Kodama Boy - Where'd My Dad Go? - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kodama Boy - Where'd My Dad Go?




Where'd My Dad Go?
Куда пропал мой отец?
Hey man!
Эй, чувак!
Hey, what's up, man?
Эй, как дела, чувак?
I just wanted to ask you
Я просто хотел спросить тебя...
Yeah, what do you wanna know?
Ага, что ты хочешь узнать?
I've known you for a long time now
Я знаю тебя уже давно,
Yeah it's been a while
Да, прошло уже много времени...
But uh where's your dad?
Но, э-э, где твой отец?
My dad?
Мой отец?
You know I haven't seen him for a while
Знаешь, я не видел его уже очень давно.
My dad's gone, he's been gone for 18 years
Моего отца нет, его не было уже 18 лет.
Oh
О...
Yeah
Да...
Where'd my dad go
Куда пропал мой отец?
I don't fucking know
Понятия не имею.
I don't even have a clue where my dad went
Я даже не представляю, куда он делся.
Where'd my dad go
Куда пропал мой отец?
I don't fucking know
Понятия не имею.
Imagine all the time we really could've spent (Wow, yeah)
Представь, сколько всего мы могли бы сделать вместе. да...)
Where'd my dad go
Куда пропал мой отец?
I don't fucking know
Понятия не имею.
Imagine all the places we could've went, dad
Представь, сколько мест мы могли бы посетить вместе, пап.
Where'd my dad go
Куда пропал мой отец?
I don't fucking know
Понятия не имею.
Imagine all the time we could've spent (Well, hey)
Представь, сколько времени мы могли бы провести вместе. (Вот именно...)
Where'd my day go
Куда пропал мой отец?
I don't fucking know
Понятия не имею.
Can anybody tell me where he went (Seriously where is he at?)
Кто-нибудь может сказать мне, куда он делся? (Серьезно, где он?)
Where'd my dad go
Куда пропал мой отец?
I don't fucking know
Понятия не имею.
Imagine all the time that we could've spent dad (Imagine that, yeah)
Представь, сколько всего мы могли бы сделать вместе, пап. (Только представь, да...)
Hey dad it's me
Эй, пап, это я,
Your one and only kid
Твой единственный ребенок.
Just wanted to let you know that, well guess what I lived
Просто хотел сказать тебе, что, знаешь, я выжил.
The abortion didn't work
Аборт не сработал,
So now here I am to say
Так что теперь я здесь, чтобы сказать,
The gas station is only five fucking minutes away
Что до заправки всего пять гребаных минут езды.
How's the milk, ya like it?
Как молоко, тебе нравится?
It must be really sweet
Оно, наверное, очень сладкое,
Considering it has big ol' tits and lives across the street
Учитывая, что у него большие сиськи и живет оно через дорогу.
You got a quick divorce
Ты быстро развелся,
And I guess it's right to say
И, наверное, будет правильно сказать,
Ya never even loved me, dad
Что ты никогда не любил меня, пап.
But I knew that anyway, Um
Но я и так это знал, хм...
Tell me how's the new family
Скажи, как там твоя новая семья?
Are they doing alright?
У них все хорошо?
Did you ruin the kids emotionally for the rest of their fucking life?
Ты разрушил эмоционально жизнь своим детям до конца их гребаных дней?
And dad I gotta say
И, пап, я должен сказать,
Even all we've been through
Несмотря на все, через что мы прошли,
It's almost like I never even really knew you
Я как будто никогда тебя по-настоящему и не знал.
Cause I didn't
Потому что не знал.
I fucking didn't
Черт возьми, не знал.
You were never here
Тебя никогда не было рядом.
And to make it clear I hate you
И, чтобы прояснить, я ненавижу тебя.
I hope you die
Я надеюсь, ты умрешь.
I hope you fucking die
Я надеюсь, ты, черт возьми, умрешь.
I hate you dad
Я ненавижу тебя, пап.
Never fucking come back
Никогда не возвращайся.
I hate you so fucking much
Я тебя так чертовски ненавижу.
I hate you so fucking much
Я тебя так чертовски ненавижу.
For legal reasons that was all a joke
По юридическим причинам все это была шутка.
I swear to god I never meant a word that I said
Клянусь богом, я не имел в виду ни единого слова из того, что сказал.
For legal reasons, that my attorney told me, that's a joke
По юридическим причинам, как сказал мне мой адвокат, это шутка.
Dad, you're so great
Папа, ты такой классный.
And it sucks you're not home (Yeah)
И очень жаль, что тебя нет дома. (Ага)
Where'd my dad go
Куда пропал мой отец?
I don't fucking know
Понятия не имею.
I don't even have a clue where my dad went
Я даже не представляю, куда он делся.
Where'd my dad go
Куда пропал мой отец?
I don't fucking know
Понятия не имею.
Imagine all the time we really could've spent (Wow, yeah)
Представь, сколько всего мы могли бы сделать вместе. да...)
Where'd my dad go
Куда пропал мой отец?
I don't fucking know
Понятия не имею.
Imagine all the places we could've went, dad
Представь, сколько мест мы могли бы посетить вместе, пап.
Where'd my dad go
Куда пропал мой отец?
I don't fucking know
Понятия не имею.
Imagine all the time we could've spent (Well, hey)
Представь, сколько времени мы могли бы провести вместе. (Вот именно...)
Where'd my day go
Куда пропал мой отец?
I don't fucking know
Понятия не имею.
Can anybody tell me where he went (Seriously where is he at?)
Кто-нибудь может сказать мне, куда он делся? (Серьезно, где он?)
Where'd my dad go
Куда пропал мой отец?
I don't fucking know
Понятия не имею.
Imagine all the time that we could've spent dad (Imagine that, yeah)
Представь, сколько всего мы могли бы сделать вместе, пап. (Только представь, да...)
Dear diary,
Дорогой дневник,
Today I played baseball with the racially ethnic groups
Сегодня я играл в бейсбол с ребятами разных национальностей.
Their fathers aren't there either
Их отцов тоже нет рядом,
So we have a lot in common
Так что у нас много общего.
Anyway, hope to play with them again tomorrow
В любом случае, надеюсь поиграть с ними еще завтра.
See you never dad
Прощай навсегда, пап.





Авторы: Tyler M Andre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.