Текст и перевод песни Kodie Shane - Shut Up
Yeah,
she
shut
up
Ага,
заткнись.
I've
been
through
some
things,
yeah
Я
кое-что
пережила,
да.
You
been
through
some
things,
yeah
Ты
кое-что
пережил,
да.
This
love
shit
be
dangerous
Эта
любовная
хрень
опасна.
Real
life
shit
be
changin'
Эта
настоящая
жизнь
всё
меняет.
Do
you
feel
the
same?
Ты
чувствуешь
то
же
самое?
It's
not
true,
the
pain,
yeah
Это
неправда,
эта
боль,
да.
I've
been
through
some
things,
yeah
Я
кое-что
пережила,
да.
You
been
through
some
things,
yeah
Ты
кое-что
пережил,
да.
Real
life
shit
be
changin'
Эта
настоящая
жизнь
всё
меняет.
All
I'm
tryna
say
is
Всё,
что
я
пытаюсь
сказать,
это…
It's
not
true,
the
pain
Это
неправда,
эта
боль.
It's
do
you
feel
the
same?
Yeah,
hey
Чувствуешь
ли
ты
то
же
самое?
Да,
эй.
She
know
that
I
love
it
when
she
roll
it,
uh
Он
знает,
что
я
обожаю,
когда
он
крутит
это,
угу.
I
know
that
I
love
it
when
she
pour
it
Я
знаю,
что
я
обожаю,
когда
она
наливает.
I
might
write
a
song
for
you
like
a
poet
Может,
я
напишу
для
тебя
песню,
как
поэт.
I
like
when
you
talk
but
love
it
when
you
show
it
Мне
нравится,
когда
ты
говоришь,
но
я
обожаю,
когда
ты
показываешь
это.
She
don't
understand
why
I'm
on
the
road
and
not
with
her
Она
не
понимает,
почему
я
на
гастролях,
а
не
с
ней.
We
be
tryin'
hide
our
feelings
when
we
know
we
both
hurt
Мы
пытаемся
скрыть
свои
чувства,
когда
знаем,
что
нам
обоим
больно.
She
said
that
she
gon'
cancel
me,
I
had
to
leave
her
alone
Она
сказала,
что
отменит
меня,
пришлось
оставить
её
в
покое.
Better
off
on
my
own,
better
when
they
not
callin'
my
phone,
yeah
Лучше
быть
одной,
лучше,
когда
мне
не
звонят,
да.
I've
been
through
some
things,
yeah
Я
кое-что
пережила,
да.
You
been
through
some
things,
yeah
Ты
кое-что
пережил,
да.
This
love
shit
be
dangerous
Эта
любовная
хрень
опасна.
Real
life
shit
be
changin'
Эта
настоящая
жизнь
всё
меняет.
Do
you
feel
the
same?
Ты
чувствуешь
то
же
самое?
It's
not
true,
the
pain,
yeah
Это
неправда,
эта
боль,
да.
I've
been
through
some
things,
yeah
Я
кое-что
пережила,
да.
You
been
through
some
things,
yeah
Ты
кое-что
пережил,
да.
Real
life
shit
be
changin'
Эта
настоящая
жизнь
всё
меняет.
All
I'm
tryna
say
is
Всё,
что
я
пытаюсь
сказать,
это…
It's
not
true,
the
pain
Это
неправда,
эта
боль.
It's
do
you
feel
the
same?
Yeah,
hey
Чувствуешь
ли
ты
то
же
самое?
Да,
эй.
Baby
you
should
take
this
love,
I
swear
this
shit
ain't
prescription
Детка,
ты
должен
принять
эту
любовь,
клянусь,
эта
хрень
не
по
рецепту.
Man
this
shit
like
a
drug,
she
just
can't
get
enough
Чувак,
эта
хрень
как
наркотик,
она
просто
не
может
насытиться.
And
I
just
can't
get
enough,
I
don't
know
how
to
act
И
я
просто
не
могу
насытиться,
я
не
знаю,
как
себя
вести.
And
she
don't
know
what
she
want,
yeah
(Shut
up)
И
она
не
знает,
чего
хочет,
да
(Заткнись).
She
don't
understand
why
I'm
on
the
road
and
not
with
her
Она
не
понимает,
почему
я
на
гастролях,
а
не
с
ней.
We
be
tryin'
hide
our
feelings
when
we
know
we
both
hurt
Мы
пытаемся
скрыть
свои
чувства,
когда
знаем,
что
нам
обоим
больно.
She
said
that
she
gon'
cancel
me,
I
had
to
leave
her
alone
Она
сказала,
что
отменит
меня,
пришлось
оставить
её
в
покое.
Better
off
on
my
own,
better
when
they
not
callin'
my
phone,
yeah
Лучше
быть
одной,
лучше,
когда
мне
не
звонят,
да.
I've
been
through
some
things,
yeah
Я
кое-что
пережила,
да.
You
been
through
some
things,
yeah
Ты
кое-что
пережил,
да.
This
love
shit
be
dangerous
Эта
любовная
хрень
опасна.
Real
life
shit
be
changin'
Эта
настоящая
жизнь
всё
меняет.
Do
you
feel
the
same?
Ты
чувствуешь
то
же
самое?
It's
not
true,
the
pain,
yeah
Это
неправда,
эта
боль,
да.
I've
been
through
some
things,
yeah
Я
кое-что
пережила,
да.
You
been
through
some
things,
yeah
Ты
кое-что
пережил,
да.
Real
life
shit
be
changin'
Эта
настоящая
жизнь
всё
меняет.
All
I'm
tryna
say
is
Всё,
что
я
пытаюсь
сказать,
это…
It's
not
true,
the
pain
Это
неправда,
эта
боль.
It's
do
you
feel
the
same?
Yeah,
hey
Чувствуешь
ли
ты
то
же
самое?
Да,
эй.
I
decided
to
write
this
in
case
you
would
hear
it,
and
Я
решила
написать
это
на
случай,
если
ты
услышишь,
и…
I
decided
to
talk
like
this
just
in
case
you
would
hear
it,
and
Я
решила
говорить
так
на
случай,
если
ты
услышишь,
и…
Yeah,
some
decisions
just
aren't
the
right
decisions
Да,
некоторые
решения
— это
просто
не
те
решения.
Some
decisions
you
learn
from,
and
Некоторые
решения,
на
которых
ты
учишься,
и…
And
make
you
better,
make
you
weak
for
a
moment
И
они
делают
тебя
лучше,
делают
тебя
слабой
на
мгновение.
But
some
decisions
just
aren't
the
best
decisions,
haha
Но
некоторые
решения
— это
просто
не
лучшие
решения,
ха-ха.
Young
HeartThrob,
YST,
bitch
Юная
Сердцеедка,
YST,
сучка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Matthew Pearson, Kodie Shaantil Marr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.