Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oui,
oui,
oui,
oui,
oui,
oui
Да,
да,
да,
да,
да,
да
C'est
NLM
No
Cap,
c'est
NLM
No
Cap
Это
NLM
без
вранья,
это
NLM
без
вранья
Y
a
ceux
qui
sont
méchants
et
y
a
Есть
те,
кто
по-настоящему
злые,
и
есть
Ceux
qui
pensent
avoir
l'air
méchants
Те,
кто
лишь
притворяются
злыми
J'continue
d'chercher
la
monnaie
et
Я
продолжаю
искать
бабло,
и
Si
y
a
personne,
j'y
vais
tout
seul
Если
никто
не
со
мной,
я
иду
один
Codés'
la
barre,
tu
connais,
j'ai
caché
l'pétard
dans
le
sous-sol
Кодэс,
брат,
ты
знаешь,
спрятал
траву
в
подвале
Gucci,
Prada
ou
Vuitton,
j'suis
avec
les
autres
dans
un
Vito
Gucci,
Prada
или
Vuitton,
я
с
пацанами
в
Вито
C'est
nous
les
mecs
à
éviter
et
dans
la
cité,
nous
habitons
Нас
все
сторонятся,
в
квартале
мы
живём
On
était
gentil,
c'était
avant,
le
couteau
obscur
a
pris
l'dessus
Раньше
были
тихими,
но
нож
взял
своё
Un
million
ou
deux
sur
le
té-cô,
y
a
Миллион-другой
на
счету,
лишь
Qu'ça
qui
peut
soigner
mes
blessures
Это
залечит
мои
раны
J'vais
jamais
retourner
ma
veste,
c'est
sûr
que
j'vais
mourir
avec
Я
не
предам
своих,
умру
с
ними
C'est
souvent
la
haine
qu'on
évoque
Лишь
ненависть
вокруг
слышна
Donc
j'rallume
un
joint
pour
répondre
Так
что
закручиваю
косяк
в
ответ
T'inquiète
pas,
on
fait
ça,
on
fait
ça,
sans
aucune
pression,
pression
Не
парься,
мы
делаем
это,
делаем
без
давления,
давления
Très
tôt,
j'ai
quitté
la
maison
parce
que
je
connais
ma
mission
Рано
ушёл
из
дома,
знал
своё
предназначенье
T'inquiète
pas,
on
fait
ça,
on
fait
ça,
sans
aucune
pression,
pression
Не
парься,
мы
делаем
это,
делаем
без
давления,
давления
Très
tôt,
j'ai
quitté
la
maison
parce
que
je
connais
ma
mission
Рано
ушёл
из
дома,
знал
своё
предназначенье
Si
les
plus
forts,
c'est
pas
nous
(c'est
qui?
Если
сильнейшие
- не
мы
(то
кто?
),
Bah
j'te
jure
qu'c'est
pas
eux
(c'est
mort)
),
Клянусь,
это
не
они
(не-а)
Elle
s'met
sur
les
genoux
(cette
pute)
Она
на
коленях
(эта
шлюха)
, Elle
avale
toute
ma
queue
(ouh)
),
Глотает
весь
мой
член
(ух)
J'fume
que
des
oinj'
de
frappe
(smoke),
c'est
comme
des
vitamines
Курю
только
отборный
дым
(дым),
это
как
витамины
C'était
ton
meilleur
gars
(cette
pute),
au
final,
il
t'la
mise
Был
твоим
лучшим
парнем
(эта
шлюха),
а
подставил
тебя
J'ai
des
pétasses
à
Rotterdam
(des
tchoins)
Есть
шалавы
в
Роттердаме
(тёлки)
J'suis
défoncé,
j'tiens
plus
debout
(j'suis
flex)
Я
так
обкурен,
еле
стою
(в
отключке)
J'repense
à
mon
prochain
opps
(cette
pute)
Думаю
о
следующем
враге
(эта
шлюха)
, J'vais
lui
faire
un
film
de
boule
),
Устрою
ему
пулевое
кино
J'ai
un
neuf
millimètres
chez
moi,
j'l'
Девятый
миллиметр
дома,
я
его
Ai
montré
dans
la
vidéo
(c'est
vrai)
Показал
в
клипе
(это
факт)
Si
ça
pull
up
en
bas
d'chez
toi,
ça
s'ra
la
mélodie
des
halls
Если
нагрянут
к
тебе
- зазвучит
музыка
подъездов
T'inquiète
pas,
on
fait
ça,
on
fait
ça,
sans
aucune
pression,
pression
Не
парься,
мы
делаем
это,
делаем
без
давления,
давления
Très
tôt,
j'ai
quitté
la
maison
parce
que
je
connais
ma
mission
Рано
ушёл
из
дома,
знал
своё
предназначенье
T'inquiète
pas,
on
fait
ça,
on
fait
ça,
sans
aucune
pression,
pression
Не
парься,
мы
делаем
это,
делаем
без
давления,
давления
Très
tôt,
j'ai
quitté
la
maison
parce
que
je
connais
ma
mission
(ok)
Рано
ушёл
из
дома,
знал
своё
предназначенье
(окей)
J'continue
d'chercher
la
monnaie
et
Я
продолжаю
искать
бабло,
и
Si
y
a
personne,
j'y
vais
tout
seul
Если
никто
не
со
мной,
я
иду
один
Codés'
la
barre,
tu
connais,
j'ai
caché
l'pétard
dans
le
sous-sol
Кодэс,
брат,
ты
знаешь,
спрятал
траву
в
подвале
Gucci,
Prada
ou
Vuitton,
j'suis
avec
les
autres
dans
un
Vito
Gucci,
Prada
или
Vuitton,
я
с
пацанами
в
Вито
C'est
nous
les
mecs
à
éviter
et
dans
la
cité,
nous
habitons
Нас
все
сторонятся,
в
квартале
мы
живём
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.