пришло
I'll
keep
on
moving
on
Я
продолжу
двигаться
вперёд,
I'll
keep
on
moving
on
Я
продолжу
двигаться
вперёд,
It's
funny
why
but
it
still
bothers
me
Интересно,
почему
это
меня
до
сих
пор
волнует...
I
know
it's
been
so
long
Я
знаю,
это
было
так
давно
But
I
did
not
expect
to
see
Но
я
не
ожидал
увидеть
Oh,
how
beautiful
you
are
О,
как
ты
прекрасен
I
guess
that
all
that
time
apart
has
done
you
well
Думаю,
все
это
время
в
разлуке
пошло
тебе
на
пользу.
But,
hey,
I
wish
you
all
the
best
Но,
эй,
я
желаю
тебе
всего
наилучшего
And
maybe
someday
we
might
even
meet
again
И,
возможно,
когда-нибудь
мы
даже
встретимся
снова
Sometime
in
the
future
maybe
we
can
get
together
Когда-нибудь
в
будущем,
возможно,
мы
сможем
собраться
вместе
Maybe
share
a
drink
and
talk
awhile
Может
быть,
выпьем
и
поговорим
немного
And
reminisce
about
the
days
when
we
were
still
together
И
воскресим
в
памяти
те
дни,
когда
мы
ещё
были
вместе.
Maybe
someday,
further
down
the
line
Может
быть,
где-то
дальше
по
линии
And
I
will
meet
you
there
И
я
встречу
тебя
там
Sometime
in
the
future
we
can
share
our
stories
Когда-нибудь
в
будущем
мы
сможем
поделиться
своими
историями
друг
с
другом,
When
we
won't
care
Когда
нам
не
будет
дела
About
all
of
our
mistakes,
our
failures,
and
our
glories
Обо
всех
наших
ошибках,
наших
неудачах
и
нашей
славе
But
until
that
day
comes
along
Но
до
тех
пор,
пока
это
время
не
пришло
Until
that
day
comes
along
Но
до
тех
пор,
пока
это
время
не
пришло,
Until
that
day
comes
along
Но
до
тех
пор,
пока
это
время
не
пришло,
I'll
keep
on
moving
on
Я
продолжу
двигаться
вперёд,
I'll
keep
on
moving
on
Я
продолжу
двигаться
вперёд,
I'll
keep
on
moving
on
Я
продолжу
двигаться
вперёд,
Оцените перевод
1 Honest
2 The One
3 Autopilot
4 Human Again
5 Unclear
6 Coming Alive
7 Lost
8 Ready
9 Better
10 Everything Works Out in the End
11 Play the Game
12 Love Will Set You Free
13 Caught in the Middle
14 War
15 Moving on
16 Honest - Acoustic
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.