Kodigo 36 - 100 Años - перевод текста песни на русский

100 Años - Kodigo 36перевод на русский




100 Años
100 лет
(Que dificil es sentir el fracaso
(Как трудно чувствовать провал
y nunca poder dar un paso)
И никогда не сделать шаг)
Para mi un día mas es un día menos en esta vida
Для меня еще один день это на день меньше в этой жизни,
realmente mi cuerpo muere y mi voz se aparece muda
Мое тело умирает, а мой голос становится немым.
y aunque mi boca ria por dentro algo me preocupa
И хотя мои губы улыбаются, внутри меня что-то тревожит,
camino por las calles hiendo con mi alma vacía
Я брожу по улицам с пустой душой.
y es que me falta esa chispa en mi corazon de papel
Мне не хватает той искры в моем бумажном сердце,
roto con las lagrimas que derrame aquel triste ayer
Разорванном слезами, которые я пролил вчера.
realmente me he perdido estoy cansado de llorar
Я потерян, я устал плакать,
la vida me a dado el principio de un triste final
Жизнь дала мне начало печального конца.
y hay que aceptar que algunas aveces perdemos
И нужно принять, что иногда мы проигрываем,
y aunque roguemos cambiar el destino no podemos
И даже если мы молим изменить судьбу, мы не можем.
te hablo de que estoy solo y no simplemente solo
Я говорю тебе, что я одинок, и не просто одинок,
si no solo en mi cuarto y una gran pena tan solo,
А одинок в своей комнате, один на один с огромной печалью.
repaso mis fotos y me hacen sentir despreciado,
Я пересматриваю наши фотографии, и они заставляют меня чувствовать себя отвергнутым,
ya no se lo que quiero y de la vida estoy cansado,
Я больше не знаю, чего хочу, и устал от жизни.
quisiera irme marcharme de este mundo inmundo
Я хотел бы уйти, покинуть этот грязный мир,
quitarme la vida para volar por otro rumbo
Покончить с собой, чтобы улететь в другие края
y así conocer de nuevo la felicidad
И снова обрести счастье,
que no siento desde cuarto por quererme enamorar;
Которого я не чувствовал с тех пор, как влюбился в тебя.
maldita sea la niñez se me a escapado
Проклятье, детство ускользнуло от меня,
tantas veces mi corazon a sido destrozado
Мое сердце было разбито так много раз.
la luna esta escondida y esta noche no ilumina
Луна скрыта, и этой ночью она не освещает
la calle y en mi mente tantos recuerdos caminan
Улицу, а в моей голове бродят воспоминания,
y me empañan la vista con lagrimas incesantes
Застилая мне глаза нескончаемыми слезами,
que me hacen ver la eternidad en un instante
Которые позволяют мне увидеть вечность в мгновение ока.
y quiero volver a vivir y sentirme libre
И я хочу снова жить и чувствовать себя свободным,
pero estoy aprisionado al recuerdo y de nada sirve
Но я в плену воспоминаний, и это бесполезно.
y quiero despegar los pies de la inmensa tierra
Я хочу оторвать ноги от огромной земли,
pero estoy tan caído y al mismo tiempo atado a ella
Но я так пал и в то же время привязан к ней.
estoy tan lastimado que ni un sueño e realizado
Я так изранен, что не осуществил ни одной мечты,
cansado estoy a 100 años luz de haber ganado
Я устал, я в 100 световых годах от победы.
y quiero volver a comenzar de nuevo
И я хочу начать все сначала,
pero el final a llegado y estoy tan lejos del cielo
Но конец наступил, и я так далеко от небес.
y quiero volver a feliz sentirme
И я хочу снова почувствовать себя счастливым,
para el día en que caiga nunca mas poder rendirme
Чтобы в день, когда я упаду, больше никогда не сдаваться.
pero todo aquí a cambiado la luna me abandonado
Но здесь все изменилось, луна покинула меня,
y sin pensarlo de un instante a otro todo a terminado
И, не задумываясь, в одно мгновение все закончилось.
me has dejado atrás y me pregunto por que no te olvido
Ты оставила меня, и я спрашиваю себя, почему я не могу тебя забыть.
maldita sea mi vida no me queda ni un suspiro
Будь проклята моя жизнь, у меня не осталось ни вздоха.
quiero soñar para siempre para verte junto ami
Я хочу мечтать вечно, чтобы видеть тебя рядом со мной,
y si es posible vivir en tus sueños hasta el fin,
И, если возможно, жить в твоих снах до конца.
cada momento bello sin ti se lo lleva el viento
Каждый прекрасный момент без тебя уносит ветер,
y cada noche lloran mis ojos llenos de sufrimiento
И каждую ночь мои глаза, полные страданий, плачут.
mi mente olvida lento y lento
Мой разум медленно забывает,
se me pasa el tiempo y siento el reloj en mi pecho
Время идет, и я чувствую, как часы тикают в моей груди.
por solo un momento caliento mi corazon con un poco de calor
На мгновение я согреваю свое сердце каплей тепла,
que algún día obtuve al arriesgar mi valor
Которое я когда-то получил, рискуя всем.
y así me olvido un poco del dolor que cargoo
И так я немного забываю о боли, которую несу,
en mi cama tu silueta recuerdo y se vuelve amargoo
В своей постели я вспоминаю твой силуэт, и это становится горьким.
y quiero volver a vivir y sentirme libre
И я хочу снова жить и чувствовать себя свободным,
pero estoy aprisionado al recuerdo y de nada sirve
Но я в плену воспоминаний, и это бесполезно.
y quiero despegar los pies de la inmensa tierra
Я хочу оторвать ноги от огромной земли,
pero estoy tan caído y al mismo tiempo atado a ella
Но я так пал и в то же время привязан к ней.
estoy tan lastimado que ni un sueño e realizado
Я так изранен, что не осуществил ни одной мечты,
cansado estoy a 100 años luz de haber ganado
Я устал, я в 100 световых годах от победы.
y quiero volver a comenzar de nuevo
И я хочу начать все сначала,
pero el final a llegado y estoy tan lejos del cielo
Но конец наступил, и я так далеко от небес.
y quiero volver a feliz sentirme
И я хочу снова почувствовать себя счастливым,
para el día en que caiga nunca mas poder rendirme
Чтобы в день, когда я упаду, больше никогда не сдаваться.
pero todo aquí a cambiado la luna me abandonado
Но здесь все изменилось, луна покинула меня,
y sin pensarlo de un instante a otro todo a terminado.
И, не задумываясь, в одно мгновение все закончилось.





Авторы: Israel Flores Castillo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.