Текст и перевод песни Kodes - Kodesperado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Raple
ben
görünmez
ip'le
bağlıyım,
ağlayın
Я
связан
невидимой
нитью
с
рэпом,
плачьте,
Gecem
karıştı
kalemle
ben
en
sisli
dağdayım
Ночь
моя
смешалась
с
ручкой,
я
на
самой
туманной
горе.
Silüet'im
Kamuflaj
hiphop
benim
servetim
Мой
силуэт
— камуфляж,
хип-хоп
— моё
богатство,
Özlemin
yeşercek
benimle
duymak
istediklerin
Тоска
прорастет
со
мной,
ты
услышишь,
что
хочешь.
Herkesin
içinde
1 Kodes
var
evet
yani
ben
В
каждом
есть
частичка
Кодеса,
то
есть
меня,
Lanet
olası
yani
sen
şerefsiz
kalk
yerimden
Будь
ты
проклята,
встань
с
моего
места,
мерзавка.
Duygularını
satmışın
kilitli
sok
dilim
çilingir
Ты
продала
свои
чувства,
язык
мой
— отмычка
к
твоему
замку,
Senin
paslı
panzerin
dayanmaz
bana
bu
silindir
Твой
фальшивый
панцирь
не
выдержит
моего
катка.
Garezim
var
hepsine
fuck
buradan
tenhalarda
takasım
var
Я
зол
на
всех,
к
черту!
У
меня
сделка
в
глуши,
Size
kastım
var
vursunlar
bizi
yapabileceklersede
yaksınlar
У
меня
на
вас
виды,
пусть
стреляют,
пусть
жгут
нас,
если
смогут.
Arkanızdayım
beddua
gibi
ölümü
bekleyen
bir
kader
gibi
Я
— как
проклятие
за
вашей
спиной,
как
судьба,
ждущая
смерти,
Bir
nefes
gibi
bir
ecel
gibi
batıdan
doğacak
bir
güneş
gibi
Как
дыхание,
как
смерть,
как
солнце,
восходящее
на
западе.
Elimde
pompalı
patlattım
sizin
erkekliğinizi
parçaladım
С
дробовиком
в
руках
я
разнёс
в
клочья
твою
мужественность,
Az
dan
az
gider
çok
tan
çok
taktım
bukkari
sen
saçmaladın
Мало
— значит
мало,
много
— значит
много,
я
принял
истину,
а
ты
городишь
чушь.
Bekliyorum
sizi
parmaklıkların
arkalarından
gözlüyorum
Я
жду
тебя,
наблюдаю
из-за
решётки,
Arka
sokaktayım
hadi
gel
ben
buradayım
hiç
bir
yere
gitmiyorum
Я
на
задворках,
иди
сюда,
я
здесь,
никуда
не
уйду.
Kodesperado,
sokakların
avukatı
Кодесперадо,
адвокат
улиц,
Kodesperado,
vurdu
bütün
sığınakları
Кодесперадо,
поразил
все
убежища,
Yanar
kimse
söndüremez
cehennemin
ormanları
Горят
леса
ада,
и
никто
не
потушит,
Kodesperado
rapin
kalemle
kağıda
yansıması
Кодесперадо
— отражение
рэпа
на
бумаге.
Şimdi
hasat
zamanı
tek
gerçek
Allah
kelamı
Время
жатвы,
единственная
истина
— слово
Божье,
İmansızla
iş
yaparsan
birgün
bulcan
belanı
Свяжешься
с
неверным
— найдёт
тебя
кара,
Kodes
yaşar
varoşlarda
istemiyor
sarayını
Кодес
живёт
в
трущобах,
не
нужна
ему
твоя
роскошь,
Yeter
bana
tatilim
bıraktım
gavura
balayını
Хватит
с
меня,
я
в
отпуске,
оставил
свой
медовый
месяц
стервятникам.
Toz
çeker
burunla
bilmez
körük
taşır
yangına
Вдыхает
пыль
носом,
не
ведает,
несёт
хворост
в
огонь,
Mehmedimle
gezer
Şehitlerim
cudi'de
gabar'da
С
Мехмедом
моим
брожу,
мои
Шахиды
— на
Джуди
и
Габаре,
Yolumdayım
atakta
yarası
olan
salakta
Я
на
пути,
в
атаке,
и
раненый,
и
дурак
— все
там,
Tek
dişiyle
medeniyet
birgün
patlar
alnında
Цивилизация
с
одним
зубом
однажды
взорвётся
у
тебя
на
лбу.
Abbası
bağlama
durmaz
Kodes
ve
Defkhan
varken
rap
solmaz
Не
остановить,
пока
Кодес
и
Дефхан
живы,
рэп
не
угаснет,
Sinyal
sökmez
bana
aptal
sanıyon
sen
kendini
çok
kurnaz
Не
пройдёт
твой
сигнал,
глупец,
думаешь,
ты
хитрец,
Erkek
geçiniyo
travestilerin
fedayisi
Выдает
себя
за
мужчину,
а
сам
— паж
трансвеститов,
Ancak
bıdı
bıdı
yapmayı
bilirsiniz
mangalda
kül
bırakmadan
Только
и
можете,
что
трепать
языком,
не
оставив
углей
в
мангале.
Monoman
salak
Kodes
yarar
dalak
sakın
ola
deme
bana
dur
bırak
bırak
Мономан
— придурок,
Кодес
бьёт
— пригнись,
не
смей
мне
говорить
«Стой,
хватит»,
Çatlasın
kemik
vur
kırak
kırak
çölde
olmaz
su
çöl
kurak
kurak
Пусть
ломаются
кости,
бей,
круши,
в
пустыне
нет
воды,
пустыня
суха,
Lirikal
taralama
var
bu
4'lükte
kimisinin
ekmeği
çıkar
çöplükte
Лирическая
пальба
в
этих
четверостишиях,
чей-то
хлеб
окажется
на
помойке,
Dikil
sökülme
masum
öldürme
bizi
hazmet
yada
geberip
inleme
Стой
прямо,
не
гнись,
невинных
не
убивай,
перевари
нас
или
умри
в
муках.
Kodesperado,
sokakların
avukatı
Кодесперадо,
адвокат
улиц,
Kodesperado,
vurdu
bütün
sığınakları
Кодесперадо,
поразил
все
убежища,
Yanar
kimse
söndüremez
cehennemin
ormanları
Горят
леса
ада,
и
никто
не
потушит,
Kodesperado
rapin
kalemle
kağıda
yansıması
Кодесперадо
— отражение
рэпа
на
бумаге.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Emre Deniz, Baris Yilmaz Sevgen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.