Текст и перевод песни Kodaline - The Answer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Watch
your
step
or
you
might
fall
Смотри
под
ноги,
а
то
можешь
упасть
You
act
like
you're
a
know-it-all
Действуешь
так
будто
ты
все
знаешь
Yeah,
I
used
to
do
that,
I
used
to
be
like
that
Да,
я
поступал
так,
я
был
таким
когда
то
I'm
still
a
bit
like
that
Я
и
сейчас
немножко
такой
You
might
think
you
found
the
one
Ты
можешь
думать
что
нашёл
ту
единственную
Until
your
heart
gets
ripped
and
torn
До
тех
пор
пока
твоё
сердце
не
разорвется
и
не
оборвется
Yeah,
I
used
to
feel
bad,
I
used
to
feel
like
that
Да,
я
чувствовал
себя
плохо,
я
чувствовал
себя
так
I
still
feel
a
bit
like
that
Я
до
сих
пор
немного
чувствую
это
But
I'm
not
searching
for
the
answer
Но
я
не
в
поиске
ответа
I'm
not
looking
for
the
truth
Я
не
ищу
правду
I'm
just
talking
through
a
speaker
Я
просто
говорю
в
динамик
Because
that's
all
that
I
have
ever
learned
to
do
Потому
что
это
всё,
что
я
научился
делать
Use
your
mind
and
make
it
talk
Используй
разум
и
заствь
его
говорить
'Cause
in
this
world
it's
all
you've
got
Потому
что
это
все
что
у
тебя
есть
в
этом
мире
We
all
fall
down
from
the
highest
clouds
Мы
все
падаем
с
самых
высоких
облаков
To
the
lowest
ground
в
самые
низкие
земли.
The
loneliness
is
worst
of
all
Одиночество
хуже
всего
When
you've
got
no
one
else
to
call
Когда
тебе
некому
позвать
Feeling
kind
of
sad
when
the
times
are
bad
Как-то
грустно
становится
в
трудные
времена,
Times
are
getting
bad
Времена
становятся
труднее
But
I'm
not
searching
for
the
answer
Но
я
не
в
поиске
ответа
No,
I'm
not
looking
for
the
truth
Нет,
я
не
ищу
правду
I'm
just
talking
through
a
speaker
Я
просто
говорю
в
динамик
Because
that's
all
that
I
could
ever
learn
to
do
Потому
что
это
все
чему
я
смогу
научиться
Because
that's
all
that
I
have
ever
learned
to
do
Потому
что
это
всё,
что
я
научился
делать
What
about
you?
Что
на
счёт
тебя?...
What
about
you?
Что
на
счёт
тебя?...
What
about
you?
Что
на
счёт
тебя?...
What
about
you?
Что
на
счёт
тебя?...
What
about
you?
Что
на
счёт
тебя?...
What
about
you?
Что
на
счёт
тебя?...
So
watch
your
step
or
you
might
fall
Так
что
смотри
под
ноги,
ты
можешь
упасть
You
act
like
you're
a
know-it-all
Действуешь
так
будто
ты
все
знаешь
Yeah,
I
used
to
do
that,
I
used
to
be
like
that
Да,
я
поступал
так,
я
был
таким
когда
то
I'm
still
a
bit
like
that
Я
и
сейчас
немножко
такой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stephen Garrigan, Vincent May, Mark Prendergast
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.