Текст и перевод песни Kodes - Bariyer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bugün
keyifliyim
fazlasıyla
enerjik
Мне
сегодня
приятно,
очень
энергично
Hiphop
hastalıktır
Kodes
alerji
Хип-хоп
болезнь
Тюрьма
аллергия
Kurtulamazsınız
belayım
başınızda
Вы
не
избавитесь
от
неприятностей.
Herşey
yolundadır
bro
şansımız
yanımızda
Все
в
порядке,
братан,
у
нас
есть
шанс.
Rap′in
sayfasını
biz
açtık
siz
dürdünüz
Мы
открыли
страницу
рэпа,
а
вы
его
закрутили.
Cefasını
biz
çektik,
sefasını
siz
sürdünüz
Мы
понесли
его
страдания,
а
вы
понесли
его
страдания.
Artık
öyle
yağma
yok
çekilin
kenarıya
Больше
никакой
добычи,
отойдите
на
обочину.
Bizi
görünce
herkes
oluyo
birden
paranoya
Когда
мы
видим,
все
становятся
паранойями.
Hak
etmeden
kazandı
bir
çok
kişi
Rap'ten
para
Многие
люди
зарабатывали
деньги
на
рэпе,
не
заслужив
этого
İçlerine
girin
bakın
Kodes
hepsinde
bir
yara
Входите
в
них,
смотрите,
в
тюрьме
есть
рана
во
всех
Rekabete
gerek
yok
hepimiz
deliyiz
Нет
необходимости
в
конкуренции,
мы
все
сумасшедшие
Söyle
varmı
başka
lan
hanginiz
ben
deniz?
Скажи
мне,
кто
еще
из
вас,
блядь,
я,
море?
Çıtam
fazlasıyla
yukarda
göremezsin
Ты
не
увидишь
мою
планку
слишком
высоко
Öyle
fesatsınki
istesende
sevemezsin
Ты
такой
непослушный,
что
не
можешь
любить,
если
захочешь
Toplasanda
sülaleni
mahalleme
giremezsin
Ты
не
сможешь
войти
в
мой
район,
даже
если
соберешь
свою
семью
Haydi
diyelimki
girdin
geriye
dönemezsin
Давай
скажем,
ты
вошел,
ты
не
можешь
вернуться
назад
Benim
aklım
bana
yeter
bana
para
ver
Мне
достаточно
моего
разума,
дай
мне
денег
Para
olduktan
sonra
geliyo
kariyer
После
того,
как
у
тебя
появятся
деньги,
я
приду
к
карьере
Fazla
gaza
basma
sokağımda
heryer
bariyer
Не
дави
слишком
много
газа,
на
моей
улице
повсюду
барьеры
Sırtımızdan
kazandıklarını
geri
ver
Верни
нам
то,
что
заработал
за
наши
спины
Öyle
sahicisinki
inandım
hemen
sana
Правда,
я
сразу
поверил
тебе
Çokmu
saftirik
gözüktüm
haydi
söyleyin
bana
Я
выглядел
очень
наивно,
скажите
мне
Damarlarım
kabarıyo
heryer
oldu
kerbela
Мои
вены
опухли
повсюду,
кербела
Git
gözüm
görmesin
seni
ser
çava
ser
sera
Иди
и
не
дай
мне
тебя
увидеть,
убери
серу
яванского
Benim
yolum
1 fakat
1 den
fazla
kolum
var
Мой
путь
1,
но
у
меня
больше
1 руки
16
tane
albüm
yüzlercede
bar′ım
var
У
меня
16
альбомов,
сотни
баров.
Gelmeyecekse
gelmesin
hiç
bu
saatten
sonra
yar
Если
он
не
придет,
пусть
никогда
не
придет
после
этого
времени.
Fazla
güvenme
arkana
dağlarına
yağar
kar
Не
доверяй
слишком
сильно,
на
твои
горы
будет
падать
снег.
Sanki
rihanna
hele
bakın
şu
kezban'a
Как
будто
рианна,
посмотри
на
этого
парня.
Dandik
ortamınız
biz
gelince
oluyo
Curcuna
Ваша
дерьмовая
обстановка
случается,
когда
мы
приедем.
Kasırgamdan
önce
alın
bu
fırtına
Возьмите
этот
шторм
перед
моим
ураганом
Başlarım
cartına
curtuna
yapma
tantana
К
черту,
не
делай
этого
с
твоей
картой,
фанфары.
Saçın
değil
beyninizde
doluşmuş
jole
Джоли,
у
тебя
не
волосы,
а
полный
мозг.
Lan
köle
saçın
dökülsünde
gideme
berbere
Не
ходи
в
парикмахерскую,
когда
выпадают
гребаные
волосы
раба
Rap'i
aldık
ölümünden
elinden
eksik
etek′ten
Мы
забрали
рэп
из
юбки,
которой
не
хватало
смерти.
Rap′in
hazını
isteyenler
alıyo
feyz'i
Kodes′ten
.
Те,
кто
хочет
получить
удовольствие
от
рэпа,
заберут
фейза
из
тюрьмы
.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: emre kodes deniz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.