Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le
bruit
de
l'instru
qui
m'envoûte
Der
Klang
des
Beats,
der
mich
verzaubert
J'fais
pas
partie
d'ceux
qui
inventent
Ich
gehöre
nicht
zu
denen,
die
erfinden
Un
pétard
caché
dans
l'inventaire
Eine
Knarre
versteckt
im
Inventar
Un
mauvais
pas
pourrait
arrêter
l'aventure
Ein
Fehltritt
könnte
das
Abenteuer
beenden
J'ai
beaucoup
trimé,
j'suis
pas
chanceux
Ich
habe
viel
geschuftet,
ich
bin
kein
Glückspilz
J'habite
dans
un
binks
au
rez-d'chaussée
Ich
wohne
in
einem
Bando
im
Erdgeschoss
J'ai
fait
beaucoup
d'mal
en
vrai
tu
sais
Ich
habe
viel
Schlechtes
getan,
ehrlich,
du
weißt
es
Mais
ça
j'vais
pas
t'le
raconter
dans
mes
chansons
Aber
das
werde
ich
dir
nicht
in
meinen
Liedern
erzählen
Donc
ça
charbonne,
y
a
pas
d'quoi
s'en
venter
Also
wird
geackert,
nichts,
um
damit
anzugeben
Si
t'as
pas
les
couilles,
négro,
va
t'en
Wenn
du
keine
Eier
hast,
Nigga,
hau
ab
Gucci,
Prada,
Balenciaga
Gucci,
Prada,
Balenciaga
La
petite
veut
savoir
pour
combien
j'suis
vêtu
Die
Kleine
will
wissen,
für
wie
viel
ich
gekleidet
bin
Pour
pas
changer,
j'ai
fini
la
bouteille
Um
nichts
zu
ändern,
habe
ich
die
Flasche
geleert
Ces
mecs
ne
sont
pas
fiables,
je
m'en
doutais
Diese
Typen
sind
nicht
zuverlässig,
ich
hab's
geahnt
J'prie
Dieu,
pas
besoin
d'être
marabouté
Ich
bete
zu
Gott,
muss
nicht
verhext
sein
Tue-moi
si
tu
veux
que
j'm'arrête
sur
la
route
Töte
mich,
wenn
du
willst,
dass
ich
auf
dem
Weg
anhalte
Le
million
d'euros,
j'y
repense
tous
les
soirs
Die
Million
Euro,
ich
denke
jeden
Abend
daran
Le
million
d'euros,
j'y
repense
tous
les
soirs
Die
Million
Euro,
ich
denke
jeden
Abend
daran
J'y
repense
tous
les
soirs
Ich
denke
jeden
Abend
daran
Le
million
d'euros,
j'y
repense
tous
les
soirs
Die
Million
Euro,
ich
denke
jeden
Abend
daran
Si
j'sors
un
pétard,
j'vais
pas
t'rater
Wenn
ich
eine
Knarre
ziehe,
werde
ich
dich
nicht
verfehlen
Ils
m'ont
négligés,
m'ont
même
traité
Sie
haben
mich
vernachlässigt,
mich
sogar
beschimpft
Aujourd'hui,
j'dois
faire
tellement
d'sale
Heute
muss
ich
so
viel
Schmutziges
tun
Qu'y
en
a
même
qui
pensent
que
j'ai
30
ans
Dass
manche
sogar
denken,
ich
sei
30
Jahre
alt
C'est
soit
tu
bouffes
ou
soit
tu
t'fais
bouffer
Entweder
du
frisst
oder
du
wirst
gefressen
Il
m'a
fait
d'la
peine,
j'l'ai
juste
baffé
Er
tat
mir
leid,
ich
habe
ihm
nur
eine
geklatscht
J'écoute
la
concu'
un
peu
beauf
Ich
höre
die
Konkurrenz,
ein
bisschen
prollig
Et
moi
tout
c'que
j'veux,
c'est
du
bif'
Und
ich,
alles
was
ich
will,
ist
Kohle
(Million
d'euros,
million
d'euros,
eh)
(Million
Euro,
Million
Euro,
eh)
Shopping,
plaquette,
la
vie
m'a
pas
gâté
Shopping,
Platten,
das
Leben
hat
mich
nicht
verwöhnt
(Million
d'euros,
million
d'euros,
eh)
(Million
Euro,
Million
Euro,
eh)
J'suis
pas
content,
j'veux
ma
part
du
gâteau
Ich
bin
nicht
zufrieden,
ich
will
meinen
Teil
vom
Kuchen
(Million
d'euros,
million
d'euros,
eh)
(Million
Euro,
Million
Euro,
eh)
Tu
parles
de
kil'
alors
qu'on
t'a
vu
que
guetter
Du
redest
von
Kilos,
dabei
hat
man
dich
nur
Schmiere
stehen
sehen
(Million
d'euros,
million
d'euros,
eh)
(Million
Euro,
Million
Euro,
eh)
J'ai
ramené
la
petite,
vu
qu'elle
aime
trop
goûter
Ich
habe
die
Kleine
mitgebracht,
weil
sie
es
zu
sehr
mag
zu
probieren
Le
million
d'euros,
j'y
repense
tous
les
soirs
Die
Million
Euro,
ich
denke
jeden
Abend
daran
Le
million
d'euros,
j'y
repense
tous
les
soirs
Die
Million
Euro,
ich
denke
jeden
Abend
daran
J'y
repense
tous
les
soirs
Ich
denke
jeden
Abend
daran
Le
million
d'euros,
j'y
repense
tous
les
soirs
Die
Million
Euro,
ich
denke
jeden
Abend
daran
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bsb, Kodes
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.