Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
said
it's
seven
in
the
morning
i'm
just
going
to
bed
Ich
sagte,
es
ist
sieben
Uhr
morgens,
ich
geh'
grad
ins
Bett
She
wanna
slide
Sie
will
rüberkommen
I'm
just
tryna
clear
the
night
out
my
head
Ich
versuch'
nur,
die
Nacht
aus
meinem
Kopf
zu
kriegen
I
said
if
you
really
want
it
you
can
come
by
the
crib
Ich
sagte,
wenn
du's
wirklich
willst,
kannst
du
bei
mir
vorbeikommen
We
can
pop
a
couple
bottles
that
I
got
in
the
fridge
Wir
können
ein
paar
Flaschen
köpfen,
die
ich
im
Kühlschrank
hab'
She's
like
damn
that
really
sounds
like
a
plan
Sie
so,
verdammt,
das
klingt
echt
nach
'nem
Plan
You
should
play
a
couple
songs
I
could
go
for
a
dance
Du
solltest
ein
paar
Songs
spielen,
ich
könnt'
'nen
Tanz
vertragen
I
said
you
better
be
prepared
come
and
show
me
your
moves
Ich
sagte,
sei
besser
vorbereitet,
komm
und
zeig
mir
deine
Moves
She
said
she
putting
up
her
hair
before
she
walk
in
the
room
Sie
sagte,
sie
macht
sich
die
Haare
hoch,
bevor
sie
ins
Zimmer
kommt
I
see
her
car
pulling
up
Ich
seh'
ihr
Auto
vorfahren
I'm
bout
done
pouring
bottles
in
a
couple
of
cups
Ich
bin
fast
fertig,
Flaschen
in
ein
paar
Becher
zu
gießen
Shit's
tough
I
be
feeling
like
a
million
bucks
Scheiße,
ist
krass,
ich
fühl'
mich
wie
'ne
Million
Dollar
She
comes
up
I
don't
really
gotta
sum
it
all
up
Sie
kommt
hoch,
ich
muss
das
nicht
wirklich
alles
zusammenfassen
It's
like
this
So
ist
das
She
said
now
that
hit
the
spot
Sie
sagte,
das
hat
genau
gepasst
I
never
miss
Ich
treff'
immer
That's
the
reason
why
we're
taking
these
shots
Das
ist
der
Grund,
warum
wir
diese
Shots
nehmen
It's
like
this
So
ist
das
I'm
just
tryna
see
what
she
got
Ich
versuch'
nur
zu
sehen,
was
sie
draufhat
We
might
switch
like
the
flows
that
I
got
on
this
song
Wir
könnten
wechseln,
wie
die
Flows,
die
ich
auf
diesem
Song
hab'
It's
like
this
So
ist
das
Like
baby
what
you
gonna
need
So
Baby,
was
wirst
du
brauchen
Going
all
night
and
never
saying
when
you're
gonna
leave
Die
ganze
Nacht
durchmachen
und
nie
sagen,
wann
du
gehen
wirst
And
girl
you
know
I
love
it
when
you're
under
me
Und
Girl,
du
weißt,
ich
lieb's,
wenn
du
unter
mir
bist
I
wish
I
could
tell
her
to
go
away
for
a
bit
Ich
wünschte,
ich
könnte
ihr
sagen,
sie
soll
für
'ne
Weile
abhauen
But
she
don't
need
to
know
Aber
das
muss
sie
nicht
wissen
Her
ego
can't
take
the
blow
Ihr
Ego
kann
den
Schlag
nicht
verkraften
Finito
go
hit
the
road
Finito,
mach
dich
vom
Acker
Please
go
without
me
asking
Bitte
geh,
ohne
dass
ich
fragen
muss
Really
I
just
need
some
time
alone
before
you're
back
in
my
zone
Wirklich,
ich
brauch'
nur
etwas
Zeit
für
mich,
bevor
du
wieder
in
meiner
Zone
bist
Put
my
phone
on
dnd
until
that
happens
i'm
ghost
Stell
mein
Handy
auf
DND,
bis
das
passiert,
bin
ich
weg
But
we
should
do
this
again
Aber
wir
sollten
das
wieder
tun
You
know
I
want
it
how
i'm
moving
my
pen
on
this
track
Du
weißt,
ich
will
es,
so
wie
ich
meinen
Stift
auf
diesem
Track
bewege
She
said
if
you
want
it
let
me
slide
in
a
sec
Sie
sagte,
wenn
du
es
willst,
lass
mich
kurz
rüberkommen
And
all
the
sudden
there
she
was
in
my
bed
Und
plötzlich
war
sie
da,
in
meinem
Bett
It's
like
this
So
ist
das
She
said
now
that
hit
the
spot
Sie
sagte,
das
hat
genau
gepasst
I
never
miss
Ich
treff'
immer
That's
the
reason
why
we're
taking
these
shots
Das
ist
der
Grund,
warum
wir
diese
Shots
nehmen
It's
like
this
So
ist
das
I'm
just
tryna
see
what
she
got
Ich
versuch'
nur
zu
sehen,
was
sie
draufhat
We
might
switch
like
the
flows
that
I
got
on
this
song
Wir
könnten
wechseln,
wie
die
Flows,
die
ich
auf
diesem
Song
hab'
It's
like
this
So
ist
das
It's
like
this
like
that
So
ist
das,
mal
so,
mal
so
And
she
coming
right
back
Und
sie
kommt
direkt
zurück
I'm
like
seven
eleven
gassing
her
up
a
night
snack
Ich
bin
wie
7-Eleven,
versorg'
sie
mit
'nem
Nachtsnack
Like
i'm
stepping
in
heaven
after
the
shit
that
I
passed
Als
ob
ich
in
den
Himmel
trete,
nach
der
Scheiße,
die
ich
durchgemacht
hab'
Now
she
taking
her
turn
you
know
the
vibe
Jetzt
ist
sie
dran,
du
kennst
den
Vibe
We
might
need
to
rent
us
a
hearse
we
might
die
Wir
müssen
uns
vielleicht
'nen
Leichenwagen
mieten,
wir
könnten
sterben
How
it's
going
in
this
building
tonight
it
feels
right
Wie
es
heute
Nacht
in
diesem
Gebäude
abgeht,
es
fühlt
sich
richtig
an
And
really
I
can't
explain
it
Und
wirklich,
ich
kann's
nicht
erklären
Tryna
put
together
words
and
all
I
get
is
amazing
Versuch',
Worte
zusammenzusetzen,
und
alles,
was
ich
kriege,
ist
unglaublich
It's
like
this
So
ist
das
She
said
now
that
hit
the
spot
Sie
sagte,
das
hat
genau
gepasst
I
never
miss
Ich
treff'
immer
That's
the
reason
why
we're
taking
these
shots
Das
ist
der
Grund,
warum
wir
diese
Shots
nehmen
It's
like
this
So
ist
das
I'm
just
tryna
see
what
she
got
Ich
versuch'
nur
zu
sehen,
was
sie
draufhat
We
might
switch
like
the
flows
that
I
got
on
this
song
Wir
könnten
wechseln,
wie
die
Flows,
die
ich
auf
diesem
Song
hab'
It's
like
this
So
ist
das
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kaden Mckenna
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.